字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Every superhero needs a supervillain, but when it comes to the comic book industry, 每位超級英雄都得對抗一個超級反派,但說到漫畫產業 one rivalry rises above all others: Marvel vs. DC Comics. 一直是漫威漫畫與 DC 漫畫較勁的局面 Long before the companies dreamed of shared movie universes, 早在兩間公司構想共同世界前 fans debated which heroes would come out on top: Marvel's Avengers, or DC's Justice League. 粉絲就辯論哪方的超級英雄比較威:是威漫的復仇者聯盟,還是 DC 的正義聯盟? The fans aren't always going to agree, and the heroes definitely won't be doing battle any time soon. 反正粉絲觀點不一,兩方的超級英雄也不會馬上開戰 So for now, we can only look to the comics and 現在我們只能從漫畫 imagine how a battle between Marvel and DC's best and brightest would play out. 想像兩陣營最棒的超級英雄之間的較量 Make sure you let us know what you think in the comments below! 請在下方留言您對我們評論超級英雄的看法 Here is our answer to the question– The Avengers vs. Justice League: Who Would Win? 復仇者聯盟 vs. 正義聯盟:誰會獲勝?以下是我們的答案 Captain America vs. Batman 美國隊長 vs. 蝙蝠俠 It's only fair to give each superhero a single opponent, and it's hard to think 兩名超級英雄都只有一位對手,卻很難想到 of two men less alike than Steve Rogers and Bruce Wayne. 像史提夫羅傑斯與布魯斯偉恩如此不同的英雄了 Embodying the brightest and darkest of humanity, these two would let their martial arts training do the talking. 各自體現人性最光明與黑暗的一面, 兩位超級英雄都以武術見長 Cap would have an edge thanks to his superhuman strength, 美國隊長以超能力佔些優勢 but Batman has never needed a superpower beyond his gadgets, intellect, and gift for planning ahead. 但蝙蝠俠不用超能力,靠他的裝置、才智、與謀略天賦就搞定一切 Both men would land some punches, 兩人都揮拳制敵 but considering Batman is the only person trusted to bring down Superman, 但想到蝙蝠俠是唯一打倒超人者 and is willing to cross lines no good soldier ever would, there's no way Cap comes out ahead. 又會適時應變,美國隊長只能屈居下風 Wonder Woman vs. Thor 神力女超人 vs. 雷神索爾 It wouldn't be a battle between good and evil, 這並非正邪之間的戰爭 but a fight between god and goddess would be one for the ages. 而是男神與女神間長年的對抗 Both are divine juggernauts in their own universe, 兩者在其神界都有無法抵擋的威神力 but most of the Asgardians and Amazons superpowers would be cancelled out, since both are almost completely invincible. 但阿斯嘉與亞馬遜超神力多能相互抗衡,因為索爾與黛安娜都是不敗之身 But even if Diana's powers come from the ancient Greek gods, 即便黛安娜的力量來自古希臘諸神 Thor's are completely alien and cosmic in origin. Add in his ability to fly into Warrior' s Madness, 索爾的力量則全來自於外星宇宙。加上他驟變成狂怒戰士的能力 granting him nearly limitless strength and rage, and even Diana's divine magic would be tested. 賦予他幾近無限的狂暴力量,即使是黛安娜的神聖魔力也備受考驗 She may have been noble enough to wield Thor's hammer in the comics, 在漫畫中她或許崇高到能揮舞雷神之槌 but in a head-to-head fight, there's just no matching the god of thunder. 但正面交鋒時,絕不是雷神索爾的對手 Iron Man vs. Cyborg 鋼鐵人 vs. 鋼骨 It's hard to know which would be the more important angle of this battle: robotic suits, or IQs. 很難說這場對決要比什麼,是機器人裝大 PK,還是鬥智? Tony Stark and Vic Stone were both brilliant men before tragedy struck, 東尼史塔克和維克史東遭逢劇變前都已絕頂聰明 merging their bodies with cutting-edge technology 身體和尖端科技融合為一 in Cyborg's case, literally replacing his lost limbs and organs with advanced tech. 鋼骨更以高科技取代他失去的四肢與器官 There's no question Cyborg would land some punishing hits, 鋼骨無疑會發射破壞性的攻擊 particularly with his sonic cannon, but he became a DC icon based on his personality – not lethality. 特別是音波炮,但他成為 DC 聯盟的指標性人物,在於他的特質而非殺傷力 The fight would prove that Cyborg deserves just as much fame as Iron Man, 這場較勁證明鋼骨值得與鋼鐵人齊名 but in the end, Tony's knack for invention and global protection would give him the upper hand, 但最終,鋼鐵人的創新能力與捍衛全球更佔上風 even if he needed to create a brand new weapon or government agency to do it. 即使是要創造新武器或政府組織來實踐其理念 Superman vs. Hulk 超人 vs. 綠巨人 It may not be the marquee match-up comic fans would hope for, 這可能非漫畫迷所期待的響噹噹對決 but if it's Superman's job to take on the biggest physical threat, then Hulk is his man. 但若超人的任務是對決超級大塊頭,那對手非浩克莫屬 The two have both been given almost endless power over the years, with Hulk able to survive nuclear bombs, 幾年來雙方都擁有幾乎無窮的力量,浩克能擋原子彈 and apparently no limit to how strong his anger can make him. 且其怒氣顯然讓他的強大無邊無界 Unfortunately for him, Superman is Superman. Without Kryptonite or magic, there's almost no blow Superman can't survive. 可惜,超人就是超人。除了氪氣石或魔術,幾乎沒什麼可阻擋他 Plus, you don't need to destroy Hulk to beat him, 還有,要贏浩克不用摧毀他 since a quick trip to the Moon would take him out of the fight. 光速把他帶到月球,就能讓浩克遠離戰場 And if there's one League member who you just can't stay mad at, it has to be the mild mannered Kansas farm boy. 且若要選出正義聯盟最討喜的角色,誰比得上堪薩斯州農場的溫和男孩呢? Green Lantern vs. Captain Marvel 綠光戰警 vs. 驚奇隊長 As a pair of fighter pilots who cross paths with alien warriors and wind up superheroes patrolling deep space, 兩人都偶遇來自太空的戰士,後來變成巡視太空深處的超級英雄 Hal Joran and Carol Danvers would have plenty to talk about. 哈爾喬丹和卡蘿丹弗斯有很多可討論的 Ms. Marvel's gifts are a result of fusing with the alien DNA of the original Captain Marvel, 一次意外吸收了首任驚奇隊長的外星 DNA 後,驚奇女士超能力從此誕生 meaning she can fly, survive in space, and even fire powerful energy blasts from her hands. 她能飛、生存於太空、雙手還能發射強大的能量爆彈 But the Green Lantern ring is something of a "win" button in this fight, 但綠光戰警的能量戒指是這場對決的致勝按鈕 since Hal could create almost anything he could imagine – including replicating Carol's own powers. 因為哈爾能用戒指創造出任何他想像得到的東西,複製卡蘿的力量也行 Even without the Corps at his back, Hal has found a way to win almost every fight the DC universe could throw at him. 就算身後沒有一票綠光戰警隊,哈爾都能找到破解 DC 聯盟攻擊的方式 With his ring in hand, Ms. Marvel would learn 有能量戒指在手,驚奇女士會明白 the hard way that the Lantern's oath is also a warning to any would-be challengers. 任何挑戰綠光戰警誓詞的對手,都會從中吃盡苦頭 Aquaman vs. Namor The Submariner 水行俠 vs. 納摩潛水人 For the sake of Marvel AND DC fans, it's best not to point out all the similarities 為了漫威與 DC 迷,我們最好別點出這兩名 between their half human/half-Atlantean warriors. 半人半亞特蘭提斯戰士的共同點 They're basically identical, with both heroes able to live underwater, 他們幾乎一樣,都是能活於水中 and communicate and work with marine life when they're not too busy leading their kingdoms. 和海洋生物通力合作的英雄,當然是治理王國還有點空的時候 Namor's strange or unexplained powers would be the biggest difference, 納摩不可思議的莫名力量,是兩者最大的差別 since he can fly thanks to wings growing out of his ankles, and control water itself. 腳踝長出的翅膀使他能飛,也善於指揮水流 Fans might hope that the two sons of the ocean and mainland 粉絲可能期望這兩位海洋與大地之子 could find common ground, but given both of their tempers, a fight is inevitable. 能找到共同點,但照他們的脾氣,決鬥是免不了的 And even if it's due to his extra mutant powers, the Sub-Mariner has the advantage. 潛水人多出的變種威力,比水行俠有贏面 Spider-Man vs. The Flash 蜘蛛人 vs. 閃電俠 How do you stop a hero able to move at the speed of light? 要如何阻擋光速位移的英雄? Easy, put him up against a man who can sense the future. 簡單,讓能感應未來的人來對付 Peter Parker's spidey sense would help him evade some of The Flash's attacks, 彼德帕克的蜘蛛感應能助他閃過閃電俠幾招 and he's got the brains to keep a trick or two up his sleeve… 且他很機智,總有錦囊妙計因應 but DC has made it clear that Barry Allen and Wally West are almost impossible to stop 但 DC 說得很清楚,一旦貝瑞艾倫和華利威斯特火力全開 once their full power is unlocked. The Flash would win this round, but honestly, 幾乎無人能擋。閃電俠贏得這回合,但說真的 the two jokesters are just as likely to become best friends before a punch is even thrown. 這兩個搞笑咖揮拳相向前,更可能成為麻吉 If we tally everything up, it seems Justice League would take it home… 計算一下總分,似乎是正義聯盟出線 but that's just one way we see a showdown between Marvel and DC's greatest heroes shaking out, 這只是我們看兩陣營頂尖英雄對決的一個面向 What do you think? Were our predictions in line with your own, 您怎麼看呢?是跟我們預測一樣 or we're selling some of the heroes short? 還是我們低估了某些英雄? Share your own picks in our comment section and don't forget to subscribe to our channel to watch more great videos like this one! 在意見區說出您所選的贏家,記得訂閱我們的頻道,更多像這樣的好片等您來看
B2 中高級 中文 美國腔 英雄 聯盟 超人 隊長 鋼骨 漫畫 MARVEL VS DC:正義聯盟如何打敗復仇者聯盟? (MARVEL VS DC: How The Justice League Could Beat The Avengers) 1016 55 Edison Tai 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字