字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 "What's new?" Has anyone ever said that to you before? And you don't understand what "What's new?" 有人這樣問過你嗎? 而你不知道他們是什麼意思? they've said to you? "What's new?" New York. New Jersey. No, "what's new?" is another way "What's new?" 紐約,紐澤西。 of saying, "Hello. How are you?" "What's new?" 是另一個說「嗨,近來好嗎?」 的說法 And my name's Ronnie. Today, I'm going to teach you about the letter "N", written like 我叫做Ronnie,今天我要來教大家"N"這個字母。 this in the capital. Hah! Where's my marker gone? It's disappeared. Written in the smaller 這個字就是n的大寫。我的麥克筆呢? 他不見了。 sense, it is like this "n." 而小寫,則是這樣寫的。 So, a lot of people have difficulty pronouncing the letter "N". This lesson is for Rick. Rick, 那許多人在發"N"這個 音上面有問題。這堂課是特別為Rick開的。 you typed in a beautiful comment and said, "Ronnie, I cannot pronounce the letter "N" Rick,你曾經在留言中說過,"Ronnie,我無法正確的發"N"這個音。你可以幫幫我嗎?" properly. Can you help me?" And I said, "Sure, Rick." This lesson's for you. 我說"當然可以啊,Rick." 這堂課是特別為你開的。 Today's lesson is "n" as in "knew" Hah! What's this? What is a dirty little "k" doing here 今天的課程是"knew" 裡面的字母"n" 。這是什麼? 這個小k怎麼會出現在"n"前面? in front of the "n"? Did you know that in English, if you have the "kn" like this, the 你知道嗎,如果"kn"出現在英文裡面 "k" - shhh -- is silent. So this word "knew" is the exact same pronunciation, as this word 這個"k" -噓噓噓 --是不發音的。所以"knew"的發音, "new". Shocking, I know. 跟"new" 一模一樣。 很令人震驚吧,我懂。 So if I take my magic red marker, and all of a sudden, this will make sense to you, 如過我把我的魔法紅色麥克筆,然後就這麼一剎那,這對你來說不再是任何問題, with the "kn" sound, the delightful little "k," you don't say it, it's silent. Don't "kn"這個音,這個可愛的小"k",你不需要把它發出音來,它是不發音的。 say it. Don't ever say it like "canoe"; "canoe" is like the boat that you row. Mm-mm, so when 千萬別把它發出音來。 千萬別把他唸成"canoe"; "canoe" 是一種你划的船(獨木舟)。 we say this word it's the exact same word, as this word, "knew" - "new" 所以當我們念"knew"這個字,它的發音跟"new"一樣。 Now when you want to say the "n" word! Hah! The "n-word" -- I would never say that. What 那當你想要說"n"這個字! 哈! The "n-word" --我永遠不會這樣說。 you want to do is you want to put your tongue, huh, at the top of your mouth. And it has 你要做的事情是把你的舌頭,放在你的上顎。 to be spread across your mouth and hitting the back of your teeth. So, your whole tongue 它必須橫跨你的口腔並且頂到你的門牙後面。 is going to cover all of the top of your mouth, and you're going to press your tongue up and 你的舌頭會覆蓋住你整個口腔的上面,接下來你可以把你的舌頭往上頂 go "n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n". 然後就可以發出 "n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n". The "n-n-n-n-n-n" sound is voiced. That means if you put your hands here, it vibrates. So, 當你發出"n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n",這時把手放在喉嚨上,喉嚨會震動。 if you go "n-n-n-n-n", "n-n-n-n-n", it's easily confused with the "m-m-m-m-m", with the "M" 而"n-n-n-n-n"又很容易被人跟"m-m-m-m-m"混淆 sound. The difference, "n-n-n-n-n", is that your mouth is open and your tongue is all 他們的差異是,當你發出"n-n-n-n-n"這個音,你的嘴巴是張開的 the way up, pressed against the top of your mouth for the "N". 而且你的舌頭是往上頂的,頂住你的上顎以發出"N"。 With the "M" sound, your mouth is closed. Your mouth is closed, "m-m-m-m-m", and your 而發出"M"這個音時,你的嘴巴是閉起來的 tongue is in the middle of your mouth. So, "n-n-n-n-n" and "m-m-m-m-m"; so now you have 而且你的舌頭會位在你口腔的正中央。"n-n-n-n-n" 跟"m-m-m-m-m" the "n-n-n-n-n" pronunciation, that's cool. 現在你會"n-n-n-n-n"的發音了。 This word again, because it's a "k" and an "n" together, and a "w." What's happened here? 那我們再次回到這個字,因為"k"跟"n"是連在一起的,加上一個w。發生了什麼事? English is strange. This word is actually the exact same word as "no." So the difference 英文很妙,這個字的發音跟"NO"其實一樣。 in meaning - you guys might know the difference; "know" means to understand. And this "no" 所以他們的差異其實是在意義上-你們可能已經知道他們的不同了; "know"代表知道 means negative. So, "I know" the spelling is like this. But, "no" there're no silent letters. 而"NO"是否定的意思。所以"I know"的拼法是這樣的,而"NO"裡面沒有不發音的字母。 This word "knew" is the past tense of "know." So you can say, "I knew that, Ronnie." This "knew"是"know"的過去式。所以你可以說 "I knew that, Ronnie"。 word "new" means it's not old. Okay, so "new" is the opposite of old. "new"的意思是它不是舊的,所以 "new"是舊的的相反。 We're going to go on to some other "n" words to help you study your pronunciation. So with 我們現在要來學習其他有 "n"的詞彙以練習發音。 your tongue at the roof of your mouth you say "n-n-never", "n-n-never". Then you have 將舌頭頂在上顎的頂端,你可以說"n-n-never","n-n-never"。 the word "n-n-now", "now". It rhymes with the word "cow" - now, cow "n-never", "now". 那你也能說出 "n-n-now"了, "now"。 "now"跟"cow"押韻-now, cow。 "n-never", "now"。 The magic twist, sometimes you want to twist your neck and it makes a cracking sound. This 神奇的旋轉,有時候你會想將你的脖子扭成一束,而那會發出咖咖聲。 part of your body is called your "neck". Sometimes you have a sore "neck" because you're watching 你身體的這一部份叫做"脖子"。你的脖子有時候會感到疼痛是因為你看太多YouTube影片了。 too many YouTube videos. It's all right. Just give it a crack, and you'll be fine, and "neck". 沒關係,就試試看吧,你不會有事的。 And the word "night" there's also another "kn" spelling for this. It is exactly the "neck" 跟"night" ,"kn"也能和這兩個字做搭配。他們的發音一模一樣, same pronunciation, but this word "knight" means an old warrior that rode around on horseback. 但"knight"的意思是古代騎在馬背上的武士 So, you will see medieval knights or Knights of the Round Table, if you're into knighting. 如果你對騎士感興趣,你會聯想到騎士或是圓桌武士。 The pronunciation is the same. The meaning is different. So you have to be very confused 他們的發音一樣,但意義卻不同。你一定又被"kn"混淆了吧 about this "kn" thing, again, so a "knight" is basically a warrior from the olden times, "knight"基本上是指古時候的騎士 and "night" is the opposite of day. 而"night"是白天的相反 There's another exception. If you go to the beautiful land of America or in some places 但是有一個例外,如果你到美國或加拿大 in Canada, and I'm sure the UK, you might see a word like this. And you go "'nite." 我也很確定英國也有,你會看到這個字"'nite"。 Oh, hah! Oh, oh, oh, hold on. That makes sense. The spelling makes sense there. Sometimes 等一下,這很有道哩,拼法在這裡是有邏輯的。 Americans do it well. 美國人有時候做得比較好。 This word is the exact same word as this one. They just don't mess around with all the extra 這兩個字基本上是一模一樣的,它們只是不會跟其他字母搞混在一起。 letters. So, this word is the same as this word "night". A difference in American and 所以"nite"跟"night"是一模一樣的。美式拼法跟應是拼法的其中一個差別是, British spelling. If you go to fast food restaurants or a lot of advertising, even in Canada you 如果你到一間速食餐廳或看到一些廣告,甚至是在加拿大, will see this word written [informally]. 你也會看到這個字(不正式的) There's one more I'd like to teach you, "knot" and "not." This "knot" again, the "k" is silent. 還有一個東西我想教你,, "knot" 跟 "not"。 再一次的,"knot"的"k"是不發音的。 And it has the exact pronunciation as don't do it, "not." This "knot" is when you tie 而它的發音跟意思是不要那樣做的 "not"是一樣的。"knot"打結的意思, something together, doodle-loodle-loodle-loo, like your shoe, you make a "knot". 打個結在你的鞋子上,就是"knot"。 This "not" is again, a negative sentence saying, "I am not going to do that knot." Hm, so sometimes 而"not",再一次的,也是個否定句,"我是不會去打結的"。 they may appear in the same sentence. If you knew this already, but you need some refreshment, 他們有時候會出現在同一個句子。如果你早就知道了,你需要一些飲料, have a beer. If you'd like to know more about the "n-n-n-n-n" pronunciation, try it now, 去喝杯啤酒吧。如果你想在知道更多關於"n-n-n-n-n"的發音,現在試試看吧, "un-n-n-n-n-til next time, goodbye. 下次見囉,掰掰。
A2 初級 中文 美國腔 發音 發出 舌頭 拼法 一模一樣 字母 【口說技巧】台灣人的發音之痛!教你「 N」 發音 (Pronunciation - N, KN) 19951 1757 VoiceTube 發佈於 2014 年 11 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字