字幕列表 影片播放
Greetings from Taipei, Taiwan.
來自台灣台北的問候。
Another day and another night market.
另一天,另一個夜市。
And we brought our appetite.
我們帶來了我們的胃口。
Today we are visiting the Raohe Night Market (饒河夜市) and they are renown for their
今天,我們正在逛饒河夜市 (饒河夜市)和他們名聲為自己
street food.
街頭食品。
If you want to have street food this is the one market you need to visit.
如果你想有美食一條街,這是 一位市場你需要訪問。
And earlier this week we visited Shilin night market (士林夜市) where we got to try a few different
而在本週早些時候,我們參觀士林夜市 (士林夜市),我們得嘗試一些不同的
treats.
對待。
Yeah.
是啊。
But we're on the lookout for more Taiwanese street food (Xiaochi - 小吃).
但是,我們在尋找更多的台灣 街頭食品(小池 - 小吃)。
It is all about the food tonight.
這是所有關於食品今晚。
Let's go eat.
一起去吃。
Okay so we found our first snack of the night.
好了,所以我們找到了我們當晚的第一個小吃。
Before we even entered the market.
之前,我們甚至進入市場。
Yeah, so we're trying a pork bun (胡椒餅) that was cooked in the oven.
是啊,所以我們嘗試了豬肉包子(胡椒餅) 這是在烤箱烹調。
And this is just freshly made so really exciting.
而這僅僅是現做的那麼令人興奮。
It is like pipping hot.
這就像一舉超越熱點。
I can feel it warm in my hands.
我能感覺到它在我手裡溫暖。
And it was cooked in what resembled like one of those Indian tandoori ovens where the bread
它是在什麼樣類似一個已烹飪 這些印度唐杜裡烤爐,其中麵包
just sticks to the side.
只是堅持到了一邊。
That is really good.
那才是真的好。
And this is filled with pork and chives.
這是充滿了豬肉和韭菜。
So I'm not getting a lot of pork on the first bite but it is very thick and condensed.
所以,我沒有得到很多的豬肉上的第一個 咬但它是非常厚的凝結。
So very doughy.
所以很麵團。
Let's see if we can get a better look.
讓我們看看,如果我們可以得到一個更好看。
Alright, so we've finally made it to the point where I can get some meat here.
好吧,讓我們終於來到了點 在那裡我可以在這裡得到一些肉。
Alright.
好的。
Mmmm.
嗯。
Bite number two.
咬第二。
Oh yeah.
哦耶。
Nice big piece of pork.
漂亮的大一塊豬肉。
A big piece of pork.
一個大的一塊豬肉。
What?
什麼?
Is it ground pork?
它是地面的豬肉?
It is ground pork.
它是地面豬肉。
It is ground pork.
它是地面豬肉。
Mmmm.
嗯。
The pork is a little bit sweet and also a little bit spicy.
豬肉是有點甜,也有 有點辣。
But the dough is savory and salty.
但麵團鹹味,咸。
It is a nice contrast.
這是一個很好的對比。
It tastes really good.
它的味道真的很不錯。
And it was also really cheap.
而且它也是很便宜的。
It was only fifty Taiwan dollars which is I think about a dollar fifty.
這是只有五十新台幣這是 我想一美元五十人。
A little bit more than a dollar fifty US.
比美元五十美分美國多一點點。
So Sam got the giant pork bun but they also have options for vegetarians in the form of
所以薩姆得到了巨大的豬肉包子,但他們也 有素食者選項的形式
mini-buns.
小包子。
So I'm going to try that one.
所以我要去嘗試之一。
Look at it.
看它。
Yeah.
是啊。
Covered in sesame seeds.
覆蓋芝麻。
That was just stuffed at the bottom of our package.
剛釀在底部我們 包。
So pretty cool.
所以很酷。
There you go.
你去那裡。
It is just the chives.
這僅僅是韭菜。
That is all that is in it.
這是所有在裡面。
That is your vegetable.
那是你的菜。
The chives.
韭菜。
The green onions.
大蔥。
Is it tasty?
好吃嗎?
Really tasty.
真好吃。
And I like that it is a small bite.
和我一樣,這是一個小口。
And I like that is was a bonus.
我喜歡即是獎金。
We didn't pay for it.
我們沒有為它付出。
Or I feel like we didn't pay for it.
或者,我覺得我們沒有為它付出。
It was just like stuffed in the bottom of the bag.
這就像塞在底部 袋子。
We like free things.
我們喜歡免費的東西。
What is next?
下一步是什麼?
Okay, next we're having something sweet so we stopped at Anna's egg tart (蛋撻).
好了,接下來我們有甜的東西所以 我們停在安娜的蛋撻(蛋撻)。
And these are like the miniature egg tarts (蛋撻) that you might find in Portugal or
而這些都像微型蛋撻 (蛋撻),你可能會在葡萄牙或者找
Hong Kong or Macau.
香港或澳門。
Except these are like mini bites that you can just pop them right in.
除了這些如小咬你 可以只彈出他們的權利,只有
Yeah, you can pop them in.
是的,你可以在彈出他們。
One each.
各一個。
Mmmm.
嗯。
How is that?
那個怎麼樣?
That is really nice.
這是非常好的。
It is like creamy and smooth and custardy.
它就像奶油和光滑custardy。
It is really good.
這是真的很好。
I'll have this one too.
我就買這件了。
Hey!
嘿!
Hahaha.
哈哈哈。
That is so mean.
之所以如此,是平均值。
I'm not sure this is going to be enough for Sam the giant.
我不知道這將是足夠的 山姆的巨人。
Show us that tiny little.
告訴我們,小小的。
Look at how small that is.
看看這是多麼的渺小。
These are really mini.
這是真的小。
When they said they were mini they weren't kidding.
當他們說,他們是他們不小 開玩笑。
But I love these.
但我喜歡這些。
Like you've said I've had them in Portugal, I've had them in Hong Kong.
就像你說的,我讓他們在葡萄牙, 我在香港有他們。
I've had them in Macau so really cool to try egg tarts here in Taiwan.
我在澳門有他們這樣真的很酷嘗試 蛋撻在台灣。
Yeah.
是啊。
Big enough to fill a cavity, right Sam?
大到足以填補空洞,對薩姆?
Mmmm.
嗯。
Oh man.
天啊。
What do you think?
你有什麼感想?
That is really good.
那才是真的好。
The thing I really like about it is that it is really creamy and sweet.
我真的很喜歡它的事情是,它 真的是奶油和甜蜜。
I can tell that those are freshly made because it is still warm.
我可以告訴大家,這些都是因為新鮮製作 它仍然是溫暖的。
Yeah.
是啊。
Mmmm.
嗯。
And they were so cheap.
他們是如此便宜。
Flaky pastry.
酥餅。
How much did we pay?
我們花了多少錢?
They were only twenty each.
他們只有二十每個。
So you're talking like just over a dollar US for us to both have.
所以,你說像剛剛超過一美元 美國對我們都有。
Maybe like a dollar twenty.
也許就像一塊錢二十名。
Really really good.
真的很不錯。
Nice little bite.
可愛的小咬。
But yeah that is not going to fill me up.
但是,是的這是不會填補我。
Alright, let's keep moving.
好吧,讓我們繼續前進。
Red bean.
紅豆。
Okay.
好的。
(Speaking Chinese)
(說到中國)
And now it is time for a mystery sample that caught our eye but we have no idea what it
現在是時候了神秘的樣本 吸引了我們的眼球,但我們不知道它是什麼
is.
是。
We're being a little adventurous here.
我們是一個小冒險在這裡。
We have no idea what this is.
我們不知道這是什麼。
It is cold in the hand.
它是在手冷。
And it feels kind of slimy.
而且感覺黏糊糊樣的。
And we got ten of these for thirty five Taiwan dollars so that is just over one US dollar.
而我們得到的這十個三十五台 美元使剛剛超過1美元。
So let's just hop right in and try it.
因此,讓我們跳上權和嘗試。
Um, I think I heard him say red bean.
嗯,我想我聽到他說紅豆。
Yes, one of these are red bean.
是的,其中之一是紅豆。
And this was sitting on ice.
而這正坐在冰上。
It looks like a dessert that was sitting on ice.
它看起來像坐在一個甜點 冰。
Mmmm.
嗯。
Okay.
好的。
Sweet.
甜。
Yeah.
是啊。
The red beans obviously has some sugar added to it.
紅豆顯然增加了一些糖 給它。
And if I had to guess I think it is something the consistency is sort of like a rice cake
如果我猜我認為這是什麼 一致性是有點像年糕
on the outside.
在外面。
Do you think it is like a miniature mochi ball (麻糍 - 麻糬), maybe?
你覺得它像一個微型年糕 球(麻糍 - 麻糬),也許?
It could be.
它可能是。
It might be little mochi balls (麻糍 - 麻糬).
這可能是小年糕球(麻糍 - 麻糬)。
Quality control.
質量控制。
Quality control.
質量控制。
Mmmm.
嗯。
Is it passing quality control?
它是通過質量控制?
It is.
它是。
I like it.
我喜歡。
It is kind of like a I would consider it to be a little bit more like a dessert than.
這有點像我會把它考慮 更有點像一個甜點比。
It is definitely not savory.
這絕對不是鹹味。
It is sweet.
它是甜的。
Good stuff.
好東西。
My hand is actually freezing holding this bag because it has chunks of ice in it.
我的手其實是凍結持這種 袋,因為它有冰塊在它。
Um, but I'm going to try a different one.
嗯,但我要去嘗試一個不同的。
Sam was having the red bean.
山姆具有紅豆。
And this is another mystery one.
這是另一個謎團之一。
It is yellow.
它是黃色的。
I have no idea.
我不知道。
The lady was trying to explain what it was but I don't get it.
這位女士試圖解釋這是什麼 但我不明白這一點。
We didn't catch.
我們沒趕上。
We didn't catch it.
我們沒有抓住它。
Does it taste like anything familiar?
難道它的味道像什麼熟悉的?
No?
沒有?
It has like the texture of bean paste.
它具有象豆沙的質地。
Yeah.
是啊。
White bean paste?
白豆沙?
Is there such a thing as a white bean?
是否有這樣的東西作為一個白豆腐?
Hahaha.
哈哈哈。
I don't know.
我不知道。
It is good though.
這是件好事,但。
It reminds me a lot of red bean paste just different color.
這讓我想起了很多豆沙剛 不同的顏色。
But it is sweet.
但它是甜的。
And it is cold.
它是冷的。
My hands are so cold right now.
我的手現在是如此的寒冷。
So this next snack was purchased solely for its cute factor.
所以,這下是零食只是為了購買 其可愛的因素。
Let's take a look in the the bag.
讓我們在袋子一看。
They're like these little egg waffles (雞蛋仔) or pancakes shaped like a cartoon.
他們就像這些小雞蛋仔(雞蛋仔) 或煎餅形狀像一個卡通。
So here I've got Sponge Bob Square Pants.
所以在這裡我有海綿鮑勃方形褲子。