Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Greetings from Taipei, Taiwan.

    來自台灣台北的問候。

  • Another day and another night market.

    另一天,另一個夜市。

  • And we brought our appetite.

    我們帶來了我們的胃口。

  • Today we are visiting the Raohe Night Market (饒河夜市) and they are renown for their

    今天,我們正在逛饒河夜市 (饒河夜市)和他們名聲為自己

  • street food.

    街頭食品。

  • If you want to have street food this is the one market you need to visit.

    如果你想有美食一條街,這是 一位市場你需要訪問。

  • And earlier this week we visited Shilin night market (士林夜市) where we got to try a few different

    而在本週早些時候,我們參觀士林夜市 (士林夜市),我們得嘗試一些不同的

  • treats.

    對待。

  • Yeah.

    是啊。

  • But we're on the lookout for more Taiwanese street food (Xiaochi - 小吃).

    但是,我們在尋找更多的台灣 街頭食品(小池 - 小吃)。

  • It is all about the food tonight.

    這是所有關於食品今晚。

  • Let's go eat.

    一起去吃。

  • Okay so we found our first snack of the night.

    好了,所以我們找到了我們當晚的第一個小吃。

  • Before we even entered the market.

    之前,我們甚至進入市場。

  • Yeah, so we're trying a pork bun (胡椒餅) that was cooked in the oven.

    是啊,所以我們嘗試了豬肉包子(胡椒餅) 這是在烤箱烹調。

  • And this is just freshly made so really exciting.

    而這僅僅是現做的那麼令人興奮。

  • It is like pipping hot.

    這就像一舉超越熱點。

  • I can feel it warm in my hands.

    我能感覺到它在我手裡溫暖。

  • And it was cooked in what resembled like one of those Indian tandoori ovens where the bread

    它是在什麼樣類似一個已烹飪 這些印度唐杜裡烤爐,其中麵包

  • just sticks to the side.

    只是堅持到了一邊。

  • That is really good.

    那才是真的好。

  • And this is filled with pork and chives.

    這是充滿了豬肉和韭菜。

  • So I'm not getting a lot of pork on the first bite but it is very thick and condensed.

    所以,我沒有得到很多的豬肉上的第一個 咬但它是非常厚的凝結。

  • So very doughy.

    所以很麵團。

  • Let's see if we can get a better look.

    讓我們看看,如果我們可以得到一個更好看。

  • Alright, so we've finally made it to the point where I can get some meat here.

    好吧,讓我們終於來到了點 在那裡我可以在這裡得到一些肉。

  • Alright.

    好的。

  • Mmmm.

    嗯。

  • Bite number two.

    咬第二。

  • Oh yeah.

    哦耶。

  • Nice big piece of pork.

    漂亮的大一塊豬肉。

  • A big piece of pork.

    一個大的一塊豬肉。

  • What?

    什麼?

  • Is it ground pork?

    它是地面的豬肉?

  • It is ground pork.

    它是地面豬肉。

  • It is ground pork.

    它是地面豬肉。

  • Mmmm.

    嗯。

  • The pork is a little bit sweet and also a little bit spicy.

    豬肉是有點甜,也有 有點辣。

  • But the dough is savory and salty.

    但麵團鹹味,咸。

  • It is a nice contrast.

    這是一個很好的對比。

  • It tastes really good.

    它的味道真的很不錯。

  • And it was also really cheap.

    而且它也是很便宜的。

  • It was only fifty Taiwan dollars which is I think about a dollar fifty.

    這是只有五十新台幣這是 我想一美元五十人。

  • A little bit more than a dollar fifty US.

    比美元五十美分美國多一點點。

  • So Sam got the giant pork bun but they also have options for vegetarians in the form of

    所以薩姆得到了巨大的豬肉包子,但他們也 有素食者選項的形式

  • mini-buns.

    小包子。

  • So I'm going to try that one.

    所以我要去嘗試之一。

  • Look at it.

    看它。

  • Yeah.

    是啊。

  • Covered in sesame seeds.

    覆蓋芝麻。

  • That was just stuffed at the bottom of our package.

    剛釀在底部我們 包。

  • So pretty cool.

    所以很酷。

  • There you go.

    你去那裡。

  • It is just the chives.

    這僅僅是韭菜。

  • That is all that is in it.

    這是所有在裡面。

  • That is your vegetable.

    那是你的菜。

  • The chives.

    韭菜。

  • The green onions.

    大蔥。

  • Is it tasty?

    好吃嗎?

  • Really tasty.

    真好吃。

  • And I like that it is a small bite.

    和我一樣,這是一個小口。

  • And I like that is was a bonus.

    我喜歡即是獎金。

  • We didn't pay for it.

    我們沒有為它付出。

  • Or I feel like we didn't pay for it.

    或者,我覺得我們沒有為它付出。

  • It was just like stuffed in the bottom of the bag.

    這就像塞在底部 袋子。

  • We like free things.

    我們喜歡免費的東西。

  • What is next?

    下一步是什麼?

  • Okay, next we're having something sweet so we stopped at Anna's egg tart (蛋撻).

    好了,接下來我們有甜的東西所以 我們停在安娜的蛋撻(蛋撻)。

  • And these are like the miniature egg tarts (蛋撻) that you might find in Portugal or

    而這些都像微型蛋撻 (蛋撻),你可能會在葡萄牙或者找

  • Hong Kong or Macau.

    香港或澳門。

  • Except these are like mini bites that you can just pop them right in.

    除了這些如小咬你 可以只彈出他們的權利,只有

  • Yeah, you can pop them in.

    是的,你可以在彈出他們。

  • One each.

    各一個。

  • Mmmm.

    嗯。

  • How is that?

    那個怎麼樣?

  • That is really nice.

    這是非常好的。

  • It is like creamy and smooth and custardy.

    它就像奶油和光滑custardy。

  • It is really good.

    這是真的很好。

  • I'll have this one too.

    我就買這件了。

  • Hey!

    嘿!

  • Hahaha.

    哈哈哈。

  • That is so mean.

    之所以如此,是平均值。

  • I'm not sure this is going to be enough for Sam the giant.

    我不知道這將是足夠的 山姆的巨人。

  • Show us that tiny little.

    告訴我們,小小的。

  • Look at how small that is.

    看看這是多麼的渺小。

  • These are really mini.

    這是真的小。

  • When they said they were mini they weren't kidding.

    當他們說,他們是他們不小 開玩笑。

  • But I love these.

    但我喜歡這些。

  • Like you've said I've had them in Portugal, I've had them in Hong Kong.

    就像你說的,我讓他們在葡萄牙, 我在香港有他們。

  • I've had them in Macau so really cool to try egg tarts here in Taiwan.

    我在澳門有他們這樣真的很酷嘗試 蛋撻在台灣。

  • Yeah.

    是啊。

  • Big enough to fill a cavity, right Sam?

    大到足以填補空洞,對薩姆?

  • Mmmm.

    嗯。

  • Oh man.

    天啊。

  • What do you think?

    你有什麼感想?

  • That is really good.

    那才是真的好。

  • The thing I really like about it is that it is really creamy and sweet.

    我真的很喜歡它的事情是,它 真的是奶油和甜蜜。

  • I can tell that those are freshly made because it is still warm.

    我可以告訴大家,這些都是因為新鮮製作 它仍然是溫暖的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Mmmm.

    嗯。

  • And they were so cheap.

    他們是如此便宜。

  • Flaky pastry.

    酥餅。

  • How much did we pay?

    我們花了多少錢?

  • They were only twenty each.

    他們只有二十每個。

  • So you're talking like just over a dollar US for us to both have.

    所以,你說像剛剛超過一美元 美國對我們都有。

  • Maybe like a dollar twenty.

    也許就像一塊錢二十名。

  • Really really good.

    真的很不錯。

  • Nice little bite.

    可愛的小咬。

  • But yeah that is not going to fill me up.

    但是,是的這是不會填補我。

  • Alright, let's keep moving.

    好吧,讓我們繼續前進。

  • Red bean.

    紅豆。

  • Okay.

    好的。

  • (Speaking Chinese)

    (說到中國)

  • And now it is time for a mystery sample that caught our eye but we have no idea what it

    現在是時候了神秘的樣本 吸引了我們的眼球,但我們不知道它是什麼

  • is.

    是。

  • We're being a little adventurous here.

    我們是一個小冒險在這裡。

  • We have no idea what this is.

    我們不知道這是什麼。

  • It is cold in the hand.

    它是在手冷。

  • And it feels kind of slimy.

    而且感覺黏糊糊樣的。

  • And we got ten of these for thirty five Taiwan dollars so that is just over one US dollar.

    而我們得到的這十個三十五台 美元使剛剛超過1美元。

  • So let's just hop right in and try it.

    因此,讓我們跳上權和嘗試。

  • Um, I think I heard him say red bean.

    嗯,我想我聽到他說紅豆。

  • Yes, one of these are red bean.

    是的,其中之一是紅豆。

  • And this was sitting on ice.

    而這正坐在冰上。

  • It looks like a dessert that was sitting on ice.

    它看起來像坐在一個甜點 冰。

  • Mmmm.

    嗯。

  • Okay.

    好的。

  • Sweet.

    甜。

  • Yeah.

    是啊。

  • The red beans obviously has some sugar added to it.

    紅豆顯然增加了一些糖 給它。

  • And if I had to guess I think it is something the consistency is sort of like a rice cake

    如果我猜我認為這是什麼 一致性是有點像年糕

  • on the outside.

    在外面。

  • Do you think it is like a miniature mochi ball (麻糍 - 麻糬), maybe?

    你覺得它像一個微型年糕 球(麻糍 - 麻糬),也許?

  • It could be.

    它可能是。

  • It might be little mochi balls (麻糍 - 麻糬).

    這可能是小年糕球(麻糍 - 麻糬)。

  • Quality control.

    質量控制。

  • Quality control.

    質量控制。

  • Mmmm.

    嗯。

  • Is it passing quality control?

    它是通過質量控制?

  • It is.

    它是。

  • I like it.

    我喜歡。

  • It is kind of like a I would consider it to be a little bit more like a dessert than.

    這有點像我會把它考慮 更有點像一個甜點比。

  • It is definitely not savory.

    這絕對不是鹹味。

  • It is sweet.

    它是甜的。

  • Good stuff.

    好東西。

  • My hand is actually freezing holding this bag because it has chunks of ice in it.

    我的手其實是凍結持這種 袋,因為它有冰塊在它。

  • Um, but I'm going to try a different one.

    嗯,但我要去嘗試一個不同的。

  • Sam was having the red bean.

    山姆具有紅豆。

  • And this is another mystery one.

    這是另一個謎團之一。

  • It is yellow.

    它是黃色的。

  • I have no idea.

    我不知道。

  • The lady was trying to explain what it was but I don't get it.

    這位女士試圖解釋這是什麼 但我不明白這一點。

  • We didn't catch.

    我們沒趕上。

  • We didn't catch it.

    我們沒有抓住它。

  • Does it taste like anything familiar?

    難道它的味道像什麼熟悉的?

  • No?

    沒有?

  • It has like the texture of bean paste.

    它具有象豆沙的質地。

  • Yeah.

    是啊。

  • White bean paste?

    白豆沙?

  • Is there such a thing as a white bean?

    是否有這樣的東西作為一個白豆腐?

  • Hahaha.

    哈哈哈。

  • I don't know.

    我不知道。

  • It is good though.

    這是件好事,但。

  • It reminds me a lot of red bean paste just different color.

    這讓我想起了很多豆沙剛 不同的顏色。

  • But it is sweet.

    但它是甜的。

  • And it is cold.

    它是冷的。

  • My hands are so cold right now.

    我的手現在是如此的寒冷。

  • So this next snack was purchased solely for its cute factor.

    所以,這下是零食只是為了購買 其可愛的因素。

  • Let's take a look in the the bag.

    讓我們在袋子一看。

  • They're like these little egg waffles (雞蛋仔) or pancakes shaped like a cartoon.

    他們就像這些小雞蛋仔(雞蛋仔) 或煎餅形狀像一個卡通。

  • So here I've got Sponge Bob Square Pants.

    所以在這裡我有海綿鮑勃方形褲子。