字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, Pete. 嘿,皮特。 Oh hey, Val. 噢嘿,薇兒。 How's it goin'? 最近過得如何呀? You know what? I'm—I'm havin' a really bad day. 你知道嗎,我今天過得糟透了。 What happened? 發生什麼事了? See, what Val's saying when she says, "What happened?" is: "Tell me a story." 你看,當薇兒說「發生什麼事了」其實是在說「告訴我故事的來龍去脈」。 And that's actually what this season of Pixar in a Box is all about. 而這其實就是這季的 Pixar in a Box 要討論的主題。 To make a movie here at Pixar takes years, but it all starts with a story. 在皮克斯製作一部電影要花上好幾年,但這一切都從一個故事開始。 Humans have been telling stories since we could speak, probably even before. 人類從能說話就一直在講故事,甚至更早。 We tell stories around the campfire. 我們圍著營火講故事。 We write plays, we write novels, short stories. 我們寫劇本、我們寫長篇小說、短篇故事。 We make movies, we take photographs, tweet to each other. 我們製作電影、我們拍照、推特給對方。 The list goes on. 不勝枚舉。 The power of story is that it has an ability to connect with people on an emotional level. 故事的力量在於能夠連結人們的情感層面。 One of the things you hear all the time, this advice is "write what you know". 一個你不斷聽到的建議就是:寫你所知道的事物。 Now, as a kid, I was like, "I don't want to write about suburban Minnesota. It's boring. 當我還是孩子時,我想說我才不想寫有關於明尼蘇達州的近郊,那麼無聊。 I wanna write about explosions and monsters and car chases." 我想寫有關爆炸、怪獸和飛車追逐的東西。 Well, what that actually means is: 這個嘛,這其實意味著, "Yeah, go ahead and write about monsters and explosions and car chases, 儘管去寫有關於怪獸、爆炸和飛車追逐的故事。 but put something into it that talks about your own life, how you feel." 但是注入一些敘述你生活的元素、你的感受。 Do you feel scared? 你感到害怕嗎? Do you feel alone? 你覺得孤單嗎? Something from your own life will make that story come alive and not just be a boring car chase. 你生活周遭的元素可以讓這個故事變得栩栩如生,而不再只是個無聊的飛車追逐故事。 When I started directing Monsters, Inc., the way I'd pitch it is: 當我在執導《怪獸電力公司》時,我敘述這個故事的說法是: "It's about a monster who scares kids for a living. That's his job. 這是有關於一個以嚇小孩子維生的怪獸,那是他的工作。 He clocks in, he clocks out, he eats donuts and talks about union dues." 他打卡上下班、他吃甜甜圈,聊工會會費, And we thought that was a pretty funny idea. 我們覺得這個主意蠻好笑的。 And sure enough, when I would tell it to people, they would smile. 而且不出我所料,當我告訴別人時,他們一定會微笑。 But when we told the story as a film, 但當我們要把這個故事拍成電影時, people started getting bored and restless, and they're like, "I don't understand what this movie's about." 人們開始感到無聊和焦躁,他們會說「我不懂這個電影到底要講什麼」。 Well, what I finally figured out was that it's actually not about a monster who scares kids; 我終於搞清楚的是,這其實無關於一隻會嚇小孩的怪獸, it's about a man becoming a father. 而是關於一個男人成為爸爸的故事。 That was what was happening to me. 那就是當時發生在我身上的事。 So, why write about what you know? 所以,為什麼要寫你所知道的事情呢? Well, it's because probably what happened to you made you feel some particular way. 是因為,也許發生在你身上的事情讓你有某種特定的感受。 And what you're trying to do really, when you tell a story, is to get the audience to have that same feeling. 而你在講故事時要試著做的,就是讓你的觀眾也感受到同樣的感受。 One of the big revelations for me telling stories is how much work they are, really. 說故事帶給我其中一個最大的啟示就是,這是一件多麼費工的事,真的。 I always thought you would just tell the story once, and it would be perfect. 我一直以為,你只要說一次故事,就一切完美了。 And geniuses like Walt Disney or Miyazaki— 這方面的翹楚像是華特.迪士尼或是宮崎駿, this brilliance comes out of their head once, and there it is. 這樣的才華從腦中一躍而出,就一切水到渠成。 Well the truth is, our stories don't always come out exactly perfectly the first time, 但事實是,我們的故事通常不會第一次就這麼完美精準, or the second time, or the third time, 甚至是第二次、第三次, or the fourth time, up to the 30th time. 第四次,直到第三十次。 And so you keep going again and again and again, 所以你繼續努力不懈。 and only after retelling the story many many times does it really sparkle. 直到重覆這個故事很多次以後,它才生氣勃勃。 This season of Pixar in a Box is about how we at Pixar tell our stories in hopes that it will inspire you to tell yours. 這季的 Pixar in a Box 是關於我們在皮克斯如何說我們的故事,希望能激勵你說出你的故事。 But, seriously, what happened? 但,認真的,發生什麼事了? Oh, oh, so the first thing. 噢噢對,所以一開始是 I get to my desk, right? 我到我的座位上,對嗎? It's eight o'clock in the morning.... 當時早上八點....
A2 初級 中文 故事 怪獸 飛車 皮克斯 追逐 無聊 讓皮克斯工作室教你「說故事的藝術」(Pixar in a Box Season: Introduction to Storytelling) 49270 2389 elantievs 發佈於 2023 年 07 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字