Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The point of this whole thing is when people see Americans, they see Friends, they love the show

  • that looks like a smooth running machine.

  • But behind the scenes there's deceit, mistrust and hate.

  • I thought we'd actually take a look at some of these moments where you guys are...

  • There're mistakes. You make mistakes.

  • Time to time!

  • For example I don't have to memorize lines, you guys actually have to remember what to say and you probably forget from time to time, yes?

  • Our energy just comes way up when there's an audience here and when that happens, something happens between your brain and your mouth sometimes, it just doesn't work.

  • Uh o o umm no you didn't, I did.

  • Uh o o nuh uh um um...

  • So, we realized... Oh no! uhm uhm... I'm telling it I'm telling it!

  • ha ha... Look come on, I dont know what to do or say!

  • ha ha... Very funny, look I dont know what to do you know... Holy crap!

  • ha ha... Very funny, look I dont know what to do...

  • It is one of those days!

  • Excusa seniora wile bere ...mumbling... Fuck it!

  • Whoa Phebes, you speak gutter?

  • You still get nervous? Everybody, just before show?

  • Absolutely!

  • Its amazing, all week long we've been saying the same lines and then the audience is here and we will mess up and if you mess up once then you get nervous 'cos you're probably gonna mess up again.

  • When you were little you slept through the... the grand canyon.

  • This will be five ten takes!

  • You know its gonna happen.

  • Background: Once again and action!

  • When you were little you slept through the grand canyon.

  • Oh ohk, I'm gonna try without the coffee cup 'cos I think it's the left hand that's messing me up!

  • When you were little you slept through the... Oh fuck!

  • Oh sorry! Lets go back 'cos you got more to say.

  • Do I?

  • Oh yeah. Well, that's your fault.

  • I love you.

  • There must be a lot of moments over the years where you're just trying to do your job.

  • Something goes wrong.

  • Hey, and this is a little extra something for you know... always being there for me.

  • Hey Joey! The camera hit our wall.

  • Shit that hurt!

  • locked door, thud in background

  • Hey Raich!

  • Oh yeah? Then how come my key...

  • It was so wild, we told them we were the...

  • I spit on her!

  • Operation... You had a fun one.

  • Cool game, it had an electric buzzer in it?

  • Uh and I brought operation but um I lost the...

  • Its making a noise!

  • But LeBlanc really doesn't mess up much.

  • You dont verbally mess up but, sometimes physically mess up?

  • I had some clumsy moments, I guess you could call it that.

  • He fell down once and we re-did it and he went back and he was afraid he was going to fall down again!

  • You can actually see him trying not to fall.

The point of this whole thing is when people see Americans, they see Friends, they love the show

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 美國腔

朋友們的爆料(採訪柯南)。 (Friends Bloopers (Interview with Conan))

  • 1698 72
    黃少寬 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字