字幕列表 影片播放 列印英文字幕 He was the single most successful investor of the 20th century. 他是20世紀最成功的投資者 Time Magazine named him one of the most influential people in the world. 時代雜誌選他是世界上最有影響力的人士之一 He's worth over 70 billion dollars. 他的身價超過七千億美元 He's Warren Buffett, and here are his top 10 rules for success. 他就是巴菲特,以下是他的成功的最重要十項原則 How can other people... tap dance to work, what's the secret of that? 為什麼人可以工作很愉快,他們有何秘技? You find your passion, you find your passion. 你要找到自己所愛,找到熱誠 I was very, very lucky to find .... 我很幸運地找到了 you know what? I was ... 你知道嗎?當我七八歲時找到熱情 Seven or eight years old and, you know 你知道 and fortunately my children have found their passion. 幸運地我的孩子們找到了他們的熱情 My, you know, one son loves farming like nothing else. 我有一個兒子非常喜愛農牧 One son loves music like everything else. 另一個兒子喜愛音樂 And all three of them love philanthropy and what they get to do. 三個兒子都喜歡慈善事業,也喜愛他們能夠做的事 You're lucky in life when you find it, and uh– 如果你找到了算你幸運 you can't guarantee you're gonna find it in your first job 你不能保證你做第一份工作時就很喜歡它 but I always tell the college students to come out 我常和大學生說 I say, "Take the job that you would take if you would take if 我說,「如果你找到一份工作」 you were independently wealthy." 「可以讓你在經濟上獨立」 You know, that's, you're going to do well at it. 你就會做得很好 If you think you're going to be a lot happier if you've got 2x instead of x, you're probably making a mistake. 如果你覺得你能拿到二倍而不是一倍的錢,你會更快樂,你想錯了 I mean ... You oughta find something you like that's– that works with that 我的意思是,你要找的是你喜歡的工作,然後去做 You will be getting trouble if you think making 10x or 20x is the answer to everything in life. 如果你以為賺10倍或20倍的錢可以解決人生所有的問題, 你會有很大的麻煩 Because then you will do things like borrow money when you shouldn't 因為那樣你會一直去借錢,而實際你不應該去 ... or maybe cut corners on things that your employer wants you to cut corners on. 也許你會想投機取巧,或者你的老板要你去投機 It just doesn't make any sense. 這是完全不對的 You won't like it when you look back on it... 你以後回想時你不會喜歡曾做過的事 The three things in hiring to people you look for are integrity, intelligence and energy 雇主求才時看的三項品德是正直、聰穎和活力 and he said, "If the person didn't have the first two, that the latter two would kill him" 然後他說,「如果一個人沒有前兩項,後兩項會毀了他」 because if they don't have integrity, you want 'em dumb and lazy. You don't want 'em smart and energetic. 因為如果人沒有正直,你寧願他們笨些或懶惰,你不要他們聰明又有活力 It never bothered me, if people... 對我來說沒有問題,如果 disagreed with what I thought, 有人不同意我的看法 as long as I felt I knew the facts. 只要我覺得我知道事實是如何 I mean there's a whole bunch of things that I don't know a thing about. 我的意思是說我有很多事不懂 I just stay away from those. 我就不去碰它們 So, I stay within what I call my circle of competence. 我只待在我的能力範圍裡 Tom Watson said it best. Tom Watson說這樣最好 He said, "I'm no genius but I'm smart in spots and I stay around those spots." 他說: 「我不是天才,但我有一些地方還算聰明,所以我待在那些地方」 Well, I try and stay around those spots ... 所以我也試著待在我能力的範圍裡 and I just don't have a problem if 我也沒有什問題 somebody says you know you are wrong on something. 如果有人說我錯了 I just go back and look at the facts... 我就回頭看看事實 and I think that really is much more important, frankly, 坦白說,我覺得那樣比較重要 than– than having a few more points of IQ or... 比起一些像IQ多幾分 or having an extra course or two in school or anything of the sort. 或是在學校上過什麼課程 You need emotional stability. 你需要在情緒上穩定 I just read and read and read. I probably read five to six hours a day. 我就是讀書、讀書、讀書,每天大約讀五到六小時 I don't read as fast now as when I was younger 現在沒有年輕時讀得快 but I read five daily newspaper. I read a fair number of magazines. 但每天要讀五份報紙,一些雜誌 I read 10-Ks, I read annual reports and I read a lot of other things too. 我讀財務報告、年度報告等等 So I've always enjoyed reading, I love reading biographies. 我一直很喜歡讀書,像是自傳 Famous lesson about a margin of safety ... 有關於安全係數,有一個著名的訓示 you don't drive a truck 你不要開一輛卡車過橋 that weighs 99-hundred pounds across a bridge 車上載重9千9百磅 that says limit 10-thousand pounds 橋墩上的告示明白規定不得載超過10萬磅過橋 because you can't be that sure about it 因為你沒有辦法那麼有把握不會超過 If you see something like that, go a down 如果你碰到這種情況 further down the road and go by one that says, 再往前走,找下一條橋 "limit 20,000 pounds" .. and that's the one you drive across 規定最低可以接受的重量是2萬磅,然後你才開卡車過去 The nature of capitalism is that people want to come and take your castle. 資本主義的本質是所有人都可以把你的城堡拿走 Perfectly understandable. 完全可以理解 I mean, if I'm selling television sets or something 我的意思是如果我在賣電視機或其他的東西 there's going to be ten other people trying to sell a better television set. 其他很多的人也可以賣更好的電視機 If I have a restaurant here in Omaha, 如果你在Omaha市開餐廳 people are gonna try and copy my menu 其他人可能抄你的菜單 and give more parking and take my chef, and so on ... 然後提供更多停車位,甚至挖走我的廚師等等 So, capitalism's all about 所以,資本主義就是 somebody coming and trying to take the castle. 別人都可以把你的城堡拿走 Now, what you need 所以你所需要做的是 is you need a castle that has some durable ... 你要一座可以持久經營的城堡 competitive advantage ... 要有競爭優勢 Some castle that has a moat around it. 有些城堡有護城河 And that moat, that's one of the best moats, in many respects 護城河是最好的,各方面都要好 is to be a low-cost producer. 對企業來說就是一位低成本製作人 But sometimes the moat is just having more talent. 有些時候護城河也可以指才能 I mean, if you're the heavyweight champion of the world 假如你是世界重量極拳王 and you keep knocking out people, you've got 你可以一直出拳打倒對手 a competitive advantage as long as you can keep doing it. 因為你有競爭優勢,然後可以保持下去 And it's very profitable 你就有錢途 if you're the one that happens to be able to do it. 如果你是碰巧做到你做的事 If you can turn out great motion pictures ... 然後你能創造出好的電影 Steven Spielberg ... 像是史蒂芬史匹柏 I mean, he's a fellow to bet on 我的意思是他是位值得投資的人 and it has enormous economic value. 投資他可以帶來很大的經濟效益 You'd be surprised 你會很驚訝 at– at my days 在我的時代 I mean, they are very 我們沒有什麼組織力 unstructured 鬆散的結構 Uh ... no meetings 沒有會議 uh ... none 沒有 I mean ... we don't ... I don't like meetings 我的意思是我們不喜歡開會 and, uh ... 而且 I read a lot 我愛讀文章 I wish I were a faster reader. 我希望我閱讀速度能快點 I'd get more done. But I do read a lot. 我可能可以完成更多工作,但我真的讀很多 And I– I, uh... I'm on the phone 我講電話 a moderate amount. 不少的時候 Uh... 嗯 Our businesses run themselves, basically, out there. 我的生意自動的會運作 My job is allocating capital 我的工作是分配資金 and that's what I'm thinking about. 我腦子想的就是這些 But I don't like to have 但我不喜歡 things all packed hour to hour to hour 事實安排地非常緊迫 and Bill and I are both 比爾和我兩人 extraordinarily lucky ... I mean, we really get to do 非常幸運,我想說的是我們能夠 what we like to do the way we wanna do it 做自己想做的事,而且是用自己的方法去做 with the people that we choose to be around that are terrific. 和我們一起工作的夥伴也很傑出 I mean, we've really got everything 我們真是得天獨厚 our way 用我們的方法 and we're very fortunate. 我們非常幸運 And ... in his world, he has some... 在他的領域,他有些 he has a different kind of pace than I have 不同於我的步調 but we both love it the way we do it 但我們都熱愛我們的工作 and 而且 my guess is that we're each 我推測我們兩人 the most productive 都相當有生產力 in that particular mode, too 以我們特別的模式 because it ... 因為 it fits our personalities and aptitudes. 和個性與性向有關 What kills great businesses 會使企業失敗的原因 If you look at... I do believe in looking at history 是如果我們看一下,我相信我們在過去的歷史 and I– 我個人則 I try to 試著去 I like to study failure, actually ... my partner says 我喜歡去研究失敗,事實上,我的夥伴常說 all I wanna know is where I'll die 我想知道的是究竟去什麼地方會去死 so I'll never go there. 我就不去那兒 And we want to see what has caused 我們想知道 businesses to go bad 促使企業失敗的原因 and the biggest thing that kills 'em is complacency. 最危險的事是自滿 You want a restlessness 你應該要有的態度是不鬆懈 a feeling that 你感覺到 you know, that 你知道 somebody's always after you 有人一直在後面追你 but you're gonna stay ahead of them 但你要保持領先他人 you always want to be on the move. 你總是要往前 And, uh... 而且 when you've got a great business 你的企業很大的時候 you know, like Coca Cola, which is ... 你知道,像可口可樂 there aren't any like Coca Cola. 沒有別的企業像可口可樂 But you really... 但你真的 the danger would always be 危險是會發生的 that you rest on your morals 如果你鬆懈下來 but I see none of that in Coca Cola 我沒有看過可口可樂公司鬆懈下來 that is the key: 這是很關鍵的 to compete the same way when you've got 始終如一,即使企業已經很大 1.8 billion servings being sold daily 每天賣掉18億的商品 as when you were selling 好像你每天只賣出 ten a day 十瓶 that restlessness, that belief 從不鬆懈的信念 that tomorrow's more exciting 認為明天會更好 than today. 比今天 You know, you just have to have it permeate the organizations. 你知道,這種精神要滲入整個組織 Who was Ben Graham ...? Ben Graham 是誰? He was your primary mentor, model ... 他是你的導師、模範 He was a wonderful man 他是位很了不起的人 and he was my professor at Columbia 他是我在哥倫比亞時的教授 I read his book when I was 19 我在十九歲時讀他的書 at the University of Nebraska. 當時我在內布拉斯加州大學 And I'd started investing when I was eleven 我從十一歲開始投資 and I started reading about him when I was like seven. 我大概在七歲時開始讀到有關於他的事 So, I had gone through all ... 所以我經歷了許多 I'd read every book in the Omaha Public Library that there was on..., 我大概把Omaha 的公立圖書館裡有關投資的書都讀了 by the time I was twelve, on investing and stock market. 十二歲以前就讀完有關投資的書 And I had a lot of fun, 那時非常開心 but I never really found out... 但我當時沒發現 I never got grounded in anything 我並沒有真的很有專業知識 and it was entertaining 只是感到有趣 but it wasn't gonna be profitable. 然後投資也不是很賺錢 And then I read Graham's book 然後我讀了 Graham 的書 The Intelligent Investor 他是位聰明的投資者 when I was at University of Nebraska 我在內布拉斯加州大學學讀書 and that just opened the whole thing up to me. 他的書等於開啟了一扇大門 And I named my oldest son 我第一個兒子的名字就是以他
A2 初級 美國腔 投資 讀書 企業 城堡 可口可樂 工作 巴菲特的十大成功法則(@WarrenBuffett) (Warren Buffett's Top 10 Rules For Success (@WarrenBuffett)) 581 57 羅吉森 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字