字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 You know what I love? 你們猜我喜歡什麼? Oh my god! 天啊! High five, girl! 擊個掌吧!女孩! Yes, self-esteem is great, but even more than that I love hanging out with my homies. 沒錯,自信心很棒,但我更愛跟朋友一起出們。 So, when I go on Facebook and I see that they have all hung out without me, I get sad. 所以當我滑臉書,看到他們出去玩沒揪我,我就會很難過。 Sometimes my feelings of being left out are totally justified. 有時候,這種被孤立的感覺是合理的。 Why wasn't I invited to the family reunion? 為什麼沒有邀請我去家族聚會? And sometimes they're not. 有時候就不是了。 Why wasn't I invited to your bachelor party? 為什麼沒找我去你的告別黃金單身趴? You're not a dude. 你不是男的。 I get so worried about being like excluded from something or forgotten about that sometimes I try to pre-emptively get myself invited into things. 我太擔心被排除在外或是遺忘,有時候甚至會先發制人想讓自己受邀。 Oh, yeah. I heard about this really cool place in Malibu where you can do Go-karts. 聽說馬里布有個很酷的地方可以玩卡丁車。 Oh my god! That sounds like so much fun! 天啊,聽起來超好玩! We should do. We should all go together like, as friends and hang out and do that. Let's do it! 我們一定要去!一定要像好姐妹一樣一起去!去吧! Why don't we put it on the books right now? 現在就記在行事曆上如何? Like, I have Tuesday night free, what about you guys? 我禮拜二晚上有空,你們呢? Get out your phones. Look at your schedules. Let's make a plan! 快拿出你們的手機,看一下行事曆。我們趕快約日期! But then, I realize how stupid this is because none of my friends are gonna intentionally exclude me from anything. 但後來我意識到這樣有多蠢,因為我朋友們根本不會故意把我排除在外。 Like, if they don't invite me maybe they just don't think it's my jam or maybe it was a mistake. 像他們沒邀請我,也許只是因為他們覺得那個活動我沒興趣,或單純搞錯了。 I know these things can happen, people just forget. 這種事情會發生,因為人很容易忘記。 'Cause I forgot 2 days ago. 就像兩天前的這件事... I was throwing a party and my friend heard about it and messaged me and she was like, "Hey, I heard you were having this party and I'm not invited. 我辦了派對,一個朋友聽說了並傳訊息給我,她說:「嘿,我聽說妳辦了一個派對,但我沒有收到邀請, Totally understand if you don't want me there, but I think you just forgot about me?" 如果妳不希望我去我可以理解,但我覺得妳應該只是忘記我了?」 And she was right. 她說對了。 I totally did and I felt so bad and I apologized and invited her but it kind of change the way I think about it, you know. 我真的完全忘記了,我感到超抱歉,所以道歉後邀請了她,但這件事讓我稍微改觀了。 I was like, oh, now instead of feeling sad and left out when people forget to invite me to things, 我了解到,與其沈溺在被遺忘、沒收到邀請的難過中, I'm just going to plan as many activities as possible, so then I'm constantly hanging out with people as much as I can stand them. 不如自己計畫活動邀請人,愈多愈好。就都能一直跟朋友們玩樂直到我厭煩為止。 Is this good advice? 這是個好主意嗎? I don't know, but it's really working for me right now. 老實說我不知道,但至少對我來說很有用。 I'm Anna Akana. 我是 Anna Akana。 Stay awesome. Gotham.... 保持帥氣,高譚市民們…… Yas! I wanna say thank you to Audible for sponsoring today's episode. 沒錯!本集贊助要感謝 Audible。 Audible is offering all of us girls and guys a chance to try them out for free for 30 days. Audible 提供潮男、正妹免費試用整整三十天。 They have an immense selection of audible books, original shows, news, comedy and more. 他們有各式各樣的有聲書,原創節目、新聞、喜劇等等。 And you can listen anywhere, girl. You can learn anywhere you want, while you're driving, while you're eating, while you're putting on your makeup, while you are taking out the trash. 在哪裡都可以聽,在哪都可學,不論你在開車、吃飯、化妝,甚至是倒垃圾的時候。 If you do that of your household because yas girl empowerment. 沒錯,女孩!做家事是我們的權力。 Currently, I'm listening to "Hidden figures". 我最近在聽的有聲書是《關鍵少數》 The American dream and the untold story of the black women mathematicians, who help win the space race because yas, girl, yas! 內容關於美國夢,以及其背後幫助美國贏得太競賽的非裔女工程師和數學家。沒錯,女孩!沒錯! The story of how they overcame their struggles is like totes inspiring and empowering for me as a woman. 她們克服重重困難的故事激勵人心、讓人充滿力量,對身為一個女人的我更是如此。 So, you can go ahead and try Audible.com/Anna for a free 30 day trial and a free Audiobook. 上 Audible.com/Anna 免費試用三十天、領取一本免費有聲書。 Yas, yas! 沒錯! That is Audible.com/Anna. 就是 Audible.com/Anna。 Yas, girl! 沒錯,女孩! Bye, girl! 掰了,女孩們!
A2 初級 中文 美國腔 有聲書 邀請 女孩 網址 行事曆 誤會 有局沒揪,覺得藍瘦香菇?限動 po 文發現只有你沒被揪的時候... (When you're not invited) 61404 2876 韓澐 發佈於 2022 年 03 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字