Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In a Moment of Vision...

    靈機一動…

  • It's the 1940s, the height of World War II, Rochester, New York.

    時序來到四零年代,二次世界大戰正打得如火如荼,此時位在紐約的羅徹斯特市

  • A chemist by the name of Harry Coover is conducting research for Eastman Kodak.

    名為哈利.庫弗的化學家正在為柯達公司進行研究

  • He and his team are looking for a clear plastic

    庫弗與他的研究團隊正在尋找一種透明塑膠

  • to produce precision gunsights for the military.

    能夠精確黏合軍事用的槍械瞄準器

  • They begin working with a family of chemicals called cyanoacrylates,

    團隊開始研究氰基丙烯酸脂類的化學物質

  • but find, to their extreme annoyance,

    結果出爐,最令團隊感到無比困擾的是

  • that the chemicals stick to everything permanently.

    新的發明物竟然可以永久黏合在任何物品上

  • The cyanoacrylates are discarded.

    於是氰基丙烯酸脂的運用遭排除在外

  • After the war, Coover is working at Kodak's chemical plant in Tennessee.

    戰後,庫弗於田納西州的柯達化學廠工作

  • This time, he and his team are researching

    這次,他的團隊要尋找

  • heat-resistant polymers for jet airplane canopies.

    能夠應用在噴射機座艙罩的抗熱聚合體

  • They try cyanoacrylates, but find, to their great frustration,

    他們試了氰基丙烯酸脂,但最後結果讓他們大失所望

  • that the chemicals stick to everything permanently.

    這項化學物質永久黏合在任何物質上

  • Again, the cyanoacrylates are discarded.

    氰基丙烯酸脂又再次遭到排除

  • Coover, however, in a moment of vision,

    然而,此時庫弗靈機一動

  • realizes that the quality that makes these chemicals so infuriating to work with

    發現項化學物質令人惱怒的特性

  • is exactly what makes them valuable.

    剛好也是它的價值所在

  • He takes out a patent and begins marketing a super glue.

    於是庫弗拿下氰基丙烯酸脂的專利,開始銷售強力膠

  • Years later during the Vietnam War,

    在多年後的越戰時期

  • field medics find that using super glue on an open wound

    戰地醫生發現將強力膠塗在開放性傷口上

  • instantly stops the bleeding,

    可以立即止血

  • saving countless lives.

    拯救無數條人命

  • Today, medical grade super glue is still used in surgery,

    如今,醫療用強力膠仍在手術中廣泛使用

  • but it's also a nearly indispensable household item.

    但強力膠同時也幾乎是家家戶戶不可或缺的物品

In a Moment of Vision...

靈機一動…

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋