字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Do I, or have I, ever disappointed you? - 我是否曾讓你感到失望? - My name is Deranged Pitt, - 我是 Deranged Pitt, and he just happens to be my brother. 他是我弟弟 - I'm Chris, and we're related. - 我是Chris,我們是親戚 - People always think you're older than me. - 其他人常覺得你年紀比我還大 - Do they? - Yeah. - 真的嗎? - 對啊 - Woo. - I don't fuckin' know why. - 噢 - 我他媽的不知道為什麼 - Rock, paper, scissors, shoot. - 剪刀、石頭、布! Boom, alright. 好 Who's the better looking sibling? 我們兄弟倆誰比較帥? - Next question. - 下個問題 - My hair's way better than yours. - 我的髮型比你的好看 - Woah hold on a second man. - 噢等等... - Like my shit is just like, just perfectly, just-- - 你看我的造型... 就是這麼完美的... - Looks like some butt plugs man. - 看起來像是某種肛塞好嗎 - Who is the better looking sibling? - 我們姐妹倆誰比較美? - Take a shot. - I don't have-- - 喝一杯吧 - 我沒有... - Actually I'll pour it. - 我來幫你倒吧! - Looks like some anal toy you'd - 看起來像是你會在 White Center 成人用品店 pick up at the White Center adult store. 買的什麼肛門情趣用品 - I was like, is this, yeah okay, I can say it too. - 我就像是... 好哦... 我也可以說 - Your shit looks like Sasquatch's pubic hairs. - 你的髮型看起來像是大腳怪的陰毛 - Didn't you get dropped when you were a baby? - 你還是小嬰兒的時候,你是不是被摔到地上? - No I, what? - Yeah, you dropped her. - 沒有啊?我? - 對啊,是你把她弄掉的 - Yeah I was holding you and I dropped you. - 我當時抱著你,然後你就摔下去了 - Is that why you're the fuck up? - 難道這就是為什麼你常把事情搞砸嗎? - Maybe. - 有可能 - How many sexual partners have you had? - 你交過幾個砲友? - Oh fuck me (laughter) -噢媽的 - Why don't you just go ahead and throw - 你為什麼不要直接 that number out there bruh, just tell them, 把那個數字說出來啊?就告訴大家, one you know what I'm saying, I mean shit. 「一個」也好啊,你懂我的意思,該死 - Who is the sluttier sibling? - 我們誰比較淫蕩? - I was a huge slut, but I owned it, I was like, yeah. - 我是個大蕩婦,但我實至名歸,我當時就像... - Yeah, I got that shit. - 哦這我懂... - I get that dick, in my pussy. - 我讓那根進入我的下面... - Get that dick put that deep. - All the time. - 那根深深地進入... - 隨時隨地... - But you used protection? - 但你有做好保護措施嗎? - Yeah. - 當然! - Who is the sluttier sibling? - 誰比較淫蕩? I would like to say Deranged Pitt without a doubt. 我敢說覺得是 Deranged Pitt 無誤 - I'm a nasty bastard, I'm a deranged nympho. - 我是個骯髒的私生子,我是發瘋的發情人 - Which parent do you like better, why? - 爸和媽你比較喜歡誰?為什麼? - Ooo, I don't know, like better, - 噢,我不知道 I guess I'll take a shot because I can't really decide. 我想我還是喝一杯好了,我無法決定 - Which parent do you like better? - 爸和媽你比較喜歡哪一個? - Oh my God, are we showing this to our parents? - 喔我的天,這段會被我們爸媽看到嗎? - They don't even know what YouTube is. - 他們甚至不知道什麼是YouTube呢 - They don't know what the internet is. - 他們連網路是什麼都不知道勒 - So, dad. (laughter) - 那就...爸爸吧 - Do your friends think I'm hot? - 你的朋友有覺得我很辣嗎? - No. - Fair enough. - 沒有 - 很公平 - Oh yeah. - 噢耶! Oh yeah. 噢耶 - Why didn't you tell me that man? - 你為什麼都不告訴我? - I thought I did? - 我以為我說過? - No you never tell me that shit, I need to hear that. - 沒有!你從來沒有告訴過我,我要聽! - Do your friends think I'm hot? - 你的朋友覺得我辣嗎? - Yeah. - Which ones? - 有啊 - 誰啊? - For sure, Ryan. - 當然是Ryan - But have you actually had physical contact, sexually with - 你曾經有和我的朋友或前任有過 one of my friends or exes? - Yeah. 性方面的肢體接觸嗎? - 有 - Who? - 誰? - You dirty dog. - I'm not gonna say who. - 你這髒人 - 我不會說是誰的 - What is my biggest flaw? - 我最大的缺點是什麼? - You give chances, you give people more chances than they deserve. - 你給人機會,但他們不一定值得 - If you could change one thing about me what would it be? - 如果你可以改變我身上的一件事,那會是什麼? - Your fuckin' face man. - Too similar to yours? - 你他媽的臉 - 因為太像你了嗎? - Have you ever had sex in my bed? - 你有在我的床上做愛過嗎? - Ew no. - No, my God. - 噁,沒有 - 沒有,我的天! You've had sex in your bed and that's enough reason not to. 我才不要在你做過的床上做呢! - Have you ever had sex in my bed? - 你有在我的床上做愛過嗎? - Thought about it, did not though. - 曾經想過,但沒有行動 I know you don't wash your blankets. 我知道你不想要洗你的毛毯 - How dare you. - 你敢! - Have you ever had sex in my bed? - 你有在我的床上做愛過嗎? - Yeah. - Are you serious? - 有 - 你認真? What do you mean? When? 你什麼意思?什麼時候? - Talk about it later. - 等等再說吧 - No, I don't want to talk about it later. - 不要!我不想要等下才說! - I've had sex in your bed. - I know you have. - 我在你的床上做愛過 - 我知道了啊! - Yeah, I avoid pillow areas on your bed. - 我有盡量閉開你枕頭的區域 - That's nice of you, yeah, I hit every area on your bed. - 你真貼心啊!我可是在你床上每個角落! - Oh, what's my favorite sex position? - 噢!我最喜歡的體位? - Is it cowgirl, you like to be on top? No? Oh. - 是女上位?你喜歡在上面?沒有?噢! - I had to think about it, I hadn't thought about you - 我曾經想過,但基本上我 having sex before. - I know, it's horrific. 沒有想過你會做愛 - 我知道,這太可怕了 - Can I guess again or do I just automatically. - 我可以再猜一次嗎?還是我就自動... - Missionary? - 69? - 傳教士? - 69式? - Reverse cowgirl? - Doggy? - 背面騎乘位? - 背後式? - Doggy? - Doggy? - 背後式? - 背後式? - Doggy seems to be the consensus for everyone. - 看來背後式是大家一致認同的 - I think a lot of people like doggy. - 我想很多人喜歡背後式 - When it happens you go bow wow wow, yipee ki yipee yay. - 開始的時候你就@^#%(_)# - Whatever the prone style is where you're just smashing. - 任何俯臥姿勢就是你可以開始拍打的時候了 - Do the doggy fresh you know. - Oh my God. - 颯爽的背後式 - 噢我的天 - You already know what mine is. - 你已經知道我的是什麼了 - Doggy, you said it to dad, weirdo. - 背後式,你說過... - Yeah, I'm classic, I'm classic bitch. - 對,我很古典的,我是古典的蕩婦 - So just for the fuck of it, shots, - 你直接喝了吧! you know what I'm sayin'? 你懂我意思? - This is my brother man - I mean why not? - 這是我哥哥 - 有何不可呢? This is what we're here for. 我們在這裡就是為了這個啊! - Cheers. - Cheers buddy. - 乾杯! - 乾杯,兄弟 - No. - Nope. - 沒有 - We don't have a handshake. - Nah you know like-- - 我們沒有什麼特殊的握手方式 - 沒有,你知道的... - Every time we see each other we just kind of like - 每次我們遇見彼此,我們都是 I'll just punch him in the face like that. 我就直接像這樣朝他臉打一拳 - Yeah, I'll see him and just be like hey bro what's good. - 對,我看見他,然後就:「嘿!今天怎樣?」 - I won't hear a door open, and all - 我都不會聽到開門聲, of a sudden I'll just see a knuckle. 然後突然之間我就看到拳頭飛來 - That's why you're my wingman, - 這就是為什麼你是我的好搭擋, you are my caramelized onion. 你是我的焦糖洋蔥 - No you're the onion, I'm the oil, I make you taste good. - 不是,你是洋蔥,我是那個油,讓你嚐起來不錯 - You're the caramel to my onion. - 你是我洋蔥上的焦糖 - No because there's no caramel in caramelized. - 沒有,變焦的焦糖上沒有焦糖 - Louis. - Yeah Shawn? - Louis - 什麼事,Shawn? - Do you love me? - Absolutely bro. - 你愛我嗎?- 當然囉,兄弟 - Thank you. - 謝謝你 - Do you love me? - I love you. - 你愛我嗎? - 我愛你 - I love you too. - 我也愛你 - Do you guys love me? - Yeah, I love you. - 你們愛我嗎? - 是啊,我愛你 - Do you love me? - Yeah. - 你愛我嗎? - 是啊 - What? - I said yeah. - 什麼? - 我說是啊 - Fuck you. - I said yeah. - 去你的! - 我說「是」啊 - You're supposed to say I love you. - 你應該要說「我愛你」 - Oh I love you. - 噢,我愛你 - Am I a good brother? - Good brother? - 我是個好哥哥嗎? - 好哥哥嗎? Fuck yeah he's a good brother. 媽的,他當然是個好哥哥 - Boom motherfucker. - 去他媽的 boom - Hey guys I'm Chris, thank you so much for watching - 大家好我是Chris,謝謝你們這麼支持 Truth or Drink, I actually played it with my family. 真心話或喝一杯,事實上我也跟我家人玩過 Didn't go so well though, we don't 沒有進行得非常順利就是了, talk to each other anymore. 我們再也沒有和對方講過話了。 If you want to watch more Truth or Drink, click up here. 如果你想看更多真心話或喝一杯,點選這裡 If you want to watch other videos 如果你想看其他我們頻道上的影片 on our channel click over here. 點這裡 Click here to subscribe. 點這邊訂閱 And if you want to like us on social media, click down here. 如果你想按個讚,點下面這裡 I think that's it, back to you Phil. 我想就是這樣了,鏡頭交還給Phil
B1 中級 中文 美國腔 焦糖 哥哥 真心話 洋蔥 比較 古典 真心話或喝一杯:手足篇! (Truth or Drink - Siblings) 18471 841 韓澐 發佈於 2017 年 03 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字