Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • (unicorn neighing)

    (獨角獸奔過)

  • (upbeat music)

    (音樂)

  • - Oh, oh, bro, you're sitting on my hair.

    噢,老兄,你坐到我的頭髮囉

  • - Oh, sorry.

    噢,抱歉啊

  • - You, too.

    還有你也是

  • - Oh, sorry.

    噢,抱歉

  • (heavy breathing)

    (急促呼吸、喘息)

  • - Yeah, that's good.

    恩,很舒服

  • - Can just, just, ow, just put this way off.

    但你能不能,呃,把這撥走

  • - Yeah, yeah. Yeah, that's good.

    恩恩,對,這樣好

  • Oh, okay. Oh.

    喔喔,好,噢

  • - You're, you're stuck.

    你被我頭髮卡住了

  • It's stuck, it's stuck.

    卡住了,卡住啦

  • - Hey, I think it's caught on me.

    嘿,我覺得真的卡的滿緊

  • - I just need you to hold it.

    我需要你抓我頭髮

  • Can you just hold it to that side, okay?

    你能不能就抓這邊(不要再讓頭髮影響我們興致),好嗎?

  • (whistles)

    (口哨聲)

  • Girl, do you have a hair tie I can borrow?

    嘿女孩,能不能借我綁頭髮的呢?

  • Thanks.

    謝啦

  • (music stops)

    (音樂停止)太小圈...

  • Thanks.

    還真是謝謝喔

  • (upbeat music)

    (音樂)

  • (water running)

    (沖水聲)

  • - Whose hair is everywhere?

    地板到處都是頭髮,誰的啊

  • - It's not mine.

    不是我的喔

  • That could be anyone's.

    每個人都可能會掉頭髮啊

  • (whistles)

    (口哨聲)

  • ["Whip My Hair" By Willow Smith]

    (薇洛・史密斯的甩髮歌)自己甩到脖子扭到...

  • (upbeat music)

    (音樂)

  • - Yeah, hi, is this the front desk?

    嗨,請問是櫃檯嗎?

  • Could I get 17 more bottles of shampoo?

    能再給我 17 瓶洗髮精嗎?

  • Thanks.

    謝謝

  • (whistles)

    (口哨聲)

  • (sighs)

    (嘆氣)

  • (pees)

    (上廁所)把長髮纏在脖子

  • - Oh, you got a hair stuck here, babe.

    寶貝,你這邊頭髮卡住了

  • - Ow, okay, it's still attached to my head!

    重點是這根還連在我頭上啊

  • - Hey, Lil?

    嘿莉莉

  • - Hm?

    怎麼了

  • - They actually want your hair in a ponytail for today.

    他們說想要你今天綁馬尾

  • I thought that you should know.

    我覺得你應該需要知道,所以先告訴你

  • - Fine.

    好啦

  • (pills rattle)

    (藥丸滾動聲)

  • - [Friend] Hey, Lil, you ready to go?

    朋友:嘿莉莉,準備出發了嗎

  • - Yep.

    好哦

  • Done.

    完成了

  • - You kind of look like the girl from the Ring.

    你好像《七夜怪談》裡的女生(貞子)

  • - Well, this did take me seven days.

    好吧,要把頭髮弄的這麼柔順的確也是花了七天啦

  • - Hey, babe.

    嘿寶貝

  • - Hey.

  • - Oh, your hair's wet.

    噢,你頭髮濕濕的

  • - Oh, yeah, I washed it yesterday, so.

    對啊,我昨天剛洗頭...(到現在還沒乾!?)

  • Ew, ew, ew!

    好噁好噁好噁

  • (blows)

    (吹)原來不是蟑螂,是頭髮...

  • - Babe, I love you.

    寶貝,我愛你

  • - Oh, you're on my hair.

    噢,你躺在我頭髮上了

  • - Oh.

  • - Yeah, can you move?

    恩啊,你能挪過去點嗎

  • - Oh, okay.

    噢,好

  • - Sorry, yeah.

    抱歉

  • A little bit further.

    還要再過去

  • - Okay, that's...

    恩恩,差不多了

  • (hair tie snaps)

    (髮圈斷了)

  • (impact sound)

    (撞擊聲)

  • - And in addition to all of that,

    除了上述所說

  • my hair also gets stuck in my butt crack.

    我的長髮還常常卡到我的屁股縫

  • If you like this video, give it a big thumbs up.

    如果你喜歡這部影片,請給它一個大大的讚

  • Comment below letting me know, can you relate?

    在底下留言處讓我知道,你是否感同身受

  • Do you have long hair, short hair, what's up?

    你是長髮還是短髮還有近來如何

  • Check my last video right over there.

    右上方可以看看我上一支影片

  • You can check out the bloopers and my second channel

    你也可以看漏網鏡頭和我的第二頻道

  • right over there.

    在右下方

  • And make sure you subscribe because I make new videos

    還有,確認有沒有訂閱我的頻道,因為我

  • every Monday and Thursday.

    每週一和週四都會發新影片

  • One love superwoman.

    唯愛女超人

  • That is a wrap.

    這就結束啦

  • And, zoop!

    掰掰!

(unicorn neighing)

(獨角獸奔過)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋