Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It's not so important

    那不是很重要

  • Oh surprise!

    驚喜!

  • I have some pretzels for you!

    我帶了一些蝴蝶餅來給你!

  • Melania, do you know what you just said?

    梅蘭妮亞,你知道你剛剛說了什麼嗎?

  • Wow, you're cheery

    哇,你可真是興高采烈

  • Me?- I'm always like this

    我?我一直都是如此

  • Oh yeah, sure

    喔對,當然

  • You're certainly not gonna be

    你可絕對不會如此

  • When can I see you walk away?

    我到底哪時才會看到你滾蛋?

  • You're bad company

    你真是很糟的同伴

  • I can't wait

    我等不及了

  • You suckkk

    你爛到爆~~~~

  • Now's your chance.... call it off

    現在你還有機會喊卡

  • You can be a funny weiner, can't you?

    你真是個有趣的小鱉三,你知道嗎?

  • I'm important

    我很重要

  • You want to be me, don't you

    你想成為我,對吧

  • Quite a figure, quite a figure

    大人物喔,大人物喔

  • No

    嗯,才怪

  • Looks like we have a problem

    看來我們有麻煩了

  • Yeah, leave it to me

    沒錯,交給我

  • We're gonna squeeze him

    我們會把他給捏爆

  • Hadouken!

    氣功砲!

  • Hadouken to your face

    給你的臉來記氣功砲!

  • Ha-ruh-buh-buh-buh

    哈拉八八八(無意義聲響)

  • Ghhaaaa

    咯啊啊啊(無意義聲響)

  • Ah! Are you wearing a big boy shirt?

    啊,你是穿著一件特大號童裝?

  • Yeah, I prolly never will again

    對啊,我大概不會再穿了

  • Help.

    救命

  • I'm gonna barf

    我要吐出來了

  • You ever wash that wig?

    你有沒有洗過那頂假髮啊?

  • You got me again George! Good one

    又被你抓到了喔喬治,幹得好

  • That is a zinger!

    一針見血吧

  • I like your nail polish, but not too much

    我喜歡你做的指甲,但沒有到非常喜歡

  • Now I pretend I like you

    然後我要假裝一下我喜歡你這傢伙

  • But I hate you... inside

    但我內心深處......討厭死了

  • You're a creep

    你真是怪胎

  • I think you're old like dirt

    我覺得你跟灰塵一樣老摳摳

  • Repeat after me:

    跟著我複誦一次:

  • I make grease pellets in my sweat

    我冒汗的時候會弄出油膩的小球

  • I make grease pellets in my sweat

    我冒汗的時候會弄出油膩的小球

  • I was disappointed they didn't find the continent of Atlantis yet

    我對於他們還沒找到亞特蘭提斯失望透頂

  • I was disappointed they didn't find the continent of Atlantis yet

    我對於他們還沒找到亞特蘭提斯失望透頂

  • The new kid smells like falafel and wants to shave my mustache

    新來的小鬼聞起來像鷹嘴豆炸餅,還想要刮我鬍子

  • The new kid smells like falafel and wants to shave my mustache

    新來的小鬼聞起來像鷹嘴豆炸餅,還想要刮我鬍子

  • So did Aunt Belinda

    貝琳達阿姨也是

  • So did Aunt Belinda

    貝琳達阿姨也是

  • Shake hand

    握手

  • You crushed it

    幹得漂亮啊

  • You think?

    你這麼認為?

  • Nope, I'm teasing you, you looked depressed

    不,我只是在調侃你,你看起來很沮喪

  • I don't feel good

    我不是很舒服

  • Now raise your shrunken hand and repeat after me:

    現在舉起你萎縮的手,跟著我複誦:

  • I gotta get a grip, you saw me squat

    我要振作精神,你看到我在深蹲

  • I gotta get a grip, you saw me squat

    我要振作精神,你看到我在深蹲

  • You think i won't fling three eggs at you?

    你覺得我不會對你扔三個雞蛋?

  • You think i won't fling three eggs at you?

    你覺得我不會對你扔三個雞蛋?

  • The goldfish of pre-teens never had a chance

    小鬼頭的金魚一點機會都沒有

  • The goldfish of pre-teens never had a chance

    小鬼頭的金魚一點機會都沒有

  • I personally have puked at a cage fight

    我個人是在摔角比賽的時候嘔吐過

  • I personally have puked at a cage fight

    我個人是在摔角比賽的時候嘔吐過

  • Then I chewed an awful lot of cheese

    然後我吃了一大堆起司

  • Then I chewed an awful lot of cheese

    然後我吃了一大堆起司

  • And I stored it in my gut

    並且把他們儲存在我內臟裡

  • And I stored it in my gut

    並且把他們儲存在我內臟裡

  • What's your name?

    你叫什麼名字?

  • Together we will build a bar in rural Connecticut

    只要一起,我們會在康乃狄克州鄉下建出一個酒吧

  • And we will make it a bar with a nanny

    我們會讓他成為一間有保母的酒吧

  • And we will make it a bar called "Brown Lady"

    然後我們會讓他成為一間名叫「棕色小姐」的酒吧

  • And we will make it a bar that has stuff in it

    然後我們會讓他成為一間有東西在裡面的酒吧

  • And extra good leather

    還有一些上好的皮革

  • [singing] "When you want to make a bad day a greater day"

    (歌唱)「如果你想要把糟透的一天變得燦爛」

  • "Then come to Brown Lady!"

    「你就該來『棕色小姐』」

  • Now let's party!

    現在,來開趴吧!

  • No music, just me

    沒有音樂,只有我本人

  • You know what I want later?

    你知道我待會想幹嘛?

  • A hamburger and Milk Duds

    漢堡,還有巧克力豆

  • And not fish

    但不要魚

  • Good old fun

    老派的娛樂啊

  • Yay?

    嗯啊

  • I'm also gonna need you to scrape my bunions

    我待會還需要你幫我刮一下腫起來的腳趾大拇指內側

  • Yes good

    好的沒問題

  • The guy's the boss, you know, so...

    那傢伙是老大,你知道的,所以...

  • Just remember who brought you here

    只要記住是誰讓你來這兒的

  • Thank you, my prince

    謝謝您,我的王子

  • Thank you

    謝謝您

  • I WIN!

    我贏嘍~~~

  • You know, you might want to clean my car after this

    你知道,在這結束之後,你可能會想清一下我的車

  • I mean, now I really wouldn't call it yours, right?

    我是說,現在我真的不會說那是你的車了,對吧

  • You gotta go back to the Jetta

    你要滾回你的Jetta了(譯注:意指普通小轎車)

  • Pretty dorky!

    滿拙的啊

  • At least I still know how to drive

    至少我還知道怎麼開車

  • I do not. I don't do it.

    我不知道,我不需要

  • It's why I got a big truck

    這就是為什麼我要有輛大卡車

  • Gonna figure out a way to bury your stuff fast

    我要想個辦法可以迅速把你那些東西給埋了

  • I'm burying your junk already

    我是已經都把你的垃圾都埋了啦

  • Yeah, well that's my past

    好啦,那都是過去了

  • The kids made me a shiv, and I mean, I'm not afraid to use it

    孩子們給了我一把剃刀,我是說,我不是不敢用

  • Eyes up front

    看前面

  • You got a blade?

    你有帶刀?

  • Look straight ahead.

    看前面就好

It's not so important

那不是很重要

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋