字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 It's not so important 那不是很重要 Oh surprise! 驚喜! I have some pretzels for you! 我帶了一些蝴蝶餅來給你! Melania, do you know what you just said? 梅蘭妮亞,你知道你剛剛說了什麼嗎? Wow, you're cheery 哇,你可真是興高采烈 Me?- I'm always like this 我?我一直都是如此 Oh yeah, sure 喔對,當然 You're certainly not gonna be 你可絕對不會如此 When can I see you walk away? 我到底哪時才會看到你滾蛋? You're bad company 你真是很糟的同伴 I can't wait 我等不及了 You suckkk 你爛到爆~~~~ Now's your chance.... call it off 現在你還有機會喊卡 You can be a funny weiner, can't you? 你真是個有趣的小鱉三,你知道嗎? I'm important 我很重要 You want to be me, don't you 你想成為我,對吧 Quite a figure, quite a figure 大人物喔,大人物喔 No 嗯,才怪 Looks like we have a problem 看來我們有麻煩了 Yeah, leave it to me 沒錯,交給我 We're gonna squeeze him 我們會把他給捏爆 Hadouken! 氣功砲! Hadouken to your face 給你的臉來記氣功砲! Ha-ruh-buh-buh-buh 哈拉八八八(無意義聲響) Ghhaaaa 咯啊啊啊(無意義聲響) Ah! Are you wearing a big boy shirt? 啊,你是穿著一件特大號童裝? Yeah, I prolly never will again 對啊,我大概不會再穿了 Help. 救命 I'm gonna barf 我要吐出來了 You ever wash that wig? 你有沒有洗過那頂假髮啊? You got me again George! Good one 又被你抓到了喔喬治,幹得好 That is a zinger! 一針見血吧 I like your nail polish, but not too much 我喜歡你做的指甲,但沒有到非常喜歡 Now I pretend I like you 然後我要假裝一下我喜歡你這傢伙 But I hate you... inside 但我內心深處......討厭死了 You're a creep 你真是怪胎 I think you're old like dirt 我覺得你跟灰塵一樣老摳摳 Repeat after me: 跟著我複誦一次: I make grease pellets in my sweat 我冒汗的時候會弄出油膩的小球 I make grease pellets in my sweat 我冒汗的時候會弄出油膩的小球 I was disappointed they didn't find the continent of Atlantis yet 我對於他們還沒找到亞特蘭提斯失望透頂 I was disappointed they didn't find the continent of Atlantis yet 我對於他們還沒找到亞特蘭提斯失望透頂 The new kid smells like falafel and wants to shave my mustache 新來的小鬼聞起來像鷹嘴豆炸餅,還想要刮我鬍子 The new kid smells like falafel and wants to shave my mustache 新來的小鬼聞起來像鷹嘴豆炸餅,還想要刮我鬍子 So did Aunt Belinda 貝琳達阿姨也是 So did Aunt Belinda 貝琳達阿姨也是 Shake hand 握手 You crushed it 幹得漂亮啊 You think? 你這麼認為? Nope, I'm teasing you, you looked depressed 不,我只是在調侃你,你看起來很沮喪 I don't feel good 我不是很舒服 Now raise your shrunken hand and repeat after me: 現在舉起你萎縮的手,跟著我複誦: I gotta get a grip, you saw me squat 我要振作精神,你看到我在深蹲 I gotta get a grip, you saw me squat 我要振作精神,你看到我在深蹲 You think i won't fling three eggs at you? 你覺得我不會對你扔三個雞蛋? You think i won't fling three eggs at you? 你覺得我不會對你扔三個雞蛋? The goldfish of pre-teens never had a chance 小鬼頭的金魚一點機會都沒有 The goldfish of pre-teens never had a chance 小鬼頭的金魚一點機會都沒有 I personally have puked at a cage fight 我個人是在摔角比賽的時候嘔吐過 I personally have puked at a cage fight 我個人是在摔角比賽的時候嘔吐過 Then I chewed an awful lot of cheese 然後我吃了一大堆起司 Then I chewed an awful lot of cheese 然後我吃了一大堆起司 And I stored it in my gut 並且把他們儲存在我內臟裡 And I stored it in my gut 並且把他們儲存在我內臟裡 What's your name? 你叫什麼名字? Together we will build a bar in rural Connecticut 只要一起,我們會在康乃狄克州鄉下建出一個酒吧 And we will make it a bar with a nanny 我們會讓他成為一間有保母的酒吧 And we will make it a bar called "Brown Lady" 然後我們會讓他成為一間名叫「棕色小姐」的酒吧 And we will make it a bar that has stuff in it 然後我們會讓他成為一間有東西在裡面的酒吧 And extra good leather 還有一些上好的皮革 [singing] "When you want to make a bad day a greater day" (歌唱)「如果你想要把糟透的一天變得燦爛」 "Then come to Brown Lady!" 「你就該來『棕色小姐』」 Now let's party! 現在,來開趴吧! No music, just me 沒有音樂,只有我本人 You know what I want later? 你知道我待會想幹嘛? A hamburger and Milk Duds 漢堡,還有巧克力豆 And not fish 但不要魚 Good old fun 老派的娛樂啊 Yay? 嗯啊 I'm also gonna need you to scrape my bunions 我待會還需要你幫我刮一下腫起來的腳趾大拇指內側 Yes good 好的沒問題 The guy's the boss, you know, so... 那傢伙是老大,你知道的,所以... Just remember who brought you here 只要記住是誰讓你來這兒的 Thank you, my prince 謝謝您,我的王子 Thank you 謝謝您 I WIN! 我贏嘍~~~ You know, you might want to clean my car after this 你知道,在這結束之後,你可能會想清一下我的車 I mean, now I really wouldn't call it yours, right? 我是說,現在我真的不會說那是你的車了,對吧 You gotta go back to the Jetta 你要滾回你的Jetta了(譯注:意指普通小轎車) Pretty dorky! 滿拙的啊 At least I still know how to drive 至少我還知道怎麼開車 I do not. I don't do it. 我不知道,我不需要 It's why I got a big truck 這就是為什麼我要有輛大卡車 Gonna figure out a way to bury your stuff fast 我要想個辦法可以迅速把你那些東西給埋了 I'm burying your junk already 我是已經都把你的垃圾都埋了啦 Yeah, well that's my past 好啦,那都是過去了 The kids made me a shiv, and I mean, I'm not afraid to use it 孩子們給了我一把剃刀,我是說,我不是不敢用 Eyes up front 看前面 You got a blade? 你有帶刀? Look straight ahead. 看前面就好
B1 中級 中文 美國腔 酒吧 深蹲 大人物 金魚 亞特蘭提斯 小鬼 爆紅影片!美國總統就職之唇語亂解讀:看過這部之後一切都回不去了 ("INAUGURATION DAY" A Bad Lip Reading of Donald Trump's Inauguration) 16711 847 韓澐 發佈於 2017 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字