中級 其他腔 54713 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Yo, stop watching immediately and go grab your parents.
And watch it with them, because they're gonna like this video.
Welcome everyone to super woman.
Hello kids and parents, uncle, auntie. How are you?
My name is Lilly and I'm the person your child watches on the Youtube.
And don't worry, I don't do the shame things, okay.
I only teach your children wonderful things.
There's nothing to deny.
We're just friends.
What the eff? Who did that transition?
Turn that off.
No, that, that wasn't even me. No.
That was, that was Mindy Kaling.
Now kids claim their parents are full of double standards.
Which they are.
Huh?
But really, kids are equally as annoying.
Because kids also have massive double standards.
Good.
Subscribe.
Can we be real for a second? Let's be real.
Everything kids complain about regarding their parents, they completely accept when it comes from their best friend.
Let's take a look.
Oh my god Jessica, check out this abandoned warehouse.
I'm gonna shoot that tonight, at midnight.
That's cool.
Yeah, it's gonna be sick.
Huh? Oh Lilly, that sound very dangerous, okay. I don't want you to go.
Mom stop nagging me.
God.
Dumb head.
Whoa, Lilly, are you really gonna post that picture without a filter?
That's dangerous for your theme.
Oh my god, you're right.
Yeah.
That was a close one! Thanks girl.
You're welcome.
Oh Lilly, I just follow you on Instant-gram.
Oh, really?
You did?
Huh.
Hey Jessica, are you not following me on Instagram?
I am. Wait. Am I not? That's so weird.
Yeah.
There.
(sad music)
What the bloody, eh I see you post this picture two minute ago.
Working out in my Calvins.
Mm-Hmm.
Who the bloody hell is Calvin?
Mom, can't you see I'm busy?
Oy, do you want to get slapped in your Calvin?
Mom, I have so much work to do.
Uh-Huh.
(laughing)
How about paying rent in your Calvin?
Leave me alone. You're gonna make me fail.
(phone ringing)
Hey, what's up?
Hey, Lil.
Hey, I'm a bit busy. I have a massive project due tomorrow.
I haven't even started.
Oh. Well, I just fought with Derek.
(papers falling)
Tell me everything.
Yeah, he's like he doesn't like that my hair and eyebrows don't match.
Uh huh.
Thanks for the shirt, mom.
No problem.
Lemme see if it fits.
Turn around.
Huh? Turn around? I give you bloody birth.
Just turn around.
Oy. I cleaned your poo poo.
Ew, can you just turn around, you perv?
Oy, you listen to me okay? I bloody push you through my body.
I am not changing in front of you.
Eh.
Turn around, yo, turn around.
Thanks for the shirt, Jess.
Of course.
Let me try it on, see if it fits.
Girl, your boobs are on point.
Aw, thanks girl. You know, my bra's just padded.
Feel it, it's so soft.
Okay. Oh, that's nice.
That's nice.
Right?
- Honk. Oh my god, I am so jealous. - Right?
But you know what, my butt has grown a little bit, so, that's good.
What? Let me see girl, turn around.
Okay.
Slap it.
(slapping)
Ah.
(slapping)
Ah, ah, ahhh.
You know what, dad, I'm sick of you treating me like a kid, okay?
Oh Lilly, watch your attitude, okay?
Fine.
So annoying.
Okay Jess, can you stop treating me like a kid?
Wow, okay.
Watch your attitude.
Oh my God, you're right.
I'm sorry.
Yeah.
I feel like this one's gonna be just like the first one.
See? Kids are annoying.
You know, when you're younger, you think your parents don't know anything.
And they're stupid, and your friends are everything.
But trust me when I say, as you grow older, you'll realize your parents are wonderful, and you should not take them for granted, and you should make time for them.
(phone ringing)
So treat them well.
Yo, hope you enjoyed that video.
If you did though click the thumbs up.
It's free, and it makes me happy.
Why wouldn't you wanna do that?
Comment below letting me know what other videos you want to see.
Watch my last video It's right over there.
My second vlog channel, right over there.
Make sure you click subscribe, cause I make new videos every Monday and Thursday.
And this little box right over here is for my book.
Preorder that ish, How To Be A Boss.
One love, super woman.
That is a wrap, and zoop.
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

【Superwoman】承認吧!同樣一句話由爸媽或摯友來說,就是差這麼多 (How You Treat Your Parents VS Best Friend)

54713 分類 收藏
徐慧晶 發佈於 2017 年 7 月 21 日    Charo Wen 翻譯    missnerdypants 審核
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔