字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 A superhero. 是超級英雄耶。 Hey, you two! 嘿,兩位! This is Captain America here, and I need your help. 我是美國隊長,我需要你們的幫助。 Are you up for the challenge? 你們願意接受這項挑戰嗎? No! 不! Well, wait-- 蛤,等等。 Hi, Chris Evans here. 嗨,這是 Chris Evans。 To support Christopher's Haven, I'm teaming up with the Omaze to offer you a chance to assemble a team of your best friends for the ultimate escape room experience. 為了幫助 Christonpher's Haven,我跟 Omaze 合作,提供你一個可以跟好朋友組隊體驗密室逃脫的機會。 Escape rooms are these immersive games where you and your buddies have to solve puzzles to complete a mission before the time runs out. 密室逃脫是一種身歷其境的遊戲,在裡面你必須跟你的夥伴解決謎題,並在時間結束前完成任務。 And to show you how much fun these rooms can be, I decided to take over Comicazi. 為了要讓你們了解這有多好玩,我決定要在 Comicazi 身先士卒。 We're here in Boston, and we built our own with the help of Trapology. 我們現在在 Boston,在 Trapology 的幫助下建立屬於自己的密室逃脫。 Now the only difference between my escape room and the one we'll be doing together, is that my participants don't know they're actually in one. 我的密室跟另外一個等等要跟大家一起玩的密室,這兩者不同的地方在於,等等要一起玩的密室逃脫,參與者本身還不知道他們其實正在參加一場密室逃脫。 Yet. 至少現在還不知道。 Let's see how this goes. 一起看下去吧。 Psst! 嘶! Hey, you two. In the blue jacket and purple scarf. 嘿,兩位。穿著藍色外套以及紫色圍巾的。 That's kinda weird. 這怪怪的。 Oh, there's a... 噢,這裡面有-- Uh, excuse me! 阿,不好意思! Maybe a little more gentle next time. 下次溫柔點好嗎。 Oh, what the heck? 噢,搞什麼? I love that guy. 我喜歡這傢伙。 I need your help. Are you up for the challenge? 我需要你的幫忙。你們願意接受這項挑戰嗎 ? Yeah, dude. Sure. 好,當然沒問題。 Well, great. 噢,太好了。 So this may look like a standard comic book store, but it's actually a secret Hydra base, and I need your help to take it down. 這間看起來是一家普通的漫畫書店,但事實上它是一座九頭蛇的秘密基地,我需要你們的幫忙毀掉它。 I need you to look around the room for a code. A four-digit code. 我需要你們觀察四周,找一組密碼一組四位數的密碼。 And time is of the essence. 時間很重要。 A four-digit code... 一組四位數密碼... Four-digit code... 四位數密碼... Look for even the most subtle detail. 找一下那些最不容易發現的地方。 The most subtle detail. 最細微的地方。 What? 什麼? Subtle detail? 細微的地方? Is the sign up? 提示有掛上去嗎? It's huge! 它非常大! Bring me with you. Bring me with you! 帶著我!帶著我! We got you, man. 我帶你走了,老兄。 The clock is definitely tickin', fellas. 時間緊迫,各位夥伴。 The clock is literally ticking. 時間每分每秒都在走動。 Oh, ****! 噢,**** Is there a clock? 那裡有時鐘嗎? Is he looking right at it? 他正在看著它嗎? There's a giant sign that says the code is 1600. 那裡有一個巨大的提示寫著 1600。 That might be it. 那應該就是了。 Oh. 噢。 Now take that code and look for anything else on that sign that might be helpful. 現在記住這組密碼,並且找一下附近任何跟那個提示有關的地方。 Triangle with a... zap thing. 一個三角形裏有...閃電符號。 Triangle zap. 三角形閃電。 Where? 哪裏? Triangle zap! 三角形閃電! Oh, ****. 噢,**** One of you is going to have to stick your hand in that hole. 你們其中一位必須把手伸進去那個洞裡。 And I hope no one has a problem with snakes. 我希望沒有人會怕蛇。 It's chill, if they hurt me I'm suing. 有點冷,如果我受傷了我會告他們。 This guy wants nothing to do with it. 這傢伙不想碰上任何麻煩。 You wanna do it? 你要做嗎? What? No. - Wanna stick your hand in it? 什麼?不要。- 想要伸手進去嗎? You do it. 你來啊。 Put your hand in there. 把你的手伸進去。 Oh god. 噢,天啊。 He's doing it. 他伸進去了。 Alright, dude. 好吧,老兄。 Nah, nah! 吶,吶! Ah! 啊! Aiya! 哎呀! That kid's my favorite. 我超愛這小子。 Pull out whatever you find. 拿出任何你摸到的東西。 What. 什麼。 Suit up. 換裝。 Suit up? 換裝? Suit up. 換裝。 Oh ****. Oh ****。 You're gonna have to walk out to the street to find an undercover Hydra operative, 你必須走到街頭找到一位潛伏的九頭蛇特工, so you're gonna have to very subtly, casually start asking around. 所以你們必須非常小心,輕鬆地四處在附近問。 These goggles decrease visibility. 這些護目鏡妨礙視線。 I feel like we look like ******* idiots. 我覺得我們看起來像是****白癡。 I feel like I look dope. 我覺得我看起來超酷。 "I feel like I look dope," is what he said. 他竟然說:「我覺得我看起來超酷」。 Start asking people. 開始問路人。 Excuse me, excuse me. 不好意思,不好意思。 What's up? 什麼事 ? Are you a Hydra operative? 你是一位九頭蛇特工嗎? I'm not a Hydra operative. Oh ****! 我不是九頭蛇特工。Oh ****! Yo! 唷! Are you a Hydra operative? 你是一位九頭蛇特工嗎? She was just like, "Am I about to get dragged into a ******* van?" 她看起來就像「我等等就會被拖進一輛****的箱型車嗎?」 Hey, are you a Hydra operative? 嘿,你是一位九頭蛇特工嗎? No. 不是。 Nope, nope, nope, nope. Not that one. 不是,不是那位。 Oh, she went for it. 噢,她很投入呢。 Are you an operative? 你是一位特工嗎? I'm not. 我不是。 Oh. *********! 噢 *********! I think the safest thing to do would be scream, "Hail Hydra.” 我認為最安全的方式應該是大叫「九頭蛇萬歲」。 Hail Hydra. 九頭蛇萬歲。 Hail Hydra. 九頭蛇萬歲。 That's the best you got? Captain America is asking for your help and that's the best you got? 你只有這樣的實力嗎?美國隊長可是在請求你的幫忙呢,然後你能給的就只有這樣? Hail Hydra! 九頭蛇萬歲! Hail Hydra! 九頭蛇萬歲! That's better. 這還差不多。 Head back to the start. 回到剛剛開始的地方。 This guy looks so dope. 這傢伙看起來超屌。 What did he give you? 他給你什麼? Flashlight and... 手電筒以及... And a Hydra pin. 一枚九頭蛇的別針。 Good work, fellas. 幹得不錯,各位。 Find where in the store that Hydra emblem could fit. 在店裡找到符合九頭蛇徽章形狀的地方。 Oh, whoa. I found it! 噢,哇,我找到它了! Oh ****, dude. Oh ****,老兄。 Oh, ****! Oh ****! There! 在那兒! Good work. 不錯噢。 Aiya! 哎呀! Whaaat the ****? 這是****小 ? Okay, you're gonna go through that door and I think the Hydra base is downstairs. 好,你們要穿過這扇門,我認為九頭蛇基地就在樓下。 There's no light. 沒有光線。 Scary. 超可怕的。 Oh, if something jumps out I'm gonna scream. 噢,如果有東西跳出來我一定會尖叫。 I'll sue if they mess with me. 如果他們搞我,我一定會告他們。 That was a good one. 這招不錯。 Let's go, let's go, let's go. 來吧。 Why is there smoke? 為什麼會有煙啊? Okay, kill the flashlights. 好,關掉手電筒。 Aiya! 哎呀! Hello? Hail Hydra. 哈囉?九頭蛇萬歲。 Whaa! 哇! It's off! Oh my god. 它熄了!我的天啊。 Yo, yo, yo… 喲,喲,喲...... Holy ****. 該死的****。 Haaa! 啊啊啊! No way! Oh my god. 不會吧!我的天啊。 Haaa! 啊啊啊! Wait, you're Captain America! 等等,你是美國隊長! Haaa! 啊啊啊! Wow. 哇嗚。 Great work, guys. 做得太好了,各位。 This is the Captain America. 這就是那位美國隊長啊。 Thanks for taking good care of me up there. 謝謝一路上有好好照顧我。 Now that you've seen what escape rooms are all about, let's see if you have what it takes to get out of one. 現在你已經知道了密室逃脫是什麼樣子,來試試看你有沒有辦法逃出生天。 Enter to join me for the game of a lifetime at omaze.com/escape. 上 omaze.com/escape 加入我的遊戲。 We'll solve some puzzles, get some pizza, celebrate our success or mourn our failure. It happens. 我們會一起解決謎題、吃披薩、一起慶祝成功闖關,或者一起哭哭闖關失敗,凡事沒有一定。 But win or lose, best part is that every entry supports Christopher's Haven. 不管贏還是輸,最酷的地方是,任何一份收入都會幫助到 Christopher's Haven。 It's a nonprofit that provides homes for kids and their families while they're battling cancer. 它是非盈利組織,幫助那些正在抗癌的小朋友以及他們的家人。 It's a good one. 這真的不錯。 Oh, and you might want to go back and look at that video one more time. 噢,你也許會想要回到前面再從頭看一次影。 I've hidden a link in there somewhere that just might help you win the big prize. 我在那裡有藏了一個連結,也許可以幫助你獲得大獎。 Good luck. 祝你好運。 That's him, that's him. 這是他耶,這是他耶。 Yeah, it is. 對啊,是他。 That's right. 沒錯。 How fun! 超好玩的!
B1 中級 中文 美國腔 萬歲 特工 密碼 隊長 位數 符號 民眾反應太爆笑!逛個街居然和美國隊長玩起密室逃脫?幕後用意超暖!(Chris Evans Pranks Comic Fans with Surprise Escape Room // Omaze) 49824 1936 Kristi Yang 發佈於 2022 年 08 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字