字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I saw my dog eating grass. 我看到我的狗在吃草。 Is it a sign of a coming earthquake? 這是地震發生前的徵兆嗎? Help! 幫幫我! May 1 at 20:22 5月1日20:22 I'm not sure. 我不確定。 But some animals appear to feel an earthquake before it hits. 但是有些動物在地震發生之前似乎就感應得到。 Here are some examples. 以下是一些例子。 1. Cows don't give milk. 1. 乳牛不分泌乳汁。 2. Fish jump out of a pond or a bowl. 2. 魚跳出池塘或魚缸。 3. Millions of ants appear in open spaces. 3. 數百萬隻螞蟻出現在空地上。 4. Chickens don't stay on the ground but rest in trees. 4. 雞不待在地面上, 反而在樹上休息。 5. Snakes come out of holes in the ground, even in winter. 5. 蛇從地下的洞穴爬到地面上,即使是在冬天。 6. Birds become much noisier. 6. 鳥類變得聒噪許多。 People can also see them flying around without resting. 人們還可以看到牠們不停地飛來飛去。 As for your dog, 至於你的狗, perhaps it ate grass because it just needed grass to make itself healthy. 牠吃草也許是因為牠只是需要草使牠自己健康。 If you want to know more about dogs, 如果你想知道更多關於狗的事, please visit: http://www.dogs.about.com. 請參考:http://www.dogs.about.com。 May 2 at 20:36 5月2日20:36
A2 初級 中文 美國腔 地震 地面 乳牛 魚缸 池塘 螞蟻 康軒國中英語 B4L6 Reading (B4L6 Reading) 1566 93 Amy.Lin 發佈於 2017 年 01 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字