字幕列表 影片播放
-
Michelle...
蜜雪兒...
-
(Cheers)
(歡呼)
-
(Applause)
(鼓掌)
-
Michelle LaVaughn Robinson, girl of the South Side.
蜜雪兒・拉范恩・羅賓森,一位從南方來的女孩
-
For the past 25 years you have not only been my wife and mother of my children,
過去 25 年以來妳不只是我的妻子、孩子的母親
-
you have been my best friend.
妳更是我的摯友
-
(Applause)
(鼓掌)
-
You took on a role you didn’t ask for.
妳承擔了一個意料之外的角色
-
And you made it your own with grace and with grit and with style, and good humor.
卻帶著不失幽默與勇敢的優雅活出自我,將這個角色扮得恰如其分
-
(Applause)
(鼓掌)
-
You made the White House a place that belongs to everybody.
妳讓白宮成為一個屬於大家的地方
-
And a new generation sets its sights higher because it has you as a role model.
因著妳樹立的榜樣,年輕的一代擁有更寬廣的視野
-
So, you have made me proud,
我以妳為榮
-
and you have made the country proud.
這個國家也同樣以妳為榮