字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey Mark, you doing alright? 嘿,Mark,你還好嗎? Yeah. Yeah, it's nothing. 沒有,沒事啦。 - Okay. You know Carol? Susan's roommate? -Uh huh. - 好啦,你知道 Carol 嗎?Susan 的室友? - 嗯哼。 We were texting. 我們前幾天在傳訊息。 How you doin? 你過得怎樣啊? You're a riot! 你好好笑! Hey! What are you up to tomorrow night? 嘿!明晚有事嗎? Hmm...nothing planned... Why? What's up? 嗯 …… 目前沒有,怎麼啦?有什麼事嗎? Wanna grab dinner with me tomorrow? 想一起吃晚餐嗎? Yeah, sure! 好啊! Can my friend come? 我朋友可以一起來嗎? Really! 認真嗎! Yup. 嗯。 Bring a friend...not exactly what you had in mind when you asked her out. 帶朋友?你約她的時候沒有計畫這個吧? Exactly. 沒錯。 I've been there man. Last week I was hanging with Erica. 兄弟,我也是,我上週跟 Erica 出去時…… Yeah I know right. Quality people are so hard to come by these days. 我也覺得,現在好難遇到水準高的人喔! They're so rare! 真的很少! I feel like I hardly ever come across a girl who I wouldn't mind sharing a cup of coffee and croissant with. 我幾乎遇不到那種可以一起喝杯咖啡、吃可頌的女生了。 You know, you're a really sweet guy, Tom. Tom 你知道嗎,你人真的很好耶! I have a friend that would be perfect for you! 我有個朋友超適合你! She loves croissant! 她超愛吃可頌! No. 不會吧? Uh huh. 真的。 You're interested in her, not her friend. 你是對她有興趣耶!又不是對她朋友有興趣。 Thank you. Why can't they take a hint?! 謝謝你的理解。為什麼她們這麼不懂暗示啊?! Girls can be so dick sometimes. 女生有時候真的有點笨。 You're the ones that can't take a hint. 你們才聽不懂暗示吧! Umm... yeah? 呃,真的嗎? Have you ever thought about it from their point of view? 你們有沒有用她們的觀點去想過? Point of view... 她們的觀點…… Hey! What are you up to tomorrow night? 嘿!明晚有事嗎? Nothing planned. Why? What's up? 目前沒有。怎麼啦?有什麼事嗎? Wanna grab dinner with me tomorrow? 想不想一起去吃晚餐? Susan? 蘇珊? What? 幹嘛? I think Mark is asking me out. Mark 好像想跟我約會欸! Ha! Sounds like Mark! 哈哈!聽起來就像他會做的事! Well, can you come with me to dinner tomorrow, so it doesn't seem like I'm interested? 那你可不可以跟我一起去吃晚餐?這樣才不會搞得像是我喜歡他? Take your time. 慢慢來。 - Thank you. - Oh, let me get it. - 謝謝。 - 讓我來。 No don't worry about it. 喔不用,別在意。 Come on, it's on me. 我請啦,沒關係。 I got it. 我付了。 - Take my cash. - Put it away. - 拿我的錢!- 收回去。 - It's my treat. - I'm done! - 這次我請。 - 我付完了! - Take it! - Thank you. - 拿去啦!- 謝謝。 Venmo this! 那我們用 Venmo app 分開付吧 $4.50. Let's call it an even twenty? 4塊5,一人付一半,一人兩塊? Carol? Carol? Oh! Hey Mark! 噢!嘿 Mark! Hey! It's been a minute. 嘿!好久不見。 Umm... we should catch up sometime! 我們應該約約! - Yeah, we totally should! - Yeah. - 對啊,一定要! - 對呀! I'm just pretty busy these days. 但我最近有點忙。 - We'll figure something out! - Yeah, sure. - 我們可以想出辦法的!- 嗯好啊。 Umm... hey what's your availability like? 呃,那你什麼時候有空呢? Uhh... Well I'm usually free from like, 8 to 5 p.m. on Wednesdays and every fifth Friday of the month. 呃,我通常星期三早上八點到下午五點可以,還有每個月第五個星期五。 - Wow. That is difficult. - I know. - 哇,真的很難約耶!- 我知道。 Yeah. 對啊。 Hey! Do you need a ride to the party? 嘿!需要我載你去派對嗎? No no! I'll just meet you there! 不不,我們那邊見就行了! It's fine! You're on the way. I'll pick you up. 沒關係啦,順路,我去載妳。 Not true! And I need to leave early anyways. 不順路吧!而且我等等得早點離開。 It's really no problem. 真的沒關係啦! But I'm already out the door! 但我已經出門了 ! Hey! I'm here! 嘿!我到了! Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. 親一個!親一個!親一個!親一個!親一個!親一個!親一個! Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. 親一個!親一個!親一個!親一個!親一個!親一個!親一個! You think that girls can't take a hint? 你覺得女生不懂暗示? Maybe you guys can't take a hint that they're not interested. 可能是你們男生沒聽懂女生在暗示她們對你們沒興趣吧! Nah. 不可能啦。 Not interested? Us? 對我們沒興趣?我們耶? Good one, Lisa. 這個好笑哦 Lisa。 Oh! But sounds like you have a lot going with Erica, man. 噢!聽起來你跟 Erica 很有可能喔! Hope you guys like that short! 希望你們喜歡這齣短劇! I just realized that this short wouldn't really exist if people would've just said what they really felt about each other. 我突然發現要是大家都能說出心裡話,這齣短劇根本不會存在。 You're right. I think it would be easier if people were just more direct. 沒錯,如果大家都很直接,一切一定會比較簡單。 But then again, some people don't know how they feel and they need time to figure out if they are interested or not. 但有時候,有些人還不了解他們的感覺是怎樣的,然後需要時間思考。 You don't want to come off mean. 你不會想要讓人感覺你很兇。 Yeah, I get it. I guess sometimes if you want to sugarcoat, you know, or they want to let people down easy. 我懂,有時候你只是想粉飾一下,或是讓人有台階下。 Or you just don't want to assume that someone's automatically in to you. 或你只是不想要預設別人喜歡你。 Oh that's true. Yeah. 喔有道理。對。 Just be more front. And try to take a hint. Or give better ones. 就直白一點吧,試著接別人的暗示,或是給好一點的暗示。 Anyways, thanks for watching guys. Be sure to subscribe to our channel and follow us on Instagram and Facebook. 總而言之,謝謝收看,請記得訂閱我們的頻道還有追蹤我們的 IG 和臉書。 Also, if you guys noticed, we are wearing some new WongFu t-shirts. 還有,如果你們有注意到,我們穿了新的 WongFu 上衣。 On our second channel, we have a show called WongFu Recess. 在我們第二個頻道有個節目叫 WongFu Recess。 We have a team of rhinos and team pandas, where we kinda go head to head on different sports, and we have team shirts. 有犀牛隊跟熊貓隊一起去比各種運動比賽,然後我們還有隊服。 So go to the links below to get your team shirts for the different WongFu teams. 可以點下面的連結買你們的隊服。 Pandas! Rhinos! 熊貓!犀牛! - Thanks for supporting guys! See you next time! - Bye! - 謝謝你們的支持! - 下次見囉!
A2 初級 中文 美國腔 親親 暗示 女生 興趣 可頌 有事 女生不懂暗示?其實是因為你只想到你自己!(Girls Can't Take a Hint!) 41727 2635 Colleen Jao 發佈於 2022 年 08 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字