Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hello I’m Crown

    哈囉我是滴妹!

  • Today, I’ll be doing common Internet abbreviations!

    今天要來介紹網路上流行的英文縮寫第二彈!

  • Basically we can see abbreviations everywhere on the Internet

    網路上的縮寫到處都可以看到

  • Weve mentioned some in the first episode

    那第一集裡已經有教大家一些常用的英文縮寫

  • but there are still a lot more we haven’t talked about

    不過因為還有很多沒有講到

  • So here we are, episode two

    所以今天就做了第二集~

  • This video will mainly be in English

    那這個影片主要會是用英文來去呈現

  • so remember to turn on the Chinese or English subtitles if needed

    所以如果有需要的話,記得開中文或英文字幕喔!

  • People are really lazy sometimes

    人們真的有時候超級懶惰的

  • we want to spend the least amount of time

    我們都想要花最少的時間

  • to convey as much as possible

    去傳達最多的內容

  • Thus, I present to you, abbreviations and acronyms

    因此,今天要教大家的是,常用網路流行英文縮寫

  • In our last episode

    在上一集呢

  • we covered a lot of really popular online abbreviations

    我們討論了許多受歡迎的縮寫

  • However, social media and language is always changing

    然而,社群網路和語言不斷的在變化

  • and evolving so fast

    以及快速的演進

  • that is why we have an endless list to talk about

    因此,我們有一~大~堆~永遠講不完的字

  • But of course, as usual

    但是當然,和往常一樣

  • I’ll be talking about the most popular and commonly-used ones

    我會挑選幾個最受歡迎及最常用的縮寫

  • Best Friends Forever 永遠的摯友

    Best Friends Forever 永遠的摯友

  • Your BFF will be what you call your best friend

    BFF是拿來叫好朋友好閨蜜的縮寫

  • Because you love them so much

    因為你超愛他們的

  • you’d want to be friends with them for all eternity

    所以你想要和他們做永遠的朋友~

  • Be Right Back 馬上回來

    Be Right Back 馬上回來

  • Normally seen when one has to leave a chat for a short while

    通常是當有人需要離開對話一下

  • to do something else

    去做其他事情時就會看到

  • They are promising that

    他們保證說

  • they will be absent for a little while

    他們要離開一下下

  • but what theyre gonna do wouldn’t take too long

    但是不論是要去做什麼,都會馬上回來和你聊天

  • Got To Go 先走了

    Got To Go 先走了

  • This is somewhat similar to BRB

    這個其實和 BRB 有一點點像

  • but GTG, means leaving the chat for good

    但是 GTG 代表像變了心的女友男友一樣不會回來惹

  • When you say GTG

    當你說 GTG 時

  • itll normally mean when you need to do something else

    通常代表你需要做某件事

  • be somewhere else

    或是去某個地方

  • and therefore need to end the conversation

    因此你必須要結束這段對話

  • I Don’t Know 我不知道

    I Don’t Know 我不知道

  • People asks questions all the time

    大家都很喜歡問問題

  • Sometimes you know the answer to it

    有時候你知道答案

  • sometimes you don’t

    有時候你不知道

  • So IDK can be pretty useful

    這時 IDK 就超好用 der

  • when you wanna prevent other people

    當你想要阻止別人

  • from asking too many questions

    問太多問題時,就可以考慮用 IDK

  • I Know Right 是不是

    I Know Right 是不是

  • This is often said

    這個常常用在

  • when you absolutely agree with something someone else said

    當你超級無敵同意別人說的話的時候

  • Personally, this is one of my favorite(s)

    這個是我個人的最愛

  • You can’t say it as, “I know, right.”

    你不能夠用這種語氣說 “I know, right.”

  • you have to say it like “I know right www~~~~”

    專業點,要用這種“I know right www~~~~”

  • Shake My Head 無言傻眼

    Shake My Head 無言傻眼

  • SMH is normally used

    SMH 通常用在

  • when someone does something so stupid

    有人發表了太蠢的言論時

  • youre either disgusted, in disbelief

    你要嘛不是很厭惡,就是不可置信

  • or so annoyed that youre at a loss for words

    或者感到太煩了因此就無言了

  • SMH would be to do this

    SMH 就是這個動作

  • *shakes head*

    *搖頭*

  • And you could also add in a facepalm for effect

    你還可以加個遮臉,效果更讚

  • *facepalm shakes head*

    *遮臉搖頭*

  • In Real Life 在現實生活裡

    In Real Life 在現實生活裡

  • IRL basically means in the real world

    IRL 的意思就是在現實世界中

  • and not like online, on social media

    所以就不是在網路上、不是在社群網路裡

  • or in books and movies

    也不是在書裡或電影裡

  • You may be commenting on how someone acts in real life

    你可能會拿某人在現實生活的言行舉止

  • compared to their online persona

    和他們在網路上的感覺做比較

  • Or how an actor or actress really is like

    或者是某個演員的真實個性

  • outside of the characters they play in their movies

    而非他們在電影裡所飾演的角色個性

  • In My Opinion 我的看法是

    In My Opinion 我的看法是

  • IMO in other words mean

    IMO 換句話說

  • what I think about something or someone

    就是你對某人或某事的個人意見

  • You can also add an H in there

    你也可以加個 H

  • making it IMHO

    就會變成 IMHO

  • which stands forin my humble opinion

    就代表著我個人卑微的意見

  • But be careful about using IMHO

    但用 IMHO 要特別小心

  • because purposefully stating something as humble

    當你越刻意表示卑微時

  • makes it even less so

    看起來其實越是相反

  • and instead a little bit sarcastic

    甚至會讓人有諷刺的感覺

  • Away From Keyboard 不在電腦前

    Away From Keyboard 不在電腦前

  • AFK is often used in a gaming context

    AFK 在電玩相關內容裡還蠻常用的

  • written to let people know youre not available right now

    目的是讓別人知道你現在沒空

  • When you say youre AFK

    當你說 AFK 時

  • you are literally away from your keyboard

    就代表你真的不在鍵盤前面

  • which equally means youre away from your computer

    也就是你現在不在電腦前面

  • This is to let your friends and teammates know

    這個是讓你的朋友或是隊友知道

  • that they should wait for you to come back

    他們應該要等你回來

  • Also Known As 又稱為

    Also Known As 又稱為

  • AKA is used when there are two or more names to someone

    AKA 用於當有個人有不止一個名字時

  • and you will use it to make a reference to all the other names

    你可以用 AKA 來告訴別人你的其他名字

  • I don’t know why

    我不知道為什麼

  • but the usage of AKA sounds very chuunibyou to me

    我覺得 AKA 這個還滿中二的

  • Perhaps it’s because every time people like to put strange names behind AKA

    或許是因為大家都喜歡在 AKA 後面放超級怪的名字

  • something like

    像是

  • Hey, it’s Crown

    嘿,我是滴妹

  • AKA, Sapphire Goddess

    AKA 像藍寶石如此閃耀般的超完美女神

  • Oh!!! It’s kinda like Game of Thrones!

    有點像是權力遊戲

  • You know how they like to put

    他們都超級愛

  • tons of AKAs behind their name

    在名字後面 AKA 加上一大堆名字

  • Daenerys Stormborn of House Targaryen

    坦格利安家族的 "風暴降生" 丹妮莉絲

  • the first of her name

    第一位擁有此名的君王

  • AKA Queen of Meereen

    AKA 彌林的女王

  • Khaleesi of the Great Grass Sea

    多斯拉克大草原的卡麗熙

  • The Unburnt

    不焚者

  • Breaker of Chains

    打碎鐐銬者

  • and the Mother of Dragons

    以及龍之母

  • Phew

    累死寶寶了

  • Just Kidding 開玩笑

    Just Kidding 開玩笑

  • This is pretty easy

    這個還蠻簡單的

  • and I think most of you know what this means

    大部分的人應該都知道什麼意思

  • I think this abbreviation is very complicated

    但是這個縮寫我覺得其實有點複雜

  • because it has various meanings

    因為他有相當多的意思

  • 1. You really were only joking

    1. 你真的在開玩笑

  • 2. When you were actually really serious but people didn’t take you seriously

    2. 當你很嚴肅時,別人不認真看待你

  • 3. When you said something stupid

    3. 當你說了蠢話時

  • 4. When you said something you regret and you wanted to take it back or cover it up

    4. 當你說了某件事,你後悔了想要找個台階下

  • Laugh My Ass Off 大笑

    Laugh My Ass Off 大笑

  • We use this all the time

    我們經常用這個

  • and can be seen as a higher leveledLOL

    你可以把他看成 LOL 2.0

  • When you laugh your ass off

    當你笑掉屁股時

  • don’t take it literally

    不要按照字面上的意思去翻

  • but just see it as laughing really, really hard

    就把他看成真的笑到不行

  • You can add in a F for more effect

    你可以加個 F 更添加效果

  • making it LMFAOlaughing my fat ass off

    就會變成 “笑到我肥肥的屁股都要掉了” 的感覺

  • Roll On The Floor Laughing 笑到在地上滾

    Roll On The Floor Laughing 笑到在地上滾

  • Similar to LMAO, ROTFL

    就像 LMAO 一樣, ROTFL

  • is also used to express great amusement or exaggerated laughter

    也是用來表達真的超爆笑或是笑的很狂

  • To take it to a degree higher

    要在更進一步

  • you can combine ROTFL with LMFAO

    你可以把 ROTFL 和 LMFAO

  • making it ROTFLMFAO

    合體變成 ROTFLMFAO

  • "roll on the floor laughing my fat ass off"

    變成笑到在地上打滾然後屁股就掉了滿地

  • But this is so long

    不過這...也太長了吧

  • you can hardly call it an abbreviation anymore...

    這算是哪門子的縮寫啦

  • So, the above are the acronyms and abbreviations

    以上,是我幫大家整理的

  • that I’ve compiled for you today

    網路流行英文縮寫

  • I hope you learnt something new!

    希望大家有學到新的東西~

  • Are there any others that youve seen before but don’t know what they mean?

    大家有沒有看過其他看不懂的英文縮寫呢

  • If yes, be sure to tell me in the comment section down below!

    如果有的話,記得要在留言區跟我說唷

  • If you like this video, please give me a thumbs up!

    如果你喜歡這個影片,請幫我按個喜歡和分享!

  • Please click on the button to subscribe to our YouTube channel

    也記得要訂閱我們的頻道

  • We have new videos up every Monday and Thursday at 9PM

    每個禮拜一跟四的晚上九點都會有新影片喔

  • Search 阿滴英文 on Facebook and Instagram and follow us

    追我們的的IG及臉書請搜尋阿滴英文

  • And that’s a wrap, thank you guys for watching as always

    那影片就到這邊結束,謝謝你們一直以來的收看

  • and I’ll catch you guys next time! See ya!

    那我們就下次再見!掰掰一~

Hello I’m Crown

哈囉我是滴妹!

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 阿滴英文 縮寫 網路 名字 屁股 流行

【阿滴英文】常用網路英文縮寫分析! #2 (Decoding Common Internet English Abbreviations #2)

  • 15205 1424
    梁蕎庭 發佈於 2016 年 12 月 19 日
影片單字