字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 It's finally time, this is the day! After all the mean comments, 終於要來了! all the ridicule, 就是今天! all the insults. 在所有刻薄的評論、嘲笑、污辱之後 It is finally december and I can finally shave my beard 十二月終於來了 The beard's finally coming off 我終於可以刮鬍子了 Count down with me 這鬍子終於要脫~落~囉~ 3 和我一起倒數! 2 三! 1 二! Damn! 一! I lost 10 years! 靠~~~ Who is this guy? 我遺失了十年... I'm not used to this anymore! 這人是誰啊~~ Oh, missed a spot. 我現在完全不習慣了 Yep. 啊還有一小塊沒除到 Now that it's gone I noticed I need a haircut. 現在都沒有了,讓我注意到... Anyway, now that that's done with, welcome back to another episode of Dear Ryan! 我...我需要剪頭髮惹... Let's do it! 總之我刮完了 Hey guys! 歡迎各位來到這集「Dear Ryan」,開始吧 I know I sound a little sick and that's because I am so just bear with my nasal-i-ness. 嘿!大家好 Nasal? Nasal-ness. 我聽起來好像有點生病,因為我... I'm just gonna start it. 因為我才在承受我的...鼻...鼻音的.... Dear Ryan, can you solve the Rubix cube (and no tricking or twisting my words) completely. 鼻....鼻....音 You're asking me, the king of solving the cubes? 我只想要開始 That's not a good name at all. 親愛的Ryan,你可以完全解開魔術方塊嗎(不要哄騙或扭轉我的意思) Solving a Rubik's Cube? 你在問我嗎?我是魔術方塊之王耶 That's so easy to do 這好像不是什麼好名字欸 Dear Ryan, can you do the best impression of 解開魔術方塊? Dragon Ball Z characters? 這~實~在~太~簡~單~了~ I'm not an impressionist-ist. 親愛的Ryan,你會做每一個七龍珠Z角色的特色嗎? Impression-ators. 我不是一個特...色...師(? Pregnant. 印象派大濕? I'm not an impressionist. 懷...孕... I mean, I've done some DBZ voices in the past. 我不是一個特色大濕 It's one of the most tiring things to do 'cause they're almost always yelling. 我曾經做過七龍珠Z的聲音影片呀 And it probably doesn't help that I'm sick, but like everything else on here, I guess I just gotta try it, right? 最累的地方就是他們超喜歡亂叫der... I might have to get some references real quick. 這可能沒什麼幫助,因為我生病了 I haven't watched it in a while. 不過我盡量試試看,好嗎? Alright, let's try this. 我想迅速地看一下參考影片 I can't do this! 我很久沒看了 What!? 試一下這個 Just Little Jon. (悟空) What!? 我沒辦法啦... That's preposterous! (達爾) What? That's preposterous! 有點像喬納森... Ha ha ha haha! 喬納森:啥? Hello! 這太荒謬了! Woo! 啥~~!這太荒謬了! My name's Trunks and I am from the future. (賽魯) And I have to go to the bathroom. (魔人普烏) My name is Piccolo. (瘦普烏) Special Beam Canon! (特南克斯) Hey guys! I'm Krillin and so useful! 我是特南克斯,我來自未來... I'm Yamcha. I'm just as useful as Krillin. 然後我要去廁所惹... Why do I kind of sound like a surfer? (比克) 我是比克! Ha ha ha ha ha. 魔貫光殺砲----!! I can't tell if I'm a girl or a boy! (克林) Say goodbye to this entire planet! 嗨~各位!我是克林,我很有用! Ha ha ha ha ha ha! (飲茶) Vegeta? Can I have some of your hair? 我是飲茶,我比克林還有用! Come to papa! 為什麼我的聲音有點像衝浪者 I've got something to show ya. hehehe (弗利沙) I'm sorry guys I can't do it. 我無法告訴你我是男的還是女的 It's not just 'cause I'm sick, I don't think I could do it even if I wasn't. 跟這整個星球說再見吧!哈哈哈哈哈哈 But I tried! Or did I! (拿帕) What are you trying to say? 達爾,你可以給我一點你的頭髮嗎? That I edit my voice when I sing? (龜仙人)跟我來,我要給你看一些東西~嘿嘿 You know what? How dare you imply that I can't sing! 抱歉各位,我做不到 Sing! 不單單只是因為我生病了,就算我沒生病我也做不到 Sing! 但至少我試過了 See? All natural talent. 我有嗎~~~~~ Dear Ryan, you should do the human pyramid with your friends? 親愛的Ryan,沒有編輯過的話你會唱歌嗎? How do I get up here? 呃,你想說啥? I'm gonna step on you, ok Ryan? 我唱完歌會編輯它? Yeah, go! 你知道嗎,你怎敢說我不會唱歌~ Ta-daa! Yay! 看吧~ Don't you guys want to be making a ton money doing absolutely nothing? 這是天生的才能 Now, how does that sound? 親愛的Ryan,你會跟你朋友做成人體金字塔嗎? Y'all ready for the Ultimate Pyramid guys? 我要怎麼上去 The last one? 我要踩你囉,可以嗎Ryan? Yeah! 可以,上吧 Let's do this! (((金字塔))) I'm ready! (((金字低塔))) Up on 3. Ready? (((金字高塔))) The last one. (((倒金字塔))) One. Two Three. (((食物金字塔))) Ow! (((手金字塔))) Lower back! (((金字塔確認))) [X Files theme plays] 你們不想賺一大堆錢去做沒有意義的事嗎? Dear Ryan, can you turn a rap song into a classical song? 現在聽起來怎樣? Walked into (((金字塔方案))) This party, (((終極金字塔))) 你們準備好做終極金字塔了嗎? And these girls 最後一個! 耶~~! Are looking at me. 開始吧 Skinny jeans on, 開始囉~ And you know, 一~二~三~! My hair, my hair, my hair 親愛的Ryan,你可以把饒舌轉成經典樂嗎? Nappy. Juju on that Beat... (一首嘻哈歌名) Juju, der經典版本... Oh, juju. (歌詞)走進~這個派對... Oh, juju, (歌詞)然後這些女孩~都在看我~ On beat! (歌詞)緊身牛仔褲~而且你知道~ And now you slide, (歌詞)我的頭髮~我的頭髮~我的頭髮~ And then you drop, (歌詞)尿布 And hit the folk, (歌詞)JUJU Don't ever let it stop! (歌詞)噢~JUJU Juju, (歌詞)噢~JUJU Oh, juju. (歌詞)在節拍上~ Oh, juju! (歌詞)然後你現在定住了而且你還掉落砸到人 On beat! (歌詞)永遠不要讓它停止 And now you slide, (歌詞)JUJU And then you drop, (歌詞)噢~JUJU And hit the folk, (歌詞)噢~JUJU And now you're ready (歌詞)在節拍上~ For the next part of the dance. (歌詞)然後你現在定住了而且你還掉落砸到人 Running man on that beat, (歌詞)然後你現在準備好下一階段的舞蹈 On that beat! (歌詞)跑在節拍上 Aye! (歌詞)在節拍上 Running man on that beat, (歌詞)跑在節拍上 On that beat! (歌詞)在節拍上 You, (歌詞)你~~~ Ugly! (歌詞)好醜喔! You, (歌詞)你~~~ Ugly! (歌詞)好醜喔! You, (歌詞)你~~~ Your daddy's son. (歌詞)你爸爸的兒子~~ Yeah. 呃...抱歉各位聽了這個... Sorry you guys had to listen to that. 抱歉還要看這個 Sorry you had to look at this. 你知道嗎,不,夠了! You know what? No, okay? 不要在悲觀了 Enough with the negativity. 我不知道我對這個為什麼這麼悲觀 I don't know why I'm being so negative about this. 我很開心,我對這鬍子感到驕傲 I'm happy. I'm proud of this beard! 我對這些刻薄的評論、嘲笑、污辱覺得還好 You know what? I'm okay with all the comments, and all the ridicule and the insults. 你知道為啥嗎? You know why? 因為我自尊很高而且很有自信 Because I have high self-esteem and confidence. 我不想讓一些評論來改變我自己 And I'm not gonna let a little comment here and there change who I am. 你知道嗎?為了你的孩子看一下 And you know what? For all you kids out there who are watching this, 從我這邊學著點! take this as a lesson from me. 沒有人可以告訴你應該看起來怎樣 No one tells you how you should look. 你不應該變成其他人要的樣子,你應該變成你要的樣子 And you shouldn't conform to what everyone else wants. It's about what you want. 堅持做自己 Just keep doing you. 我說太多惹 I am talking too much. 最後我就只是想說,為了你的孩子 Overall, all I'm trying to say is, "For all you kids out there, just remember this one thing. Just be yourself. Don't listen to the haters. 你只需要記住一件事 Teehee! 做自己就好! So leave your questions in the comments below, and you could be responsible for the next video! 不要聽其他的黑特... Ow! (Laughter) 留下你的問題在影片下面 Oh-ho! 你的問題可能會在下個影片中出現! Aw, you guys look like Tsum Tsum! 哇,你們看起來好像tsum tsum (迪士尼出的絨毛小文具) Damn, you're going to trip me out! 你想要我出去 That was good! 那真不錯欸! William! 啊~那個是最好的一個欸~ That was a good one! 歡迎來到我的工作室 Uh, welcome to my studio, 進來吧 Come on in! 一些打樣 Sound-proofing. 靠~~ Dang! 開始吧 Here we go! 殖民時代是個非常有趣的時代 Girls! [Beatboxing] Colonial time is a very fun time!
B1 中級 中文 歌詞 金字塔 節拍 頭髮 親愛 生病 Juju on that Beat!(古典版) (Juju on that Beat! (Classical Edition)) 927 36 Caurora 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字