Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In the aftermath of World War Two, the marriage rate in the United States was the highest it had ever been and it has never come close since.


  • So today, which countries have the highest marriage rates?


  • Well, marriage rate is generally calculated by the number of marriages per 1,000 people per year.

    基本上,結婚率是每年選取 1000 位民眾,基於這些民眾當中的結婚對數計算而來。

  • For instance in the United States, there were nearly 7 marriages for every 1000 residents in 2014.

    舉例來說,美國 2014 年每 1000 位居民當中,約有 7 對結婚對數。

  • This is somewhat high for developed nations.


  • By comparison, the average EU marriage rate is roughly four per 1000.

    相較之下,歐盟國家的結婚率平均每 1000 位人口約有 4 對結婚對數。

  • One country where marriage is quite common is Kyrgyzstan with 10 in every 1000 Kyrgyz tying the knot every year.

    婚姻在吉爾吉斯共和國非常普遍,每年 1000 位吉爾吉斯人當中,約有 10 對新人結為連理。

  • Kyrgyzstan’s population is roughly 75 percent Muslim, and its conservative values extend to relationships and marriage.

    吉爾吉斯共和國內約有 75% 人口為穆斯林信徒,而宗教信仰的保守價值觀影響了兩性關係與婚姻。

  • Many Kyrgyz believe marriage is a necessary foundation for child-rearing, and a majority of children are born within wedlock.


  • Unmarried pregnant women are known to face harsh stigma, and as a result, many get married before or shortly after giving birth.


  • Kyrgyzstan's high marriage rate is also a product of something calledbride kidnapping”.


  • The practice takes different forms, but typically, a young man gathers a group of friends, and together they drive around looking for a woman he wants to marry.


  • They then kidnap this unsuspecting woman and bring her back to a wedding ceremony that has already been arranged.


  • This unusual tradition accounts for as many as half of all marriages in some parts of the country, and although it has been illegal since 1994, law enforcement generally looks the other way.

    此特殊婚俗更促成了此國家某些地區內一半以上的婚姻數量,即使自 1994 年此婚俗已不合於法,但執法單位大多視而不見。

  • Marriage is also exceptionally common in Egypt, which has an annual marriage rate of roughly 11 for every 1000 people.

    在埃及,婚姻這檔事更加普遍,每年每 1000 位人口,約有 11 對結婚對數。

  • Women in Egypt, as in many Arab countries, are largely defined by their roles as wives and mothers, and as a result, there is no widely accepted social niche for single Egyptian women.


  • The weight placed on virginity and family honor also drives people to marry younger, or sooner in their relationships.


  • And although Egypt is fairly modernized, arranged marriages are still extremely common.


  • But UN statistics suggest that the highest marriage rate exists in Tajikistan, with more than 13 out every 1000 people marrying each year.

    但根據聯合國統計數據,擁有最高婚姻率的國家落在塔吉克,每年 1000 位塔吉克人當中,約有 13 對新人步上紅毯。

  • Tajikistan is an extremely patriarchal society, with harsh stigma around unmarried women.


  • As a result, parents are known to pressure their teenage or young-adult children into marriage.


  • In fact, most marry before age 30, and according to UNICEF, 12 percent of Tajik girls are married before the age of 18.

    事實上,大多數人會在 30 歲之前結婚,而且根據聯合國兒童基金會,12% 的塔吉克女性在 18 歲前即嫁為人妻。

  • The government has tried to discourage this practice by cracking down on illegitimate unions and raising the legal age of marriage from 17 to 18.

    政府嘗試打擊非法的婚姻結合,試圖遏止此種婚俗,同時將合法適婚年齡從 17 歲提升至 18 歲。

  • However it persists, with ceremonies being held in secret or public officials bribed into giving unlawful marriage licenses.


  • Tajikistan, Kyrgyzstan and Egypt each have cultures which stress family values, especially especially marriage and child-rearing.


  • Many other countries have similar values, and accordingly see high marriage rates.


  • Whether it be due to culture, or religion, it’s likely that marriage will continue to be an important institution around the world.


  • We can’t do episodes like this without help from our sponsors.


  • This episode was brought to you by Kay Jewelers.

    此部影片由珠寶品牌 Kay Jewelers 所提供。

  • For 100 years, every kiss begins with Kay.

    過去 100 年以來,Kay Jewelers 見證了每段美好的婚姻。

  • In some cultures, marriage is more than just an arrangement between two people, it’s a union of two families.


  • As a result, many more traditional households opt for arranged marriages.


  • So where does this practice still exist?


  • Find out in this video.


  • Arranged marriages are when a third party, usually a relative or a matchmaker selects your spouse, but with your permission.


  • This is distinct from forced marriages where there is no consent as is the case with child brides.


  • Thanks for watching Seeker Daily everyone.

    感謝大家觀看 Seeker Daily。

  • Don’t forget to like and subscribe for new videos from us every day.


In the aftermath of World War Two, the marriage rate in the United States was the highest it had ever been and it has never come close since.


已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 婚姻 婦女 影片 埃及 國家 共和國

哪個國家的結婚率最高 (Which Countries Have The Highest Marriage Rates?)

  • 33702 1589
    BH 發佈於 2020 年 11 月 16 日