字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ (punk rock music) ♪ 青少年的網路影片反應 (scissors slice) (音樂影片篇) - ♪ It's our party-- ♪ - NO!!! 這集是 - Uggggh. 麥莉希拉:我們永不停止(We Can't Stop) - (disappointedly) Guys. No. 不——! - Dude, I love her. 呃啊...... - I actually really like this song, so I'm going to enjoy this. 你們喔... - ♪ 'Cause we came to have so much fun now ♪ (回頭)不要! - I used to love her. 老兄 我超愛她的 - (indignantly) To think I used to like her. 其實我很喜歡這首歌 - ♪ 'Cause we gonna all night ♪ - French fry skull? That's awesome. 所以我會享受它 - ♪ All right ♪ 我以前很喜歡她... - What the [bleep]? - ♪ So la da di da di ♪ 我想起自己曾經很迷她的... ♪ We like to party ♪ - You know, she's an adult. 炸薯條骷髏頭? She can make her own choices now. 那超酷的 - ♪ We want ♪ 這是 - This video is inappropriate, guys. (嗶——)小? Why are you showing it to me? 不—— - ♪ And we can't stop ♪ - Please stop. 她是成年人了 她可以做她自己愛做的了 - ♪ And we won't stuff ♪ - (sniffles) 這影片很不雅耶 為什麼你們要給我看 Just stop, please. 拜託 停下它 - ♪ Can you see it's we who own the night? ♪ (抽泣) - (gasps) Ew! 快停下來 - EW! 求求你 - ♪ Yeah, yeah ♪ 啊! 噁——! - ♪ It's our party, we can do what we want ♪ 哎噁——! - (laughing) 哈哈(笑) - (singing along) ♪ This is our party, we can do what we want ♪ ♪ 這是我們的派對 我們可以做愛做的 ♫ - Ooh! Nice! 噢~ - ♪ To my home girls ♪ - "Twerk." (laughs) 不錯耶~ That's funny. 甩臀舞(TWERK) 哈哈! - ♪ Shaking it like we at a strip club ♪ (甩動你的臀部 就像我們在脫衣舞俱樂部) - But you're not at a strip club. 可是我們不是在脫衣舞俱樂部啊 - She tries to twerk, but she doesn't have a butt for it. 她想要跳甩臀舞 但是她連個像樣的臀部也沒有 - ♪ Trying to get a line in the bathroom ♪ 現在我開始在想 她爸會有什麼感覺 - You know, I wonder how her dad feels. 她爸大概會想 他到底做錯了什麼事情 - Her dad's probably just thinking where he went wrong. 噁! - ♪ Yeah, yeah ♪ - Ew! 為什麼她只是在左搖右擺? - ♪ La da di da di ♪ 我覺得 ♪ We like to party ♪ - (mouthing lyrics) 這是對某些人給了一個大中指 (singing along) ♪ Dancing with Miley ♪ ...你在幹什麼啊 孟漢娜(迪士尼青春劇角色) - ♪ Doing whatever we want ♪ 孟漢娜... ♪ This is our house ♪ 她到底發生什麼事了啊... - What? She's just spazzing out. 你看... - I feel like this is like a giant middle finger to someone. 我開始想起 她飾演孟漢娜的時候了 - ♪ And we won't stop ♪ - What are you doing, Hannah Montana? 在這一集裡到底有多少人 - (sadly) Hannah Montana. What happened to her? 講關於孟漢娜的笑話了? - See, I remember when she was Hannah Montana. (乾笑) - How many Hannah Montana jokes have been made 她只是一直伸舌頭... in this episode already? 我其實已經不斷重複播放著這首歌 - She needs to keep her tongue in her mouth. 打從我上一個暑假開始 - Yeah, I've been playing this song non-stop ever since summer started. 這是我的暑假主打歌了 This is my summer song. 不 不不不—— - ♪ Yeah ♪ 不! 噁——啊——! - Nope, nope, nope, nope, no! 好 然後她就會開始做那個很蠢的... Ugggggh! (西班牙語:no me gusta) 我不喜歡 - Okay, and then she does that stupid... 我很喜歡她啊 - (Finebros snickers) 我可以看... - No me gusta. 那個喜歡與不喜歡的評價數目嗎? - I love her. 因為我真的很不喜歡這個影片 - Can I see the like/dislike ratio on that, 'cause that was pretty bad. (問答時間) ♪ (punk rock music) ♪ 你對麥莉·希拉的新曲影片有什麼感想? - (Finebros) What did you think of the new Miley Cyrus music video? 我覺得...那是挺有趣的 - I thought it was interesting. 那是非常挑釁性的 - It was very provocative. 我現在超愛她的 - I love her now. 你有聽見......她的新形象嗎? Dude, her new style-- I respect her for that. 我很尊重她這一方面的形象 - I have such mixed feelings about it. 我對她有超級複雜的感覺 I'm happy that she's being herself, 一方面我很高興她能做回自己 but I'm not happy with how young people 但另一方面我不高興的是... will probably be affected by her being herself. 一般的青少年可能會被她所影響 - It makes me sad because that was Hannah Montana. 因為她做回她自己 - They just look like a bunch of sluts, 這很悲傷耶...因為 and I'm just like, "What are you doing?!" 那可是孟漢娜啊 Oh my god, Miley, I get it. 她們只是像一群蕩婦啊! You're growing up, but you don't have to do this! 然後我只是覺得... - It was so inappropriate, and it made no sense. 你們在幹嘛啊! Like, nothing made sense. 我的天——麥莉我懂了—— She just wanted to take every cool and edgy 妳是在變得成熟 and explicit and naughty thing she could come up with 可是妳不需要做這種事啊 and throw it all together in one big vomit of mess. 那真是超不當的 - She comes from being a little Country singer 而且那完全是沒有理智 to trying to be this kind of hard rapping white girl. 就像一切都不合邏輯 She has this fake grill. What is that? 她只是把一堆 好像很酷炫 It doesn't work. 很強悍、自我表現還有反叛的東西 - (Finebros) I have some images to show you from the video. 任何她能想像到的東西 混在一起 - Oh god! (chuckles) 然後就爆紅... - (Finebros) Why was this in the music video? 像嘔吐物般一團糟 - Are those French fries? 她從一個 小小的鄉村歌手 - That's definitely to show her inner depression. 想要變成一個 有點火辣、饒舌很酷的白人女歌手 - I'm gonna guess because the directors were on something. 可是她在這種形象上有一堆追捧(big grill) - They're expressing their art. I don't know! 這是怎麼回事? - (Finebros) What about this? 這(形象)完全行不通 - I thought this was so creative! 我有一些從影片中選取的圖片要給你看 - Okay, this I have no idea. 噢 天哪 - Pepto-Bismol will make your fingers fall off? 為什麼這個會出現在音樂影片裏呢? - (Finebros) And, finally, why was she doing this? 那是炸薯條嗎? - This is probably one of the hardest questions 那絕對是在展示她自己的抑鬱症狀(諷刺XD) I've ever been asked in my life. 我打算直接猜... - 'Cause she wants to be a whore and make out with Barbie dolls. 因為我覺得 這部影片的導演應該是嗑東西嗑到嗨了 She's into that. She has that fetish. 他們在表現他們的藝術... - It's her music video. Why are we questioning it? 我不知道...? It's Miley Cyrus. Come on. 這個如何? - All this doesn't mean anything. 我覺得這個真的超有創意的! Like, she wants people to be like, 好吧 這個我真的沒有頭緒 "Oh my god! That has so much meaning to it. 這大概是...泡泡會讓你的手指斷掉? Oh my god, that's, like, the meaning of life!" 還有最後 為什麼她在做這個呢? There's probably nothing important about it. 這可能是我這輩子遇過 最難回答的問題之一了 - (Finebros) So we're gonna hand you some lyrics to the song. 她想當個放蕩的女人 和芭比娃娃親熱... - Oh gosh. 她有那種...她有戀物癖? - (Finebros) So read these lyrics to us. 這是她的音樂影片 為什麼我們要問清楚一切? - "And everyone in line in the bathroom." 因為是麥莉·希拉啊! - ♪ Trying to get a line in the bathroom ♪ 拜託! - "We are all so turned up here, getting turned up, yeah, yeah." 這些 全部都是沒意義的 - (Finebros) What is she referring to? - They're doing drugs! 就像是 她希望別人看見會 - I think it's about cocaine. 噢天哪 那真是充滿了深遠的含義在裏面 - Cocaine. 噢天哪 這就是生命的意義 - Cocaine. 這 根本就是沒有任何重大意義在裡頭 - Cocaine. 那麼 我們要給你一些關於這首歌的歌詞 - Coke. 哦 我的天啊 - Cocaine. 那請你唸出 這些歌詞給我們聽 - Cocaine. 還有所有人 排成一直線 在等洗手間 - Cocaine. ♬ 其實是嘗試在洗手間打聽八卦 ♫ - Cocaína. 我們在這裏鬧得超嗨 - (sniffs loudly) 越鬧越嗨 耶 耶 Hey, y'all! Let's get turned up. I'm Hannah Montana. 她是在映射什麼? - (Finebros) And here are some more lyrics. 他們在嗑藥! - (dryly) Goody. 我覺得這是關於 - "It's our party, we can say what we want." 可卡因? - ♪ It's our party, we can love what we want ♪ 可卡因 - "We can kiss who we want, we can--" 可卡因 MILEY CYRUS! "We can screw who we want?!" 可卡因 - They're just really horny. 古柯鹼 - (Finebros) What do you think about her decision 可卡因 to have lyrics that are very sexual and full of drug use? 可卡因 - I think she's not smart. 可卡因! She totally just lost half of her fanbase, I'm pretty sure. 可卡因哪~ - I think that it's a bad influence, (吸毒常見動作) especially 'cause she had such a younger fanbase. 嘿喲! 來嗨翻天吧! - She's trying to get away from the whole Disney persona. 我是孟漢娜! She doesn't want to be seen as a little kid and stuff, 我們想聽更多歌詞 but... she's also kind of gone insane. 上帝啊 - Every song on the radio nowadays has lyrics like this. 這是我們的派對 我們可以說自己愛說的 People are just bagging on her because she was Hannah Montana, ♪ 這是我們的派對 我們可以愛上我們喜歡的東西 ♫ and they don't bag on rappers or R & B singers for that. 我們可以親我們喜歡的 我們可以... - I don't like when anybody does that. 麥莉希拉! Encouraging people to get drunk, 我們可以噓趕我們不滿的人? to party, to do drugs-- yeah, it's fun while you're doing it, 他們就是慾火焚身啊! but after, this will happen, and that will happen, 你對她的歌詞裏 充滿了一堆 and they just highlight all the "fun" of it. 性暗示和吸毒隱喻 有什麼意見? - (Finebros) Why does this happen to so many child stars? 我認為她 很不理智 They grow up and completely change their image. 她剛失去了一半的歌迷 - Because you put these people on a pedestal 我很確定 and it's probably not healthy. 我覺得她是個很壞的偶像榜樣 - They weren't able to experience things 因為她有很多 that typical teenagers experience, and so they're making up for it 年輕少女是她的歌迷 by going overload with it. 她嘗試去脫離迪士尼青春劇的形象 - I mean, I can come from the feeling of needing to change 她不想被覺得是 只能在小孩子的節目出現的人 my appearance drastically. 不過... If I go through a rough time or something, 她也看起來有點 過於瘋狂 and I get over that point, then, you know, change is good. 現在的音樂電臺會廣播的所有歌曲裏 And so, you know, I'm gonna change my whole wardrobe, 有這種歌詞在 or I'm gonna change my hair. 人們只會怪罪她 因為她是孟漢娜 I'm moving on. 但 他們不會責怪饒舌歌手...或是R&B(反叛與藍調結合的類型)歌手 But, I mean, I don't know if she's moved on and for the better. 我不喜歡任何人做那種事 - Most people, when they've spent their entire life 鼓勵人們去喝酒、去開趴、去吸毒 being, you know, obsessed over by everyone in the world, 是啊 在做的時候是會覺得很好玩 they want to keep being in the limelight, 但在那之後 這種事會發生 那種事會發生 so they'll do whatever it takes. 而且 他們只是在強調當中的快感而已 - I think people want attention, 為什麼這種事會經常發生在年輕歌手身上呢? so they know, "Me being good's not gonna get me any attention." 他們長大後 就徹頭徹尾地改變了 And I think it's more subconsciously. 因為你把這群人放在一種崇拜的地位上 So they party, and then they see that they're in the media 而且這可能是不健康的做法 and they're like, "Well, nothing bad is happening to me yet. 他們沒辦法經歷一般青少年所體驗到的 I seem to be getting more famous. 所以 他們為了填補這個缺憾 Might as well keep on going." 而用更極端和造作的方式去蓋過這些經歷 And then they're gonna end up dead. 我覺得 我可以理解這種心情...... - (Finebros) Miley has said that this song is for her fans. 就像是 遇到機會啊 然後脫離父母... - Wait, what? 如果我經歷過了一些很艱苦的事情或是時間 - (Finebros) Her quote is, "Everyone always judges 然後我撐過來了 and say what they want, but my fans have really stood by me 那就...你知道的 no matter what I've been through, and this is a song that says 改變是好事 where I'm at in my life right now." 然後我就會想 徹底改變我的衣櫃啊 - Oh, so you're going to the parties and doing coke 我會去徹底改變我的髮型啊 and screwing whoever you want... for your fans! 代表我在向前走 - I get what she's saying, but... 不過 我是不知道她是在這種情況比較好還是別的好... I don't think she's aware of who her fanbase is. 大部分人的日常生活中 - She wants to be free, 當他們絕大部分時間是 去被全世界的人所崇拜的話 but then even when she tries to be free, 他們會想保住這份名聲 所以會做出任何事 everyone's all like, "No. Just stop. Just, like, stop." 我覺得人們 是會想被吸引注意的 And I guess I'm kind of like that, but I don't know how I'm supposed 所以 你知道我做一個乖孩子是不會被注意到的 to feel about it. 就像是 (chuckles) It's kind of like when you find out 而且我覺得 這是比較潛意識的 the super villain actually has a heart. 這像是 他們去開趴 - (Finebros) Finally, are you worried about Miley Cyrus' future? 然後事情在媒體上散佈 但沒事發生 - How long do you think until she's in rehab? 沒什麼壞事發生 - I don't think she's gonna be okay, 我還是能變得更有名 but I also don't care that much. 我大概就繼續過我的日子吧 - Hopefully she gets past this stage of her life. 而最後他們還是會以死結束一切(XD) - I think she's fine. She's smart. 麥莉有說過 這首歌是為了她的粉絲而寫的 - I don't know why, but for whatever reason 等一下 I have a good feeling about her. 什麼? - She seems like she's a strong-willed woman. 她的原句是: Like, she's not gonna let anyone tear her down or anything, 所有人總是對我的創作針鋒相對 but I feel like one wrong turn and she can go down that line 但是我的粉絲一直為我站在這一方 of Lindsay Lohan. 無論我經歷過什麼 - It's not our responsibility because, overall, 而這首歌是述說了我現在在生命的哪一部分 the public just creates a whole other nuisance for these celebrities. 噢! 所以你現在是要去開趴 Go ahead, Miley. Be free. 然後吸可卡因 - Thanks for watching Teens React. 還有隨自己喜歡搞砸一切 - What music videos should we watch next? 這都是為了你的粉絲! Let us know in the comments. 我知道她想說什麼 - We'll have new Teens Reacts very soon, 但是... so make sure you hit that subscribe button. 我不覺得她有意識到她的行為帶來什麼樣的名聲 - Want to see what didn't make it into the final episode? 她想要變得自由 Click the box below. 但是 當她試著變得自由的時候 - Miley, take me to a party with you! 所有人的反應就好像:喔不、停下來! (chuckling) Seriously, hit me up. 就是 快停下來 ♪ (punk rock music) ♪ 然後 我猜就是那樣子...
A2 初級 中文 美國腔 麥莉 影片 歌詞 歌手 形象 派對 青少年對麥莉賽勒斯的反應--我們無法停止。 (Teens React to Miley Cyrus - We Can't Stop) 498 17 李映君 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字