Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    本週的節目,點擊下方的連結來看React頻道中更多的「不要微笑或笑出來」挑戰,無年齡分別、全世代混合!

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    每週都有五支新影片,訂閱吧!

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    好的,所以我們要給你看

  • - (Finebros) Okay, so we are going to be showing you

    一系列的影片,但是呢!這是挑戰

  • a series of videos, BUT there's a challenge.

    哦不

  • - Oh no.

    你不能看到微笑或是笑出來

  • - (Finebros) You're not allowed to smile or laugh.

    哦認真的嗎?

  • - Oh, seriously?

    很不幸地,我想我這方面很行

  • - I think I'm good at that, unfortunately.

    這下糟糕了因為我覺得微笑是我最自然的狀態啊

  • - That's real messed up 'cause I feel like a smile is my natural state.

    你看

  • See?

    我一直想要有這樣的挑戰!(仰天)

  • - I have always wanted to be on one of these!

    我愛.....這是「YouTuber反應」裡我最喜歡的

  • I love-- these are my favorite out of YouTubers React.

    -你準備好了嗎? -我完全準備好了

  • - (Finebros) Are you ready? - I'm 100% ready.

    (冠軍強勢回歸)

  • ♪ (gauntlet thrown!) ♪

    來吧

  • Bring it on.

    (YouTuber反應)

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    (爆紅影片)

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    (忍住不笑-第四集)

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    (在海灘或是公園於限定時間內不允許.....)

  • - Not allowed on the beaches or in the parks outside certain hours.

    如果這有關狗,我很可能會笑出來

  • - If it's dogs, I'm gonna laugh. (chuckles)

    啊等等!這不算數啦!

  • Oh, wait-- that doesn't count though!

    我是在笑我自己很逗趣

  • No, 'cause I'm laughing at myself for being hilarious.

    -下不為例哦 -好的抱歉

  • - (Finebros) We'll let that one slide. - Okay, sorry.

    (所以牠們兩隻的行為是)

  • - (news anchor) So how is it that these two are roaming

    (徘徊於那個社區、驚動當地居民,地方議會也無法管控的情況)

  • their neighborhood, frightening the locals, and the council isn't stopping it.

    (昨天早上我出門來到我的前院)

  • - (man) Yeah, yesterday morning I came out into the front yard

    (而狗在街道的對面)

  • and the dogs were across the road,

    (不一會兒它們看到我)

  • and as soon as they saw me...

    他看起來很眼熟 (牠們來到了邊界上)

  • - He looks familiar. - (man) ...they came bounding over.

    (汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪!) 嗯

  • (ferocious growling) - Mmm.

    原來就是他

  • That's who he is.

    (牠們來到了邊界上) (汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪!)

  • - (man) They came bounding over. (ferocious growling)

    沒有瘋狂得更好笑的東西了嗎?

  • - (blandly) There's nothing funny about insanity.

    (牠們來到了邊界上) (汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪汪!)

  • - (man) They came bounding over. (ferocious growling)

    (爆笑) 我之前做得很好的啊!老兄

  • - (splutters) I was doing so good, man!

    我集中精神然後想說:「好,我要通過挑戰」

  • I was concentrating and I was thinking, "Okay, I'm gonna make it through."

    可是(笑)......你到底在(消音)做什麼啊?

  • But-- (laughing) what the [bleep] are you doing?!

    (淘汰!)

  • (buzzer)

    那時候我就只顧著快點回前門

  • - (man) And I just made it into the front door in time.

    好題目

  • - Nice try.

    我很高興我剛剛有準備好看那個,不然我就會笑出來了

  • - I'm glad I've already seen that or I might have laughed.

    (你準備要為我們唱首歌,是吧?)

  • - You're gonna do a song for us, right?

    (是的!) 等等,我可以.....我是否每看一支影片

  • - (man) Yes. - Wait, do I get a chance

    就有一次挑戰忍住不笑的機會?(笑)

  • to not laugh at every video? (chuckling)

    哦(髒話)這不算數!

  • Oh [bleep]! Well, that does not count!

    (淘汰!)

  • (buzzer)

    (歡迎的掌聲)

  • (polite applause)

    好多mullet髮型在這支影片裡

  • - There are so many mullets in this video.

    (鋼琴伴奏)

  • ♪ (piano ballad plays) ♪

    (咪~咪咪咪咪咪咪咪咪)

  • - (man squeaking) ♪ Me, me, me, me, me, moo, me, moo

    ($%︿&*&︿%$#) 你沒有在唱歌詞啊

  • (babbling) ♪ Doo ♪ - You don't say.

    (仔細聆聽)

  • - (man slurps in air) ♪ Bum, poo, poo

    (噗噗~哇)

  • Poo, poo-nuh

    ($%*︿*&︿%$%︿&︿%$)

  • (babbling) ♪ Boo, neh, neh, neh

    那裡.....那個小孩在做什麼啊?

  • - Where-- what's that kid doing there?

    (滴滴滴滴滴滴滴滴)

  • - (man) ♪ Di, di, di, di, di, di, di, di, di, di, di

    (笑) (的的的的的的的的)

  • - (giggles) - (man) ♪ Duh, duh, duh, duh, duh

    我剛剛還做得很好的 (淘汰!)

  • - I was doing so well! (buzzer)

    (的的的的的的的的)

  • - (man) ♪ Duh, duh, duh, duh

    (啊呃~呃的的的的的)

  • (forceful grunt) ♪ Duh, duh, duh, duh

    網路上爛東西真多

  • - The internet sucks so much.

    (呃~~~)

  • - ♪ (man lows) ♪

    真美妙啊~真美妙~

  • - Beautiful. Beautiful.

    你看那個嬰兒

  • - Look at that baby. (polite applause)

    哦我微笑了 (淘汰!)

  • - Oh, I smiled. (buzzer)

    (熱烈掌聲)

  • (polite applause)

    好的,這支影片第一很有趣

  • - All right, that one was funny at first,

    然後第二是奇怪(笑)

  • then it just got weird after that. (laughing)

    哦不!!!不!!!!!!

  • OH NO!!! No-ho-ho-ho!

    不!!!討厭啦!!! (淘汰!)

  • Nooooooo! Drat! (buzzer)

    (獨自拍手) 嗯哼

  • - (clapping along) Uh-huh.

    我要贏下這場挑戰

  • - I am so gonna win this.

    (貓打嗝+放屁)

  • (cat hiccups and farts)

    (貓打嗝+放屁)

  • (cat hiccups and farts)

    (貓打嗝+放屁慢動作版)

  • (cat hiccups and farts in slow-mo)

    你看,這讓我微笑,這合理地讓我微笑出來

  • - See, that got me to smirk though. That legit got me to smirk.

    我在說一個大遊戲,然後沒有一項是真的

  • I talked a big game, and none of it was true.

    (淘汰!)

  • (buzzer)

    (貓打嗝+放屁慢動作版)

  • (cat hiccups and farts in slow-mo)

    (嘆氣)

  • (weary groan)

    我不覺得我有聽過貓放屁

  • - I don't think I've ever heard a cat fart.

    (你可以噴的體粉?)

  • - (man) Body powder that you can spray?

    這裡還有多少影片?

  • - How many more of these are there?

    (臉變形)

  • ♪ (unsettling music) ♪

    (噴笑)

  • (cracks up)

    該死的,這超好笑 (淘汰!)

  • - Damn it. That was good. (buzzer)

    哦~不!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • - Oh noooooo!

    哦我懂了 (下次能變成怎樣呢?)

  • - Oh, I get it. - (man) What could be next?

    (啊~)

  • ♪ (EDM beat) ♪ ♪ Ahhhh

    (皮膚~) 我不能說話不然我會笑出來

  • Skin ♪ - I can't talk or I'll laugh.

    (噓~)

  • - (man) ♪ Shh

    我覺得我體內有什麼異變,我不知道那是什麼

  • - I'm feeling something internally. I don't know what it is.

    (我在保養我的皮膚~)

  • - (man) ♪ I'm nurturing my skin

    (我有個東西)

  • ♪ I get something

    哦~那小扭扭舞

  • ♪ (music builds) ♪ - Oh, there's a little shimmy!

    我愛那個扭扭......抱歉我笑了

  • I love the shimmy. I'm sorry, I smiled.

    我沒有大笑,我只是看到那個扭扭很興奮

  • I didn't laugh. I just got so excited by the shimmy.

    (淘汰!)

  • (buzzer)

    (男人站起來!)

  • - (man) ♪ Man up

    (男人站起來!!)

  • Foot powder spray ♪ ♪ Man up

    我差點輸在這一關了

  • - That one almost got me.

    (輕柔的民謠)

  • ♪ (serene ballad) ♪

    哦天吶....還有啊,天吶

  • - Oh my god, there's more. Oh my god.

    哦不!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Oh noooooooo!

    (長笛輕柔的吹奏)

  • ♪ (flute whistles softly) ♪

    我從來沒看過這部電影

  • - I've never seen this movie.

    (佛羅多使出扭曲的聲音:甘道夫!)

  • - (Frodo, contorted voice) Gandalf!

    (甘道夫使出奇怪的哼聲!) (笑果非常顯著!)

  • - (Gandalf hums strangely) - (suppressed laughter)

    (甘道夫使出不自然笑聲)

  • (Gandalf laughs unnaturally)

    哦....呃....什麼?

  • What-- uh, what?!

    現在我有一個動畫叉叉在我臉上了,該死的!

  • I got the animation over my face now. Dang it!

    (淘汰!)

  • (buzzer)

    (甘道夫怪笑慢動作版)

  • (Gandalf laughs in slow-mo)

    (佛羅多激動地呻吟)

  • - (Frodo moans in excitement)

    (勒苟拉斯:嗯~哼~)

  • - (Legolas hums flatly)

    (佛羅多呻吟) 這是什麼東西?

  • - (Frodo moans) - What is this?

    (佛羅多呻吟)

  • - (Frodo moans)

    (亞拉岡~)

  • (in slow-mo) Aragorn!

    (亞拉岡:耶~~~~~~啊)

  • - (Aragorn) Yeeeeeah.

    (結束)

  • (music concludes)

    -哦天吶.... -你贏了!

  • - Oh god! - (Finebros) You won!

    就這樣?!我做到了!

  • - That was it? I DID IT!

    我!是沒有情緒的冠軍啊!!!!!!

  • - I am the champion of having no emotions!

    哦~我的~天吶~這真的很煎熬

  • - Oh my god! That was so difficult.

    我為什麼要這麼努力呢?

  • Why did I try so hard?

    這是我的<驚險大挑戰> P.S. Amazing Race美國電視節目

  • This was my Amazing Race.

    (問答時間)

  • ♪ (dramatic chord) ♪

    -好,所以最後你沒有贏 -很好,我是個輸家

  • - (Finebros) Okay, so you didn't win. - Great. I'm a loser.

    我不喜歡對好玩的事物不笑一下

  • - I don't like not smiling at something that's supposed to be funny.

    不,你可以告訴我誰贏了嗎?

  • - No. Can you tell me who did?

    -你覺得是誰呢? -哦Shane

  • - (Finebros) Who do you think? - Oh, Shane.

    你讓自己不要微笑或是笑出來的絕招是什麼呢?

  • - (Finebros) What was your strategy in trying not to smile or laugh?

    我.....(笑)我的童年有許多創傷

  • - I mean... (laughs) a lot of childhood trauma.

    腦袋切換成柔焦模式,這樣笑點模糊才不會看進心裡

  • - Soft brain focus, so you don't really, really internalize.

    你只要保持愁眉苦臉,愁眉苦臉是個絕招

  • - You just try to do the frown. The frown is the strategy.

    我開始回想我前女友釣到的男朋友

  • - I start thinking about my ex's guy that she hooked up with.

    我一邊看的時候一邊想這些

  • That's what I think about when I watch these,

    但這招沒有作用

  • and it still doesn't work.

    我就是試著把我內心的頻道切換成Shane Dawson模式

  • - I was really trying to channel my inner Shane Dawson.

    Shane Dawson是個(髒話)銅牆鐵壁啊!銅牆鐵壁!

  • Shane Dawson's a [bleep] wall. He is a wall!

    抱歉,我讓你失望了,兄弟

  • I'm sorry. I let you down, buddy.

    你覺得為什麼這一類的影片

  • - (Finebros) Why do you think this type of challenge video

    在YouTube上這麼受歡迎?

  • is so popular on YouTube?

    首先,因為你想看到某人失敗

  • - First of all, because you want to see someone fail.

    那總是一件很好玩的事情

  • Like, that's always been fun.

    因為這很簡單又很有共鳴

  • - It's just so simple and relatable.

    好比每個人都愛挑戰他的朋友然後說:

  • Everyone loves to challenge their friend to be like,

    「我賭你看這個的時候沒辦法不笑」

  • "I bet you can't watch this without laughing."

    你想看你能不能做得到

  • - You want to see if you can do it.

    你會像是:「哦他們笑囉?那我一定可以挑戰成功」

  • You're like, "Oh, they laughed? I can do it."

    然後你就失敗了,不像我,哼!

  • But then you laugh. (sassily) But not me! Uh-huh!

    你會說,看別人挑戰比較有趣

  • - (Finebros) Would you say that is more fun watching other people do this

    還是自己挑戰比較好玩?

  • or competing yourself?

    我想自己參加挑戰比較好玩

  • - I think it's more fun to participate

    因為你是其中一個讓大家想逗你笑的人

  • because you're the one they're trying to make you laugh.

    看影片比較好玩,很肯定的,因為你最終會笑出來

  • - Watch, for sure, because you're gonna laugh

    然後你可以同意去笑每件發生的事

  • and you're allowed to laugh with everything that is happening.

    肯定是看別人挑戰比較好玩

  • - It's definitely more fun watching people compete in the challenge.

    作為一個挑戰者,那滿有壓力的

  • As a competitor, it was too much pressure.

    哦!看這類的影片好玩多了

  • - Oh, it's way more fun to watch this type of video!

    看別人挑戰實在是太無聊了!

  • Being a part of this sucked a D!

    所以你想對那些輸了、退場休息的YouTuber們

  • - (Finebros) So what do you want to say to the rest of the YouTubers

    -說些什麼呢? -呃....噗!你想要合作嗎?

  • who also lost? - Ah, pffft. You wanna collaborate?

    我毫無頭緒啦,我到現在還是覺得輸了很難過

  • - I have no idea! I'm still upset that I lost.

    微笑是自然的事,但你笑出來了,你就超弱的!

  • - Smiling's natural, but if you laughed you're weak!

    你要瞭解你的生命裡還有許多的才能

  • - Just know that you have other talents in your life.

    我很高興你很快樂

  • - I'm glad that you're happy.

    你可以接受發自內心的情緒我很為你高興

  • I'm excited for you that you can accept emotions as they come.

    你想要對那些輸了的人說什麼呢?

  • - (Finebros) What do you want to say to those who lost?

    我真忌妒你

  • - I'm jealous of you.

    我真希望我能夠在看貓放屁的時候笑

  • I wish I could laugh at farting cats.

    我很遺憾你的失敗是因為好笑的感覺

  • - I'm sorry that your failure has a feel.

    我不會知道的

  • I wouldn't know.

    恭喜你像個正常的人類

  • - Congratulations on being a human being

    因為陪審團不在所以也不在乎我是不是連續殺人犯了

  • because jury's out on whether I'm a serial killer or not.

    所以你想要對贏的人說什麼呢?

  • - (Finebros) So then what do you want to say to the ones who won?

    給那些贏的人,你想要合作嗎?

  • - To those who won, do you want to collaborate?

    你的內心已死

  • - You're dead inside.

    討厭歡樂是什麼感覺啊?

  • - What is it like to hate joy?

    你沒有靈魂,而我是害怕你的人

  • - You have no soul and I'm kind of scared of you.

    Shane,你是年度最佳選手,你是超級無敵大貴賓

  • - Shane, you're the MVP. You're the VVVIP.

    我不知道你是怎麼做到的,教我幾招吧

  • I don't know how you do it. Teach me your secrets!

    Shane,一如往常,我還是很不喜歡你防衛的高牆

  • - Shane, as always, I feel bad for the guards you have up

    我們談過要試著打破你的邊界

  • and the boundaries we talk about trying to break down.

    我鼓勵你可以打給我再談一次

  • I encourage you to call me for sure.

    所以你想要對贏的人說什麼呢?

  • - (Finebros) And what do you want to say to the ones who also won?

    耶!Shane和Grace,我就知道我可以指望你們!

  • - Yes! Shane and Grace, I knew I could count on you.

    Shane,他可以劃分清楚情緒,我從沒見過像他這樣的人

  • - Shane, he can compartmentalize emotion like no one I've ever seen before.

    恭喜你可能會成為連續殺人犯

  • Congratulations on maybe being a serial killer.

    來我家吧

  • - Come over to my house.

    我們辦個派對,就對坐然後愁眉苦臉

  • Let's have a party where we just sit and frown.

    (大笑) 一個小時!

  • (laughs) For hours!

    感謝在這「YouTuber反應」

  • - Thanks for watching us try not to smile or laugh

    收看我們挑戰忍住不笑

  • here on YouTubers React.

    確認已訂閱在這集裡所有的YouTuber

  • - Make sure to subscribe to all of the other YouTubers in the episode.

    我的意思是,贏的人訂閱啦

  • I mean, maybe just the winners,

    但你知道的.....輸的人也可以訂閱.....我猜啦

  • but, you know, the losers too, I guess.

    嗯好~掰!

  • - M'kay! Bye!

    (摔倒) 啊!

  • (chair clatters) (groaning in pain)

  • ♪ (dramatic chord) ♪

♪ (dramatic chord) ♪

本週的節目,點擊下方的連結來看React頻道中更多的「不要微笑或笑出來」挑戰,無年齡分別、全世代混合!

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋