字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey guys! ChrisFix here, and today I'm gonna show you how to buy a used car. 嘿,夥計們!這裡是ChrisFix,今天我將告訴你如何購買二手車。ChrisFix在這裡,今天我'要告訴你如何買一輛二手車。 If you haven't seen the first video on how to buy a used car, go watch that now, ... 如果你還沒有看到如何購買二手車的第一個視頻,現在去看,...... ... because in that video I show you how to inspect a car without the owner around. ...因為在那段視頻中,我向你展示瞭如何在沒有車主的情況下檢查汽車。 Like if you just saw it on the side of the road, with the "for sale" sign in the window. 就像你剛剛在路邊看到它,窗戶上掛著"出售"的牌子。 You could find a link to that video in the description. 你可以在描述中找到那個視頻的鏈接。 In this video right now, I'm gonna show you what question you wanna ask the owner, ... 在這個視頻中,現在,我'要告訴你什麼問題,你想問老闆,...... ... when you give him a call on the phone; ...當你給他打電話的時候。 I'm gonna show you how to look up th value of the car, ... 我會告訴你如何查詢汽車的價值,... ... ... so you know what price you wanna negotiate down to, and if you're getting a good deal or not; ...... 所以你知道你想要的價格談判下來, 如果你'得到一個很好的交易或沒有。 I'm gonna show you how to check the VIN number for free; 我'要告訴你如何免費查詢VIN號。 And also gonna go over a couple other tips that should be helpful, when buying a used car. 同時也會在購買二手車的時候,去了解一些其他的技巧,應該是有幫助的。 So lets begin by calling the owner. 所以我們先給老闆打電話。 [ringback tone] [回鈴音] (Owner - Hello?) (業主--喂?) Chris - Hey, how is it going? I'm calling about the Jaguar. I have a couple of questions 克里斯--嘿,怎麼樣了?我是為了捷豹的事打來的。我有幾個問題 (Owner - Alright, Great.) (主人--好吧,很好。) I know we just started, but I wanna stop the call real quick, because I actually made a mistake here. 我知道我們才剛開始,但我想馬上停止通話 因為我其實犯了一個錯誤。 When the car is on the side of a road like this, the first thing you wanna say is: 當車在這樣的路邊時,你首先想說的是。 "Hello? I'm calling about the car for sale." "喂?我'打電話問賣車的事." You don't wanna name a specific car! Just ask about a car for sale. 你不會想說出一輛具體的車吧!就問一下賣車的情況。 That way, if the person sells used cars on the side, or they're a dealer, they are gonna respond: 這樣一來,如果這個人兼賣二手車,或者他們'是個經銷商,他們就會有反應。 ... "Which one?", since they sell multiple cars. ...... "哪個?"",因為他們賣的是多輛汽車。 If it's a private owner, they won't ask wich one, because they're selling just that car. 如果是私人車主,他們不會問哪一輛,因為他們'只賣那輛車。 And then knowing, if it's a private owner, vs. a dealer is important, becase it helps you understand... 然後知道,如果它'的私人業主,與經銷商是重要的,因為它有助於你瞭解... ... ... why the car is beeing sold, and it tells you if the guy selling that car does this profesionally or not. ...為什麼要把車賣掉,它告訴你賣車的人是否專業。 Ok, so lets go back to the call. 好吧,所以讓我們回到電話。 (Owner - Alright, Great.) (主人--好吧,很好。) Chris - Could you tell me a little bit about the car, like, how many miles? Does everything work in it? 克里斯,你能告訴我一些關於這輛車的情況嗎,比如,行駛了多少英里?裡面的東西都能用嗎? Chris - Does it need anything? 克里斯--它需要什麼嗎? (Owner - Oh, yes. Umm... It's a 2004 Jaguar X-type...) 哦,是的,嗯......這是一輛2004年的捷豹X型......) (Owner - Umm... All wheel drive, it's great for the snow.) (車主--呃......全輪驅動,很適合下雪) (Owner - There's a sunroof... Uhh... Navigation system...) 有天窗,有導航系統...... (Owner - Basically all the luxury options that come with a Jaguar.) 車主--基本上是捷豹的所有豪華選裝件)。 (Owner - Uh... Everything seems to work well...) (業主--呃......一切似乎都很順利......) (Owner - The car doesn't really need any work, uhh... might need some front brakes soon.) (車主--這車其實不需要任何維修,呃......可能很快就需要一些前剎車了。) (Owner - My wife just used it to take the kids to school and the soccer practise, ...) (車主--我老婆只是用它送孩子上學和練球,...) (Owner - ... but other than that it runs great.) (車主......但除此之外,它運行得很好。) Chris - Ok, could you tell me why are you selling it? 克里斯--好吧,你能告訴我你為什麼要賣嗎? (Owner - I need a bigger car... Umm...) (車主--我需要一輛更大的車... ) (Owner - Taking the soccer practise just doesn't really work in this car, so I'm getting a SUV.) Chris - [laugh] Gotcha. (Owner - Taking the soccer practise just doesn't really work in this car, so I'm getting a SUV.) 克里斯--[笑]明白了。(車主--帶著足球練習在這輛車裡根本行不通,所以我要買一輛SUV) (Owner - Taking the soccer practise just doesn't really work in this car, so I'm getting a SUV.) Chris - Gotcha. Ok, um... are there any "check engine" lights? 克里斯--明白了。好吧,嗯......有任何"檢查引擎"燈嗎? (Owner - Uh... No, not at all.) (主人--呃--不,一點也不) (Owner - There was one, uh... while back an oxygen sensor I had to replace, and never show up ever since.) (車主--有一個,呃... ... 不久前我不得不更換一個氧氣傳感器,從此再也沒有出現過) Chris - And I noticed the front bumper has a crack on it. Do you know what that's from? 克里斯-我注意到前保險槓上有一條裂縫。你知道那是什麼嗎? (Owner - Yeah, last year I was parked on a street and uh.. snowstorm uh.. [?] hit it, the front...) (車主--是的,去年我把車停在街上,呃......暴風雪呃......[?]襲擊了它,前面......) (Owner - Uh... Tried to use some epoxy, glue it back together, just so it was driveable.) (車主--呃......想用環氧樹脂,把它粘回去,正好可以開。) (Owner - It doesn't look great, but it works... um... still together a year after.) (車主--它看起來不怎麼樣,但它的工作......嗯......一年後還在一起。) (Owner - I'm sure you can replace it with a... part from the junkyard... It shouldn't cost too much.) (車主--我相信你可以用垃圾場的零件來代替它... ...應該不會花費太多)它不應該花費太多。) Chris - And how much are you asking? 克里斯--你要多少錢? (Owner - Uh... $3000.) 呃... 三千元 Chris - Awesome. Ok, great. 克里斯。好吧,很好。 Chris - Well, the souds nice... I'm looking at it right now, actually, in the parking lot. 克里斯 - 嗯,souds不錯... ...我現在就在看,實際上,是在停車場。 Chris - And I'm looking for a Jaguar... 克里斯--我在找一輛捷豹... ... Chris - Could we go for a test drive sometime, are you free this week? 克里斯--我們能不能找個時間去試駕一下,你這周有空嗎? (Owner - Uh... Not this week, but I can do it, um... How's next Friday?) (老闆------這周不行,但我可以做,嗯......下週五怎麼樣?) Chris - Yeah, next Friday works. Does around three work for you? 克里斯 是的,下週五可以。三點左右可以嗎? (Owner - Um... A little later...) (主人--嗯--稍後... ) Chris - Ok, as long as we can get the test drive in before the sun goes down, 'cause I wanna see the car with the sun still up. 克里斯--好的,只要我們能在太陽下山之前進行試駕,'因為我想在太陽還沒下山的時候看車。 Chris - So like four o'clock or something like that? 克里斯--所以像四點'鍾或類似的東西? (Owner - Yeah, four'll work fine.) (業主--是的,四個'就可以了。) Chris - Ok, great. Friday at four, I'll shoot you a text in the morning. 克里斯--好的,太好了。週五四點,我早上給你發個簡訊。 Chris - Thanks a lot man, what's your name by the way? 克里斯--謝謝你,你叫什麼名字? (Owner - Frank) (業主-弗蘭克) Chris - Ok, Frank, thanks a lot. I'm Chris and I'll see you next week. 克里斯--好的,弗蘭克,非常感謝。我'是克里斯,我'下週見。 (Frank - Great.) (Frank 太好了) Alright, a week later we're meeting up with the owner a little bit earlier tha we talked on the phone, ... 好吧,一個星期後,我們'會見了老闆有點早tha我們在電話中談到,... ... ... just because I need to film. ...只是因為我需要拍攝。 But I have a couple of things that I wanna go over and wanna show you before we meet with him. 但我有幾件事情,我想去 並想告訴你之前,我們與他見面。 So, the first thing I wanna go over is my updated check list. 所以,第一件事我想去了 是我更新的檢查清單。 This is gonna help you guys tremedously. 這對你們有很大的幫助。 You can download this and print it out for free, with the link in the description. 你可以下載並免費打印出來,說明裡有鏈接。 I'm really proud of this checklist, and I think it's a great tool. It's what I use everytime I look at a car. 我真的為這份檢查表感到驕傲,我認為它是一個很好的工具。我每次看車時都會用它。 The first thing we have here are questions you could ask the owner. 首先我們這裡的問題你可以問樓主。 These are just basic of the questions that I definitely want to ask the owner when I meet him. 這些只是基本的問題,我見到樓主的時候肯定要問他。 But make sure that you also ask him any questions you have and you could think of. 但一定要同時問他任何你有的、你能想到的問題。 Next on my checklist, I have things that you wanna bring. 下一個清單,我有一些你想帶的東西。 The first thing you wanna bring is an OBD2 scanner, something to plug in to the computer... 你首先要帶的是OBD2掃描儀,插在電腦上的東西... ... ...so you can read the cars computer. ...所以你可以讀取汽車的電腦。 You also wanna make sure that you bring one of these fridge-type magnets, ... 你也要確保你帶一個這些冰箱型磁鐵,... ... ...they're weak, but for testing to see, if there's any [bondo?] or bodyfiller used over the bodywork. ......他們'很弱,但為了測試看看,如果有'的任何[粘結劑?]或車身填充物使用在車身。 Good idea to bring a flashlight, because if you can't see some certain spots in the engine compartment, ... 帶上手電筒是個好主意,因為如果你看不到發動機艙裡的某些點,...... ...a flashlight will help you light that up. ...手電筒會幫你照亮它。 Bring a paper towel. Depending what vehicle you're looking at, you migth be able to check the tranmission fluid, ... 帶上紙巾。 根據你看的是什麼車,你可能會檢查變速箱油, ... ...the oil, the brake fluid and the powersteering fluid. ...機油、制動液和動力轉向液。 And finally, bring a pen, so that you can check off different things on your checklist... 最後,帶一支筆,這樣你就可以在你的清單上勾選不同的東西... ... To make it easier to make sure you didn't miss anything. 為了讓你更容易確保你沒有錯過任何東西。 The next thing on the list; After you go see the car initially, you get home... 接下來的事情;最初去看車後,回到家... ...you wanna make sure you check the value of the car. I'm gonna show you how to do that in a second. ...你要確保你檢查汽車的價值。我馬上就告訴你怎麼做。 You wanna check the VIN, so make sure you [?] the VIN number. I'll also show you ho to do that. 你想檢查VIN,所以確保你[?]的VIN號碼。我'也會告訴你豪做。 And there's 3 VIN checks, I have the links right on the paper. 還有'的3個VIN檢查,我有鏈接就在紙上。 And you wanna write down any major problems from your reserch, that the car might have. 你要寫下你的研究報告中的任何主要問題,這車可能有。 In this case, I did a bunch of reserch on Jaguar X-types, to see what common problems they have, ... 在這種情況下,我做了一堆關於捷豹X型車的研究,看看他們有什麼常見問題, ... ...and I listed them all in this section. ......我把它們都列在這一節裡。 So let me show you how to find the value of the car. 那麼,讓我來告訴你如何找到汽車的價值。 So there are 2 different sources I like to go off of to find the value of the car. 所以,我喜歡從2個不同的來源去尋找汽車的價值。 NADA and KBB NADA和KBB They're just 2 different companies I use. 他們'只是我使用的2家不同的公司。 The first thing we'll look at is the NADA value... 我們首先要看的是NADA值... ... You plug in all the information about the car: 你插上所有關於汽車的資訊。 the year, the mileage, the options it has... 年份,里程數,它的選項... ... In this case, we have a rough to average condition car. 在這種情況下,我們有一輛車況粗糙到一般的車。 And when you're negotiating, you wanna try to get as close to the trade-in value as you can. 而當你'談判時,你想盡量接近以舊換新的價值,你可以。 The trade-in value is how much a dealership is gonna give you for the car, if you decide to trade it in. 交易價值是指如果你決定換車,車行會給你多少錢。 So in this case, if the dealership is gonna get around $2000, that's what you wanna try to get it for. 所以,在這種情況下,如果經銷商要得到2000美元左右,那'就是你想嘗試得到它的原因。 The trade-in value is the value that I go off of, to find a good deal. 以舊換新的價值就是我根據這個價值,去尋找一個好的交易。 If you can get it anywhere near that value, you got yourself a good deal. 如果你能買到接近這個價值的東西,你就會得到一筆好買賣。 Now if we look at the KBB pricing, the trade-in is significantly lower than what the guy's asking. 現在如果我們看一下KBB的定價,以舊換新的價格明顯低於這個傢伙'的要求。 The guy is asking $3000, and the trade-in value is around a $1000. 這傢伙要價3000元,而交易價值在1000元左右。 Even if you know what the value of the car should be, don't expect somebody to drop that much, ... 即使你知道車的價值應該是多少,也不要指望有人會降那麼多,......。 ...just because you tell them that's what it's worth. ......只是因為你告訴他們,這'就是它的價值。 So from all this information we have a good idea. 所以從這些資訊中,我們有了一個很好的想法。 We wanna be betwen $1000 and $2000. 我們想在1000美元和2000美元之間。 I'll leave links to the sites in description, so that you can easly find them... 我會在描述中留下網站的鏈接,這樣你就可以很容易地找到它們......。 ...and check the value of the used car you're looking at as well. ....並檢查你'看的二手車的價值。 The next thing I have are 2 different sites, that are free, to check the VIN. 接下來我有2個不同的網站,是免費的,可以查VIN。 You could use a paid service, but realise, even the paid services aren't gonna tell you the whole story all the time 你可以使用付費服務,但要知道,即使是付費服務也不會告訴你所有的時間的全部故事。 It only tells you reported problems! 它只告訴你報告的問題! And a lot of timest people won't report accidents to their insurence company, ... 而且很多時候人們不會向他們的保險公司報告事故,...... ...so there's not gonna be a record of that accident. ...所以不會有那場事故的記錄。 So even if you pay for the report, you won't know for sure if there's been an accident or not. 所以,即使你付了報告費,你也不能確定是否有'的事故發生。 Real quick, if you don' know where to find the VIN number, there's a VIN number located at the drivers side... 真正的快速,如果你不'知道在哪裡找到VIN號,有'的VIN號位於司機側......。 ...where the windshield meets the hood, right here. ...擋風玻璃與引擎蓋的連接處,就在這裡。 I always write that down, or take a picture with my phone so I can look it up later. 我總是把這些寫下來,或者用手機拍下來,以後可以查到。 You could actually search a VIN number in a Google search and sometimes you'll be suprised at the info you migth find. 其實你可以在谷歌搜索一個VIN號,有時你'會被你migth找到的資訊嚇到。 But I have 2 good sources that you could use, that are free, that'll check the VIN. 但我有2個很好的來源,你可以使用,這是免費的,'會檢查VIN。 I put these link right on our sheet, so you could easly find them... 我把這些鏈接放在我們的表上,這樣你就可以很容易地找到它們... ... ...and the first one is gonna be NICB. ........而第一個會是NICB。 You put in your VIN number and it tells you if there's a theft record, ... 你把你的VIN號碼,它告訴你,如果有'的盜竊記錄,... ... ...and it tells you if there's a total loss or salvage record. ......並告訴你是否有'的全損或搶救記錄。 In this case, this Jaguar came clean. 在這種情況下,這臺捷豹就坦白了。 The next link is just gonna if there's any recalls for the vehicle, 'cause you wanna make sure that recall work has been done. 下一個鏈接只是會如果有'的任何召回的車輛,'因為你想確保召回工作已經完成。 Again, you put in your VIN and it gives you any information about that. 同樣,你輸入你的VIN,它就會給你任何相關資訊。 And one really important thing that I found out by putting in a VIN number... 還有一件很重要的事,我發現通過輸入VIN碼... ... ...is the actual year of the car. ...是汽車的實際年份。 The owner says it's a 2004, but in reality, this is a 2003 Jaguar. 車主說是2004年的,但實際上,這是一輛2003年的捷豹。 So that changes the value of the car and how I'm gonna negotiate that value. 所以,這改變了汽車的價值和我如何'要去談判的價值。 So even though there's no problems or anything with the car, ... 是以,即使有'的沒有問題或任何與汽車,... ... ...I got a valuable information about the correct year. ...我得到了一個關於正確年份的寶貴資訊。 So we haven't even gone on a test drive yet, and we got so much valuable information. 所以我們還沒有去試駕,就得到了這麼多寶貴的資訊。 And the other thing I wanna say, before we go meet the owner... 還有一件事我想說,在我們去見主人之前... ... The owner is really nice, he's letting me film... 老闆人很好,他讓我拍... ... He asked me not to include him, as much as possible, I'll blur out his face... 他讓我不要把他包括在內,儘可能的把他的臉模糊掉... He's not gonna be too involved, except for the actual test drive part... 他不會參與太多,除了實際的試駕部分... ... ...and obviously meeting him and negotiating. ......很明顯是和他見面談判。 But I told him "Don't worry", you know, "I'm gonna try to go as quick as possible." 但我告訴他"Don'別擔心",你知道,"我&39;會盡量快地走。 And the whole idea is to teach you guys, what I do when I go look at a used car. 而整個想法就是要教你們,我去看二手車的時候會怎麼做。 So enough of this chit-chat, let's go drive over there and check out the car. 閒話少說,我們去開車過去看看車吧。 So I'm just waiting for the owner, he'll be here in a few minutes. 所以我'就在等主人,他'幾分鐘後就會來。 And one thing i wanna mention is: meet in a safe location! 還有一點我想說的是:在安全的地方見面! We're in a parking lot, you can see it's super busy, there are tons of people, it's a public place... Very important. 我們'在停車場,你可以看到它'超級繁忙,有大量的人,這是一個公共場所......非常重要。非常重要。 Also, make sure you don't have your money on your person! 另外,確保你的錢不在你的身上! You wanna have it in your car! 你想把它放在你的車裡! So put the money in the glove box, so that, you know, if somebody tries to jump you or something... 所以,把錢放在手套箱裡,這樣,你知道,如果有人想偷襲你或什麼... ... ...they don't have any money to get. ......他們沒有錢去弄。 And then finally, don't get emotional. That's super important. 然後最後,不要'情緒化。這是超級重要的。 And there's the car. Ok, good, so he's here 那是車好的,很好,所以他在這裡。 Don't get emotional. Don't think about buying the car today, ... 不要'不要感情用事。不要'不要想著今天買車,...... ...because 9 times out of 10 you're gonna be walking away. ......因為10次中有9次你會走掉。 And the other thing is: don't be afraid to walk away. 還有一點就是:不要害怕走開。 You don't wanna get caught up thinking "I really need this car" or "I really want this car." 你不想陷入思考"我真的需要這輛車"或"我真的想要這輛車"。 Because then it's a lot easier to make bad decisions and overpay. 因為這樣一來,做錯誤的決定和過高的報酬就容易多了。 And that's definitely not what you want. 而這'絕對不是你想要的。 So with everything that we just went over, let's go and say hello to the owner and check out this car. 所以剛才的一切,我們'去和車主打聲招呼,看看這輛車吧。 Chris - How are you doing? Chris. 克里斯 你好嗎?你好嗎? - 克里斯 (Frank - [?]. Frank.) (弗蘭克-[?]。弗蘭克。) Chris - Nice to meet you, Frank. (Frank - Nice to meet.) 很高興見到你,弗蘭克(弗蘭克--很高興見到你) Chris - Alright, here she is. 克里斯 好吧,她在這裡。 Chris - So as you know I'm filming. 克里斯--所以你知道我'在拍戲。 (Frank - Yes.) Chris - So as you know I'm filming. (Frank - 是的) Chris - 你知道我在拍戲。 Chris - I wanna film this, so that people could know how to buy a used car. 克里斯,我想拍這個,這樣人們就能知道如何買一輛二手車。 Chris - This might take a little while, but I'm a serious buyer, so... 克里斯--這可能需要一點時間,但我是個認真的買家,所以... ... (Frank - Take all the time you need.) (Frank)你可以慢慢來。 Chris - If I could get the keys and check stuff out that'd be great. 克里斯--如果我能拿到鑰匙,檢查一下東西,那'就太好了。 (Frank - Oh, yeah, absolutely.) Chris - If I could get the keys and check stuff out that'd be great. (弗蘭克--哦,是的,當然。) 克里斯--如果我能拿到鑰匙,檢查一下東西,那就太好了。 Chris - Are there any other keys besides this one? 克里斯--除了這把鑰匙,還有其他鑰匙嗎? (Frank - No, unforunately that's the only one.) (弗蘭克--不,不巧的是隻有這一個。) Chris - Ok, that's good to know. 克里斯--好吧,這'很好知道。 Chris - Ok, let's go check out this car. 克里斯--好吧,我們去看看這輛車。 So in the next video, which you could easly get to by clicking on the screen or finding the link in the description... 是以,在下一個視頻中,你可以很容易地通過點擊螢幕或找到描述中的鏈接... ... In that video, we're gonna go over everything you should look at when ispecting a used car. 在這段視頻中,我們'要去的一切,你應該看看當ispecting一個二手車。 From inspecting the interior,... 從檢查內飾,... ...checking under the hood,... ...檢查引擎蓋下,... ... ...showing you how to test drive the car,.. ...告訴你如何試駕這輛車,... ...。 ...and then negotiating on a price. ...然後就價格進行談判。 And then maybe coming home with the car. 然後也許會帶著車回家。 As always, Hopefully the video was helpful. 一如既往,希望視頻對大家有所幫助。 And if you're not subscribed, consider subscribing. 如果你'沒有訂閱,請考慮訂閱。 And if you have any tips or tricks that I didn't cover, and you wanna share them, feel free to comment below. 如果你有任何提示或技巧,我沒有'覆蓋,你想分享他們,隨時在下面評論。 Because that's not only gonna help other viewers,... 因為這不僅能幫助其他觀眾,... ... ...but it's also gonna help me, because I learn a bunch of new tips & tricks from you guys all the time. ...但它'也會幫助我,因為我學到了一堆新的技巧&技巧從你們所有的時間。
A2 初級 中文 克里斯 價值 弗蘭克 檢查 鏈接 業主 購買二手車的注意事項 (What is a Good Deal when Buying a Used Car? (How to Buy a Used Car)) 306 23 Carl Chang 發佈於 2016 年 11 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字