字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Oh I love their ribs. - 噢!我超愛吃那家肋排。 - Yeah, I'm getting the hankering. - 對,我現在超想吃的。 - Yeah, we should go. - 那我們就去吃吧! Come on then, let's go. 來吧,一起去! - Oh, I actually don't think I can, - 呃,我覺得我可能沒辦法, I'm still working on this anthro paper. 我還在做這份人類學報告。 - What, I was just gonna do mine tomorrow. - 什麼?我明天才想做欸。 - Yeah, same. - 對啊,我也是。 - Oh really? - 噢真的嗎? I don't have any free periods tomorrow. 我明天沒有什麼空檔可以做。 - God, you never hang out with us. - 天啊,你從來都不跟我們一起出去玩樂。 - I really want to, I'm just, - 我是很想啊,我只是... I'm taking six classes this semester and it's crazy. 我這學期修了六門課,都昏頭了。 I mean, it's fun, I'm learning a lot 我的意思是,這些課是很有趣,我也學到很多 but I'm so fucking busy. 但我就是他媽的超忙。 Yeah. 就是這樣。 - Well, we really should go, don't wanna be late so, sorry. - 好喔,那我們真的該走了,不想太晚去,所以抱歉啦。 - Okay well have a lot of fun. - 好的,吃得愉快! Invite me to the next one, I'm down. 等下一攤再邀請我吧,不能去我也很難過。 - I hope so. - 希望是這樣。 - What? - 什麼! And so we should ask ourselves 「因此我們應該思考, has American political discourse really changed at all? 美國政治用語真的改變了嗎?」 Feels like an A. 感覺可以拿個A。 Dude, I'm so tired. 欸,我累壞了! - Oh, did you stay up all night studying or something? - 噢,你昨天是熬夜讀書還是幹嘛? - I stayed up till like three in the morning - 我昨天大概熬到凌晨三點 reading about H. H. Holmes, do you know him? 我在讀關於 H. H. Holmes 的書,你知道他是誰嗎? - No. - 不知道。 - Oh my god, okay, he was America's first serial killer. - 我的天啊!他是美國第一個連環殺手。 In like 1893, he built this hotel in Chicago, 大概在 1893 年,他在芝加哥蓋了一棟旅館, they think he killed 200 people there. 他們認為他在那裡殺了 200 個人。 - Wow. - 哇! - Yeah, he used to sell their skeletons to medical schools. - 他還曾經把那些受害者的人骨賣給醫學學校。 - Cool. - 酷! - So crazy. - 太瘋狂了! Anyway, what'd you do last night? 先別說這個了,那你昨晚在幹嘛? What are you up to now? 你現在要幹嘛? - Probably gonna skip my bio class and take a nap. - 我想翹掉生物課然後睡個午覺吧。 - What? - 什麼? - It's a gen ed. - 那只是門基礎學科啊。 - I love that class. - 我很喜歡那堂課欸。 Okay, you can use my notes. 好啦,我會借你筆記。 - Okay, one last thing you guys, here's the big question. - 好了,最後一個部分,問你們一個大問題。 Do you think Hamlet was faking his insanity? 你們覺得哈姆雷特是在裝瘋賣傻嗎? June, what do you think? June,你覺得如何? Okay, all right, Madison? 好吧,那 Madison 呢? - No I don't think so, - 不,我不這麼認為, I mean think about everything he lost. 我的意思是,想想看他失去的所有東西 He can't believe in religion anymore, 他不可能再相信信仰, he can't trust society, he can't trust love, 他不信任社會、不相信愛, and he can't even trust his own philosophical beliefs 他甚至無法相信自己一直以來深信的理念, because all of a sudden ghosts exist. 因為突然之間,他發現鬼魂是存在的。 And I think that's plenty to drive a man insane. 而我認為這些都能讓一個人抓狂。 - Very true, but also, you have to bear in mind - 是的沒錯,但同時你也要知道 that his insanity only shows up when he needs it to, 他的瘋狂只有在他需要這樣的時候才展現, it could be very calculated. 這感覺是有計畫性的。 - Yeah, but I don't-- - think about that. - 對啦,但我不... - 想一下吧! Guys, your essays are due on Wednesday. 同學們,你們的報告繳交截止日是禮拜三。 If you need me I have office hours later on today, okay. 如果你們有問題,等下有諮詢時間可以來問我,知道嗎? No extensions this time, okay. 這次不會再延期了,知道嗎? I mean it. 我認真的。 Oh, hey Madison hold up. 噢,Madison 你等一下。 - [Madison] Yeah. - 好。 - I think you should read this book on Hamlet. - 我覺得你應該讀這本評論哈姆雷特的書。 I think it's gonna bring you around to my perspective. 我想這會讓你更了解我的觀點。 - Oh, awesome. - 噢,太棒了。 - Take your time with it, - 你慢慢看吧, I don't need it back any time soon. 我不急著要回來。 - Okay great, thanks so much. - 好,太好了,非常感謝。 - Sure. - 沒問題。 - Oh my gosh, this class is amazing. - 噢我的天,這堂課太棒了! - I know right, so good. - 喔是喔,很棒。 - I have such a crush on professor Watzmann, - 我根本迷戀上 Watzmann 教授了, he is so smart. 他好聰明。 - What, like a crush crush? - 什麼,是真的那種「迷戀」的迷戀? - No, like a professor crush, everyone has one. - 不是,是那種「對教授的迷戀」,每個人都會有。 - You do, I don't. - 你有,我沒有。 - Really? - Really. - 真的嗎? - 真的。 - What about Mr. Thomas, I hear he speaks six languages. - 那 Thomas 先生呢?我聽說他能說六種語言。 - [Friend] Oh, not my cup of tea. - 噢,他不是我的菜。 - [Madison] Really? - [Friend] Really. - 真的嗎? - 真的。 Whoa, who is this? 哇,這是誰? - I don't know, I see these all the time - 不知道,我常常看這個, and it's getting really annoying. 然後他越來越惱人。 - Hey guys. - Yeah. - 嘿!傢伙們。 - 嗨! - What's up, what are you doing this weekend? - 如何?你們這週末要做什麼? - I think just some parties, - 我想就是一些派對吧... that kind of stuff. - Yeah, the yoosh. 那類的。 - 對啊,那類的。 - I'd love to hang out if you're around. - 我想跟你們一起出去,如果你們有什麼計畫。 - What, you're not too busy with work? - 什麼,你不用忙什麼事嗎? - No, no I finished all my work - 不用,我已經完成我所有工作, and I just wanna have like a fun weekend with you guys. 而我現在只想要和你們共度美好的週末。 - Oh my god, you're gonna hang out with us? - 天啊,你要跟我們出去? - Yeah, you wanna get drinks tonight? - 對啊,你們今天晚上想喝一杯嗎? - Yeah. - Yes. - 好啊。 - 好。 - Awesome. - 很好。 Cool, we should go to the pub and then, 酷,那我們應該要去酒吧, I don't know, whatever you guys have planned. 好啦我不知道,看你們怎麼安排。
B1 中級 中文 美國腔 BuzzFeed 哈姆雷特 報告 教授 瘋狂 鬼魂 你有這些症狀?那承認吧,你其實很愛上學! (Signs You Actually Love School) 23723 1390 Kristi Yang 發佈於 2016 年 12 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字