字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 The first thing you should do to nail a presentation is to organize and schedule the days in which 揭露上台報告的首要任務是安排好 you wish to work on your assignment. 個人理想的作業時間 I always recommend at least four days prior to the presentation day, so you can thoroughly 我建議最好至少在上台報告的前四天開始,這樣你才能徹底 prepare your speech and practice until you perfect it. 做好演講準備與充分練習,直到熟能生巧 Save those days to work hard on your assignments and you will feel much more confident during your public speech. 四天內好好準備事前作業,如此一來,你在眾人面前報告時,會更有自信 You should break down your assignment into smaller tasks and divide them between the remaining days. 你應該把作業分成數個小任務,並把這些任務平分到安排好的不同天 We will speak now on the things you should work during that time. 現在,我們來談在準備期,你該準備些什麼吧! In your first day you should read and study the materials that are the groundwork of your speech. 第一天,你應該好好研讀報告相關的背景資料 Skim lightly through the text and then analyse it more thoroughly, annotating the major arguments, 稍稍瀏覽過全文,接著徹底分析資料、註記主要論述 and most relevant aspects of the author’s dissertation. 與論文作者所提出最相關的要點 This first analysis of the text is very important, as it lets you understand the overall framework of the thesis 內容初步分析至關重要,因為分析使你了解理論全文架構 and the main themes of whatever you are going to talk about. 與知曉你所要談論的主要梗概 Make sure you understand the basis of your presentation well, before moving on and starting creating your speech. 在站上台並開始講述前,確保自己充分理解上台報告的資料內容 While you analyse the text, make sure to use external resources to further complete your knowledge on the subject. 在分析文本時,切記使用額外資源引述來補充自己對報告主題的理解 If you come across any words that you feel unsure about its meaning, don’t forget to 如果在規劃報告內容過程中,遇到你不確定的字或不確定的意思,記得 check out a dictionary and research on the subject. 查字典和找資料 There’s nothing worse than incorporating an unknown term during a public speech and 最糟糕的情況莫過於使用一個你不清楚的術語, being called out on it. 最後還遭到提問 In the second day, you should start preparing the outline of your speech. 第二天,你應該著手準備演講大綱了 This is where your creativity will come across – after understanding the materials, you 這是你可以好好發揮自己創意的時候──了解完資料,你現在 now have the freedom to create your presentation, choosing in which order you want to present different ideas 能大膽放手規劃你的上台報告,選擇呈現不同想法的順序時間 and premises and the manner in which you will use to explain them; 呈現前提與想要闡述的方法 either by formally define your subject or by giving illustrative examples of whatever you are talking about. 你可以選擇善加定義你的議題,或者用例子來描述你的談論內容 In the third day I formally draft my final speech. 第三天,我會好好寫完上台報告的定稿 I normally type it down so I can re-arrange it as I go along and I will consult 通常我會把定稿打在電腦上,這樣在順過報告內容時,就能視情況重新安排。我也會參考 the to-do list I made the day before to make sure I can include all the topics I wish to talk about in my presentation. 之前的待完成清單,確認自己涵蓋了上台報告所要談論的所有要點 What I normally do is creating an extensive, thorough text, in which I will base my presentation 通常我會另備一份詳盡的全文,當作上台報告的主要參考 and number each paragraph, in bullet form. 並且已列點方式把每段標號 Afterwards, I will create a simple outline with numbered topics – and each number represents 之後,我會再根據標號主題列出簡易大綱,每個數字代表 a paragraph from the extensive document. 延伸版文本的段落 When I speak in public, I like to have that outline in front of me, to help me as I go along. 在台上報告時,我習慣大綱擺在我眼前,協助我順利講述 If I read a topic from the outline and forget what I had to talk about, referring to that 倘若念完大綱標題,突然忘記要講什麼,我會趕快根據標題 topic, I will just quickly jump to the other document, using the number I wrote to identify the paragraph 找到延伸版文本,用標號找出對應段落 to refresh my memory. 來喚醒我的記憶 In the last day, I will only practice my presentation. 最後一天,我只用來練習上台報告 My analysis is complete, I am absolutely certain about the structure of the speech 我的分析已完整,我對報告架構十分清楚,萬事俱備 and now I just need to make sure I can present it adequately without forgetting any of the major topics. 現在只需再確認我能夠適當地呈現,不會漏掉任何一個要點 In order to practice, I will set an alarm for the amount of time the lecture gave us 為了練習,我會設好定時鬧鐘,訂演講個人分配到的所需時間 or the time I think is effective to present whatever I will be talking about. 或是能夠完整呈現所有論點的理想時間 Using a timer is the best method to make sure you are talking at a good pace and assessing the fluidity of your speech. 使用計時器是確保你語速良好與演講流利度的最佳方法 If you talk for too long, you will lose your audience but if you are presentation is too short 如果你講太久,觀眾會開始精神渙散,但假如你講太短 you risk delivering a poor approach on the subject. 可能又無法充分呈現你的報告主題 The usage of a timer and speaking out loud will also let you assess whether certain parts 使用計時器並大聲朗誦也能讓你評估特定部分的報告內容 of your speech are useful or not. 是否有用 I normally tend to cut down almost 20% of my speech during this last day 通常我會在最後一天,刪減近百分之二十的演講內容 because I normally find tons of information unnecessary or just plain boring. 原因是我發現有許多不必要的資訊或是內容過於無趣 This is also a principle that applies to essays and other written assignments – make sure 這個方法同樣能運用在寫作與其他書面作業,可以檢查 the content of your work is just enough to deliver but without giving unnecessary details. 你的作業內容充足,也未涵蓋過多不必要的細節 I hope you’ve enjoyed this video! 希望你喜歡這支影片! Don’t forget to subscribe and I will see you next week. 別忘了按「訂閱」,我們下周見! Bye 再見!
B1 中級 中文 報告 內容 大綱 作業 分析 文本 一上台就會皮皮挫嗎?小訣竅改變你的舞台恐懼症! (Presentation/Public Speaking Tips) 10001 1973 Anita Lin 發佈於 2016 年 12 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字