字幕列表 影片播放 列印英文字幕 (box hits the floor) (紙箱撞地聲) (sigh) (嘆氣) (sigh) (嘆氣) (upbeat music) (音樂) - Hey Dad, can you transfer me some some money? -嘿,爸,你可以匯一些錢給我嘛? - [Voiceover] Nick, you've got a full-time job. -[電話那頭] 尼克,你已經開始工作了 (upbeat music) (音樂) - Seamus, did you use my prescription toothpaste? -席莫斯,你有用我的牙膏嗎? - [Voiceover] Yeah, choose bro. -[另一頭] 有阿,老兄 - No, it's... it's mine, it's (beep)-ing expensive. -不,那是..那是我的,它很(消音)貴耶 Get your own. (beep) 用你自己的啦 (消音) (upbeat music) (音樂) - [Voiceover] If I'm gonna give you money, -[電話那頭] 如果要我給你錢 I want to know what it's for. 我想知道你要用在哪 - I need to buy toilet paper. -我需要買廁所衛生紙 - [Voiceover] Toilet paper? -[電話那頭] 廁所衛生紙? - Yeah. -對阿 - [Voiceover] How do you not have toilet paper? -[電話那頭] 你怎麼沒有廁所衛生紙? - I've just gotten by without it. -我剛好用完 - [Voiceover] How is that possible? - [Voiceover] 怎麼可能? - Because, I've been holding in my poos for work. - 因為,我已經憋了好久 (vacuum whirs) (吸塵器轉動) (crash) (碰) (vacuum whirs fade away) (吸塵器轉動聲漸弱) - Hey Nick, my cousin's are visiting Sydney this weekend. -嘿尼克,我親戚這周末要來雪梨 Do you reckon we could have a party at yours? 你覺得我們可以在你家辦派對嗎? - Or, you can throw your own party. -或許,你們可以自己辦派對 - My parents are being dickheads about it. -我父母很討厭在家裡辦派對 - Alright. Fine. Okay, I'll have it. -好吧,沒關係,我家可以 - You're the best. -你最棒了 - One more thing, one more thing. Ummm.... -還有一件事,還有一件事,痾... Can you pay my rent this week? 你這周可以幫我付房租嗎? (dial tone) (掛掉) - Dad, Dad, -爸,爸 Hello? 哈摟? (click) (喀拉) - Wassaa! -哇沙! - [Voiceover] Nick, what are you doing? Get out! - [另一頭] 尼克,你在做甚麼?出去! - Let's play FIFA, let's play FIFA, Brad. -我們一起去踢足球,一起去踢足球,老兄 Please, I want to sleep. 拜託,我要睡覺 - [Voiceover] Close the door. - [另一頭] 關門 - I'm sleeping here. - 我要睡在這裡 - [Voiceover] Close the door. - [另一頭] 把門關起來 (upbeat music) (音樂) - (bleep) I'm old. -(消音) 我老了 (upbeat music) (音樂)
A2 初級 澳洲腔 BuzzFeed 尼克 衛生紙 廁所 電話 足球 這些就是從家裡搬出來住的人才會懂的感受! (When You First Move Out) 33561 1528 韓澐 發佈於 2016 年 10 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字