Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Mutual desire is normally signalled, by a pretty weird act.

    人與人之間的慾望一般是透過相當古怪的行為作為信號

  • Two organs, otherwise used for eating and speaking,

    他們用那個其他時候拿來吃東西和講話用的器官,

  • are rubbed and pressed against one another with increasing force.

    以不斷增強的力道彼此磨擦、施壓

  • Accompanied by the secretion of saliva.

    並伴隨著唾液的分泌

  • A tongue normally precisely manipulated to articulate vowel sounds.

    而舌頭,一般用來精確操控母音的發聲

  • Or to push mash potato or broccoli to the rear of the palate.

    或者把馬鈴薯泥或花椰菜推到後上顎

  • Now moves forward to meet its counterpart, whose tip might touch in repeated staccato movements.

    現在卻用來與對方的舌頭短兵相接,而對方可能也斷續又反覆地以舌尖碰觸自己的舌頭

  • One would have to carefully explain to an alien visitor from Keppler 9B... What's going on

    當遇上來自克卜勒9B的訪客 ,這可需費一番唇舌才有辦法向他們說明...這到底是怎麼一回事

  • They're not about to bite chunks out of each other cheeks

    他們不是要嚼對方腮幫子裡的大塊肉

  • Or attempting to inflate one another.

    也不是企圖幫對方充氣

  • Why is kissing so significant and potentially so exciting?

    為什麼親吻如此意義深遠又潛藏著刺激?

  • Sexual excitement is psychological.

    性興奮是來自心理的

  • It's not so much what our bodies happen to be doing, that's getting us turned on.

    那和我們的身體正做著什麼讓我們燃起性慾的事,沒有那麼相關

  • It's what happening in our imaginations that matters.

    而是和我們的想像有關

  • Partly, the excitement of kissing is the result of social codes being breached.

    在某種程度上,親吻帶來的興奮感是來自於違反社會規範

  • We could imagine a society where it was very forbidden,

    我們可以想像一個社會,在那裡,

  • and yet very special for two people to rub the gap between index finger and thumb together.

    兩個人彼此磨擦大拇指和食指之間的虎口是很禁忌,卻又非常特別的經驗

  • The first time you did it, would be something you'd remember all your life.

    你的初次體驗,將成為你畢生永難忘懷的經驗

  • The huge meaning of kissing is something we've built up by social agreement.

    親吻的重大意義是透過社會共識所建立起來的

  • And its fundamental definition is: I accept you,

    而它基本的定義就是:我接受你,

  • enough to do something potentially quite revolting with you.

    接受的程度足以和你做一些原本可能相當令人噁心的事

  • The inside of a mouth is deeply private,

    嘴巴裡面是相常隱私的部位

  • ordinarily it would be utterly nauseating to have a stranger poke their tongue into your face.

    一般來說,一個陌生人朝著你的臉伸出舌頭來會是相當令人厭惡的

  • To allow someone to do these things, signals of a fundamental level of acceptance.

    允許某個人這樣做,意謂著一個根本程度的接受

  • All of us suffer from strong feelings of shame.

    我們每個人都背負著強烈的羞恥感

  • Which another's kiss starts to work on overcoming.

    而另一個人的吻可以讓我們開始克服這一切

  • Aside from our public identities, we all have lonelier, private selves.

    除了公眾身分以外,我們都還有另一個比較寂寞、比較隱私的自我

  • Which is what we feel we getting and giving access to...

    而透過一個吻,會感覺我們被允許接近對方的這一面,也能讓對方

  • through a kiss.

    走進我們的心房

  • Our mouths become privileged arenas.

    我們的嘴變成了能授予特權的領域

  • In which to surrender our defences.

    我們在那裡卸下我們的防衛,

  • And gift ourselves to another.

    我們將自己交付給另一個人,

  • physical pleasure aside.

    把身體的愉悅擱置一旁

  • that's why it's so very exciting.

    這是親吻何以這麼令人興奮的原因

Mutual desire is normally signalled, by a pretty weird act.

人與人之間的慾望一般是透過相當古怪的行為作為信號

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 親吻 舌頭 隱私 社會 接受 相當

為什麼我們會想要接吻呢? (The Pleasure of Kissing)

  • 36431 2642
    韓澐 發佈於 2018 年 03 月 03 日
影片單字