字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 THANK YOU SO MUCH FOR HELPING ME GET TO WORK 謝謝你陪我去上班 - YEAH - I REALLY APPRECIATE IT. -沒什麼 - 我真的很感激 THANK YOU SO MUCH, I WASN'T DOING ANYTHING SO IT'S FINE 謝謝你才是,我也剛好閒著沒事 THE TRAFFIC TODAY IS TERRIBLE 今天的交通糟透了 - MOVE! - BITCH! -讓開!-婊子! GET OUT THE WAY! GET OUT THE WAY! 快滾開!快滾開! GET OUT THE WAY, BITCH! 快滾開,婊子! MOVE BITCH, GET OUT THE WAY! 讓開婊子,快滾開! GET OUT THE WAY, BITCH. 快滾開,婊子! MOVE, BITCH. 讓開,婊子 - DO YOU MIND IF WE 你介意我們 LISTEN TO SOME MUSIC? 聽點音樂嗎? - NO. -不會 - WILL THAT BE OKAY? I DON'T KNOW WHAT'S ON HERE -可以嗎?我不知道這裡有什麼選擇 SHALL WE SEE WHAT'S? - YEAH. -我們聽聽看好嗎? -好啊 TRYING TO GET CONTROL, PRESSURE'S TAKING ITS TOLL 試圖控制自己,壓力上場 STUCK IN THE MIDDLE ZONE, I JUST WANT YOU ALONE 困在模糊地帶,我只要你一人 MY GUESSING GAME IS STRONG, WAY TOO REAL TO BE WRONG, CAUGHT UP IN YOUR SHOW 我擅於猜忌,一切太真實了不會錯,沈溺於你的演出 AT LEAST NOW I KNOW, IT WASN'T LOVE 至少現在我明白了, 這不是愛 IT WASN'T LOVE, IT WAS A PERFECT ILLUSION 這不是愛,這是完美的幻覺 MISTAKEN FOR LOVE, IT WASN'T LOVE, IT WAS A PERFECT ILLUSION 誤認為愛,這不是愛,這是完美的幻覺 IT WAS A PERFECT ILLUSION, MISTAKEN FOR LOVE, MISTAKEN FOR LOVE 這是完美的幻覺,誤認為愛,誤認為愛 CAUGHT UP IN YOUR SHOW YEAH, AT LEAST NOW I KNOW 沈溺於你的演出,至少現在我明白了 IT WASN'T LOVE, IT WASN'T LOVE, IT WAS A PERFECT ILLUSION 這不是愛,這不是愛,這是完美的幻覺 MISTAKEN FOR LOVE, IT WASN'T LOVE 誤認為愛,這不是愛 IT WAS A PERFECT ILLUSION 這是完美的幻覺 - NOW, YOU'RE ABOUT TO GO AND DO THE SUPER BOWL -YEAH -你即將站上超級盃的舞台 - 是啊 - HOW ARE YOU FEELING ABOUT THAT? 感覺如何? - PRETTY GOOD MAN - YEAH? - YEAH -感覺不賴 -是吧? -是啊 - BUT THEN WHEN YOU GOT THE PHONE CALL SAYING YOU ARE GOING TO DO THE SUPER BOWL, WHAT GOES THROUGH YOUR MIND? 你接到電話通知你要在超級盃表演的時候,腦子裡有什麼想法? - CAUSE IT'S SO HUGE - HELLO? HELLO? -實在是件大事 -喂?喂? WELL, LET'S DO IT, LET'S DO IT. HELLO? 我們來演一下,來演一下,喂? - HEY, GAGA. - HEY, WHAT'S UP? -嘿,GAGA -嘿,你好嗎? - IT'S DAVE FROM THE N.F.L. 是我,NFL (國家美式足球聯盟) 的 DAVE YOU REMEMBER DAVE? 你記得 DAVE 嗎? NO. 不記得 HI, DAVE. 嗨 DAVE WHAT ARE YOU DOING EARLY NEXT YEAR? 你明年初有事嗎? OH, MY GOSH. 我的天啊 ARE YOU... ARE YOU GIVING ME THE SUPER BOWL? 你... 你是要讓我在超級盃表演嗎? YES, THAT'S AMAZING THAT YOU EVEN KNEW THAT 是的,很驚人,你竟然聽得出來, FROM THAT SMALL BIT OF INFORMATION. DO YOU WANT TO DO 才這麼一點資訊。 你有興趣參與 THE SUPER BOWL NEXT YEAR, THE HALF TIME SHOW? 明年超級盃的中場演出嗎? OH, (BEEP). 喔 (消音) (SINGING) (唱歌) - WELL NOW, JUST TALK ME THROUGH THAT. WHEN YOU ARE IN THE STUDIO, AND YOU'RE WRITING THAT LYRIC, DO YOU WRITE DOWN THE WORDS -請講解一下,你在錄音室寫下這段歌詞的時候,字面上你真的是寫 RO MAH RO-MAH-MAH - YEAH. RO MAH RO-MAH-MAH -是啊 AND WHEN YOU TELL SOMEONE IT'S THE LYRICS, DO THEY GO... RIGHT 當你告訴別人這就是歌詞的時候,他們會不會說... 是喔 WELL THEY DON'T GET TO DO THAT CAUSE I'M THE BOSS 他們沒機會這麼做,因為我是老大 IT'S ROMANCE. 它其實是 ROMANCE IT'S RO MAH RO-MAH-MAH 是 RO MAH RO-MAH-MAH (歌詞) - HANG ON, SO IT'S ROMANCE, GAGAGA. - KIND OF, IT'S LIKE THE BEGINNING OF ROMANCE -等一下,所以是 ROMANCE, GAGAGA -差不多,有點像 ROMANCE 的開頭 OH, I SEE YOU'RE SAYING ROMANCE, OOH LA LAH! DIDN'T EVEN KNOW 我明白了,你是在說 romance,ooh la la (歌詞) ! 我都沒發現 - YEAH. - THIS IS WHY THESE CARPOOLS ARE GOOD FOR ME, JUST TO GET THIS SORT OF LYRICS -沒錯 -所以我說這些汽車共乘對我太有幫助了,光是可以知道這些歌詞 RAH RAH AH-AH-AH! RO MAH RO-MAH-MAH GAGA OH-LA-LA! WANT YOUR BAD ROMANCE RAH RAH AH-AH-AH! RO MAH RO-MAH-MAH GAGA OH-LA-LA! 我要你那該死的愛戀 I WANT YOUR HORROR, I WANT YOUR DESIGN, CAUSE YOU'RE A CRIMINAL AS LONG AS YOU'RE MINE 我要知道你的黑暗面,我要掉入你的陷阱,因為只要你屬於我的一天,你就是個罪犯 I WANT YOUR LOVE, LOVE, LOVE, LOVE, I WANT YOUR LOVE - I SOMETIMES HARMONISE MYSELF - I LOVE IT 我要你的愛,愛愛愛,渴望你的愛 -我有時候會幫自己合音 -我超愛 YOU KNOW THAT I WANT YOU (CAUSE I'M A FREE BITCH BABY) 你知道我要的就是你(因為我是個瘋狂的騷貨寶貝) I WANT YOUR BAD, YOUR BAD ROMANCE 我要你那該死,那該死的愛戀 I WANT YOUR LOVING AND I WANT YOUR REVENGE YOU AND ME COULD WRITE A BAD ROMANCE 我要你愛我,我要你報復,你和我可以共譜一段該死的愛連 I WANT YOUR LOVE AND 我就是要擁有你的愛有 ALL YOUR LOVERS REVENGE YOU AND ME COULD WRITE A BAD ROMANCE OH-OH-OH-OH-OOH! 接受你所有情人的報復,你和我可以共譜一段該死的愛戀 CAUGHT IN A BAD ROMANCE OH-OH-OH-OH-OOH! CAUGHT IN A BAD ROMANCE 陷入那該死的愛 OH-OH-OH-OH-OOH 陷入那該死的愛 - YOU JUST PASSED YOUR DRIVING TEST ? 你剛考到駕照? YA I DID 沒錯 HOW LONG AGO? HOW LONG AGO DID YOU PASS YOUR DRIVING TEST? 多久之前的事?你多久之前通過駕駛測試? JUST A FEW MONTHS AGO. 就幾個月前 IT WAS SO EMBARRASSING. 很丟臉 MY WHOLE FAMILY CAME WITH ME TO THE D.M.V. 我全家跟著我到機動車輛管理局 (D.M.V.) MY FATHER CRIED WHEN I GOT MY DRIVER'S LICENSE. 我拿到駕照的時候,我父親還哭了 I LOVE THAT! 我愛死了! I WAS LIKE, DAD, I'M 30. 我還跟他說「爸,我30歲了」 HE'S LIKE, I'M JUST SO PROUD OF YOU! 他就「我只是覺得很以你為榮!」 DO YOU THINK YOU'RE A GOOD DRIVER? 你認為自己是位好駕駛嗎? I THINK SO. 是吧 DO YOU WANT TO HAVE A ... 你要不要來個... YEAH. 好啊 I DRIVE MYSELF TO WORK EVERY DAY. 我每天都自己開車去上班 NO ONE'S EVER DRIVEN ME TO WORK. 從來沒有人載我去上班過 - I MEAN...IS THAT ALLOWED? I CAN'T REALLY SEE VERY WELL. - THATS'S A BAD SIGN - 我是說...這樣是被允許的嗎?- 我的視力不太好 -這是個不好的預兆 OKAY. IT'S HERE. 好,在這裏 THAT'S THE WINDSCREEN, OH (BEEP)... THIS IS A DISASTER... THIS IS A ... I MEAN THAT IS THE WIPE (BEEP) 那是擋風玻璃,噢 (消音)...這是場災難...這是場...這個是...這是擦...(消音) - PUT THE FOOT ON THE BRAKE - YA I GOT IT -把腳放在煞車上 -我已經放好了 -PUT IT DOWN. -把它放下 PRESS THE BUTTON THEN PUT IT DOWN. 按那個按鈕然後放下 AND WE'RE DRIVING. 然後我們就上路了 WHOA! OH MY GOD! 哇!我的天! HAVE YOU DRIVEN IN NEW YORK YET? 你在紐約開過了嗎? YEAH. 有 HAVE YOU? 你有? YEAH. 對啊 HAVE YOU LEARNED THE HAND SIGNALS TO DRIVE IN NEW YORK? 你有學到在紐約開車要會的手勢嗎? YEAH, THIS ONE. 有啊,這個 DON'T YOU START DOING IT, LET'S JUST... 你可別開始這樣,我們就.... COME ON, NOW! 來嘛 NICE AND EASY. 慢慢的,輕鬆點 - I DON'T KNOW IF I FEEL SAFE... - OH, COME ON. -我不確定我是否安全... -別這樣 IN THIS ENVIRONMENT. 這樣的環境 I WANT TO FEEL THE RUSH, TO PUSH THE DANGEROUS 我要感受那股迫切,把危險推開 I WANT TO RUN BACK TO, TO THE EDGE WITH YOU, WHERE WE CAN BOTH FALL IN LOVE 我要和你一起奔向邊緣地帶,那裡我們可以墜入愛河 I'M ON THE EDGE OF GLORY AND I'M HANGIN' ON A MOMENT WITH YOU 我就在幸福的邊界,緊握著和你一起的片刻 I'M ON THE EDGE, THE EDGE, THE EDGE 我就在這邊界,這邊界,這邊界 THE EDGE, THE EDGE, THE EDGE, THE EDGE 這邊界,這邊界,這邊界,這邊界 I'M ON THE EDGE OF GLORY AND I'M HANGIN' ON A MOMENT WITH YOU 我就在幸福的邊界,緊握著和你一起的片刻 I'M ON THE EDGE WITH YOU 我就和你在這幸福的邊界 OKAY 好 BUT IT WAS TERRIFYING 可是很恐怖 - LET ME DRIVE - SO SORRY -我來開吧 -很抱歉 I'M NEVER DOING THAT AGAIN. THAT'S IT, THAT'S PARK, THE ONE WITH A P ON IT. IT'S AMAZING, ISN'T IT? 我再也不會這麼做了。 就是那個,上面寫P的那個就是停車。 很驚人吧? GIVE ME A VOICE WARMUP. 來暖嗓吧 - NO, THAT'S NOT RIGHT. - WHAT! SHUT THE (BEEP) UP! - 不對,那樣不對 - 什麼!閉嘴 (消音)! DO YOU EVER WARM UP THE LIP? 你試過熱身嘴唇嗎? DO YOU EVER DO LIKE THE LIPS, THE TEETH, THE TIP OF THE TONGUE? 你有沒有試過就是嘴唇、牙齒、舌尖? NO, MAYBE I SHOULD DO THAT. 沒有,也許我該試試 - IS THAT WHAT YOU DO? - BENEDICT CUMBERBATCH - BENEDICT CUMBERBATCH -你都這樣做嗎? -班奈狄克·康柏拜區 - 班奈狄克·康柏拜區 - WHAT IS THAT - 什麼啊 - BENEDICT CUMBERBATCH IS SHERLOCK HOLMES. -班奈狄克·康柏拜區是夏洛克·福爾摩斯 BENEDICT CUMBERBATCH IS SHERLOCK HOLMES. 班奈狄克·康柏拜區是夏洛克·福爾摩斯 BENEDICT CUMBERBATCH IS BLOODY GOOD AT SHERLOCK HOLMES. 班奈狄克·康柏拜區超會演夏洛克·福爾摩斯 BENEDICT CUMBERBATCH IS BLOODY GOOD AT SHERLOCK HOLMES. 班奈狄克·康柏拜區超會演夏洛克·福爾摩斯 IF YOU DO THAT BEFORE THE SUPER BOWL... 你只要在超級盃之前做這個,包準會表現很好 I'M BEAUTIFUL IN MY WAY 'CAUSE GOD MAKES NO MISTAKES, I'M ON THE RIGHT TRACK, BABY I WAS BORN THIS WAY 我有我獨特的美,因為上帝從不犯錯,我是對的,寶貝我生來如此 THERE AIN'T NO OTHER WAY, BABY I WAS BORN THIS WAY, BABY I WAS BORN THIS WAY (BORN THIS WAY) 別無他路,寶貝我生來如此,寶貝我生來如此 (生來如此) THERE AIN'T NO OTHER WAY, BABY I WAS BORN THIS WAY, I'M ON THE RIGHT TRACK, 別無他路,寶貝我生來如此,我是對的 BABY I WAS BORN THIS WAY, I WAS BORN THIS WAY, I WAS BORN THIS WAY 寶貝我生來如此,我生來如此,我生來如此 I'M ON THE RIGHT TRACK BABY, I WAS BORN THIS WAY 我是對的,寶貝我生來如此嘿 NOW, HERE'S SOMETHING I WANT TO TALK TO YOU ABOUT. YOU BOUGHT A LOAD OF MICHAEL JACKSON'S CLOTHES? 我想跟你聊件事。 聽說你買了很多麥可傑克森的衣服? I DID. 沒錯 HOW MANY ITEMS OF CLOTHING ARE WE TALKING HERE? 我們談的是幾件? I MUST HAVE AT LEAST... I THINK 400 PIECES. 我至少有..應該400件吧 NO WAY. 不可能 I'VE GOT A THRILLER JACKET. 我有一件顫慄的外套 I'VE GOT ONE OF HIS GLOVES 我有他的一隻手套 LOTS OF HIS TOUR COSTUMES. 很多他巡迴演出的服裝 DO THEY SMELL? 它們會有味道嗎? - NO NO NO, THEY'RE KEPT IN PRISTINE CONDITION. 不不不,它們都處於良好的狀態 AND I ACTUALLY KEEP THEM IN A TEMPERATURE-CONTROLLED ROOM SO 而且我其實把它們收一間溫控的房間 THAT THEY CAN BE PRESERVED FOR, YOU KNOW, THE REST OF TIME. 讓它們可以永久保存 - HOW DO YOU KNOW THAT THEY'RE FOR SURE HIS CLOTHES, THOUGH? -不過你怎麼能確那些一定是他的衣服? - HOW DO YOU KNOW, FOR SURE? - 你怎麼能肯定? - BECAUSE THEY WERE SOLD THROUGH AN AUCTIONEER. -因為它們是透過拍賣會賣出的 - WELL, YES, BUT I HAVE BEEN STUNG. -那是沒錯,不過我就被騙過 WELL, THEY'RE HIS CLOTHES. -肯定是他的衣服 - WELL, YOU SAY THAT. -你當然這麼說 I ONCE BOUGHT EVERY MEMBER OF O-TOWN'S T-SHIRTS FROM THE TOUR AND I SINCE FOUND OUT 我有一次買了每一位歐城男孩團員巡演的T恤結果發現 TREVOR, JACOB AND ASHLEY HAD NEVER EVEN WORN THEM. Trevor、Jacob 跟 Ashley 根本連穿都沒穿過 WHAT WAS THAT SONG? 他們那首歌叫什麼? -LIQUID DREAMS - OH MY GOD - THEY HAD A SONG CALLED LIQUID DREAMS - Liquid Dreams - 天啊 -他們有一首歌叫 Liquid Dreams - YOU KNOW THE SONG LIQUID DREAMS? - I DON'T REMEMBER THE CHORUS -你知道 Liquid Dreams 那首歌嗎? -副歌我忘了 - IT WENT... -是這樣唱的... I DREAM ABOUT A GIRL WHO'S A MIX OF DESTINY'S CHILD 我夢中那女孩 她是真命天女的混合體 JUST A LITTLE TOUCH MADONNA'S WILD STYLE 帶有一點麥當娜的野性 WITH JANET JACKSON'S SMILE, THROW IN A BODY LIKE JENNIFERS' 擁有珍娜傑克森的笑容,珍妮佛的身體 YOU'VE GOT THE STAR OF MY LIQUID DREAM 你是我 Liquid Dream 裡的巨星 - BASICALLY A SONG ABOUT EJACULATING IN YOUR SLEEP. -基本上就是一首有關夢遺的歌 YEAH. 對啊 I WANNA HOLD EM' LIKE THEY DO IN TEXAS PLEASE, FOLD EM' LET EM' HIT ME RAISE IT BABY STAY WITH ME (I LOVE IT) 我要像賭博般的抓住他,挑釁他、關注我、下注吧,寶貝跟著我 (我喜歡) RUSSIAN ROULETTE IS NOT THE SAME WITHOUT A GUN, AND BABY WHEN IT'S LOVE, IF IT'S NOT ROUGH IT ISN'T FUN 俄羅斯輪盤少了槍就不好玩,談到愛情不刺激就不好玩 I GET HIM HOT, SHOW HIM WHAT I GOT 我會讓他慾火焚身,我會使出渾身解數 CAN'T READ MY, CAN'T READ MY, NO HE CAN'T READ MY POKER FACE (SHE'S GOT ME LIKE NOBODY) 猜不透,猜不透,不他猜不透我的撲克臉 (沒有人像她如此吸引我) CAN'T READ MY, CAN'T READ MY, NO HE CAN'T READ MY POKER FACE (SHE'S GOT ME LIKE NOBODY) 猜不透,猜不透,不他猜不透我的撲克臉 (沒有人像她如此吸引我) P-P-P-POKER FACE, P-P-POKER FACE, P-P-P-POKER FACE, P-P-POKER FACE 撲克臉,撲克臉,撲克臉,撲克臉 IS IT TRUE THAT YOU CAN WRITE A SONG IN TEN MINUTES? 聽說你可以十分鐘寫一首歌? -I WROTE JUST DANCE IN TEN MINUTES - DID YOU? -我十分鐘寫好舞力全開 - 真的? YA, POKER FACE WAS TEN MINUTES, BORN THIS WAY WAS TEN MINUTES. 對,撲克臉是十分鐘,生來如此也是十分鐘 SO IT JUST COMES AS A BLAST? 靈感瞬間湧上來嗎? OH I LOST A EARRING, LOOK AT THAT -我掉了一個耳環,你看看 YOU GAVE IT TOO MUCH, YOUR POKERFACE WAS... -你太努力了,你的撲克臉... YOU POKER FACED SO MUCH YOU LOST AN EARRING. 你這麼用力跳撲克臉,連耳環都掉了 I DID 對啊 I DON'T LIKE IT WHEN FASHION FAILS ME 我不喜歡造型失敗 - IT RARELY DOES THOUGH - 很少發生 - OR MAYBE I FAIL FASHION -或許是我配不上造型 - NO, BECAUSE IT'S ALWAYS BOLD -不會,因為你一直大膽 I GUESS WITH ME I JUST NEVER WORRY... YOU KNOW WHO LIKES IT OR DOESN'T 我想我就是從不擔心...誰喜歡誰不喜歡 KIND OF THE POINT IS TO BE UNFASHIONABLE 其實重點就是要不時尚 SEE, I THOUGHT YOU LOOKED GREAT IN THIS OUTFIT, THIS WAS PARTICULARLY STRONG FOR YOU 看吧,我覺得你穿這件衣服超好看,特別有氣勢 I MEAN, I THINK I LOOK ALL RIGHT IN THAT LOOK. 我覺得那個造型我穿起來還不錯 NOW, WHICH OUTFITS ARE YOUR FAVORITES? WHERE YOU THINK OH THOSE ARE BEAUTIFUL 你最喜歡哪幾件服裝? 讓你會覺得噢那些真漂亮 MY FAVORITE WAS THE MCQUEEN DRESS THAT I WORE TO THE VMA. IT WAS THE SAME YEAR I WORE THE MEAT DRESS BUT I WORE THAT EARLIER ON THE NIGHT 我的最愛是VMA (音樂錄影帶獎) 上穿的那件 MCQUEEN 禮服。 跟肉裝是同一年穿的,不過我先穿了那一件 - GOOD THING WITH THIS ONE IS YOU'VE ALWAYS GOT A SNACK, IF YOU NEED IT -這件的好處在於你隨時都有點心,有需要的話 - YOU JUST OH I'M HUNGRY, GAGA LOOK AT ME - OH MY GOD -你讓我餓了,GAGA,看我 -天啊 - IF YOU CAN'T TAKE IT, HOW DID IT FELT AT THE VMA... -你連這樣都受不了,那 VMA 那天的感受... - THEY REALLY THINK YOU SHOULD TAKE THAT OFF -他們真的認為你該把它脫掉 NOW THIS IS MY FAVORITE, I LOVE IT 這件是我的最愛,我很喜歡 I MEAN NO IDEA IF WE'RE DRIVING BUT I DO FEEL ALIVE IN IT 不知道還要不要開車,不過穿上它我感覺自己活著 I MEAN OF ALL OF THEM, THAT'S THE BEST ON YOU. OF ALL OF THE... YEAH 這麼多件裡面這件最適合, 那麼多件裡... 對啊 - REALLY? -真的嗎? I THINK SO 我認為是 - THANK YOU -謝謝你 YOU'RE GIVIN' ME A MILLION REASONS TO LET YOU GO 你給了我千百個理由放你走 YOU'RE GIVIN' ME A MILLION REASONS TO QUIT THE SHOW 你給了我千百個理由退出這場秀 YOU'RE GIVIN' ME A MILLION REASONS, GIVIN' ME A MILLION REASONS, GIVIN' ME A MILLION REASONS ABOUT A MILLION REASONS 你給了我千百個理由,給了千百個理由,給了千百個理由,關於千百個理由 IF I HAD A HIGHWAY, I WOULD RUN FOR THE HILLS 如果還有退路,我會逃離這一切 IF YOU COULD FIND A DRY WAY, I'D FOREVER BE STILL 如果你能找到保藏的方法,我願就此凝固 BUT YOU'RE GIVIN' ME A MILLION REASONS 但是你給了我千百個理由 GIVE ME A MILLION REASONS 給了我千百個理由 GIVIN' ME A MILLION REASONS ABOUT A MILLION REASONS 給了千百個理由關於千百個理由 I BOW DOWN TO PRAY I TRY TO MAKE THE WORST SEEM BETTER 我躬身祈禱,試圖看到一點曙光 LORD, SHOW ME THE WAY 主啊,請指引我 TO CUT THROUGH ALL HIS WORN OUT LEATHER 讓我能斷了對他的懸念 I'VE GOT A HUNDRED MILLION REASONS TO WALK AWAY 我有千百個離開的理由 BUT BABY, I JUST NEED ONE GOOD ONE TO STAY 但是寶貝,我只需要一個理由留下 BABY I'M BLEEDING, BLEEDING 寶貝我的心在淌血 CAN'T YOU GIVE ME WHAT I'M NEEDING, NEEDING 為什麼你沒辦法給我我渴望的 EVERY HEART BREAK MAKES IT HARD TO KEEP THE FAITH 一次又一次的心碎讓我無法抓住信念 BABY I JUST NEED ONE GOOD ONE, GOOD ONE, GOOD ONE, GOOD ONE, GOOD ONE, GOOD ONE, 寶貝我只需要你一句話、一句話、一句話、一句話、一句話、一句話 WHEN I BOW DOWN TO PRAY, TRY TO MAKE THE WORST SEEM BETTER 我躬身祈禱,試圖看到一點曙光 LORD, SHOW ME THE WAY TO CUT THROUGH ALL HIS WORN OUT LEATHER 主啊,請指引我,讓我能斷了對他的懸念 I'VE GOT A HUNDRED MILLION REASONS TO WALK AWAY 我有千百個離開的理由 BUT BABY, I JUST NEED ONE GOOD ONE, GOOD ONE 但是寶貝,我只需要一個好的理由,好的理由 TELL ME THAT YOU'LL BE THE GOOD ONE, GOOD ONE 告訴我你就是那好的理由,好的理由 BABY, I JUST NEED ONE GOOD ONE TO 寶貝,我只需要一個好的理由 STAY 留下
A2 初級 中文 美國腔 TheLateLateShow 理由 邊界 寶貝 超級盃 該死 Lady Gaga 行動KTV (Lady Gaga Carpool Karaoke) 1059 99 mickey85129 發佈於 2016 年 10 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字