Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Facts Verse presents: 10 Things You Did Not Know the Use For

    Facts Verse 今天來向你介紹:10 樣你不知道用途的物品。

  • Number 1: the loop on the back of your shirt.

    第一:襯衫後面的小圓環。

  • Most people look at the loop on the back of their shirt and wonder what it's for.

    很多人看到他們襯衫後面的小圓環,就會很好奇它的功用是什麼?

  • There is a purpose for it on the back of your shirt; there are actually three documented reasons and it's unknown which is correct.

    這個襯衫後面的小圓環的存在是有目的的。有三個紀錄的說法,但沒有人知道哪一個才是正確的。

  • The first is the most obvious: It's a way to hang your shirt on a hook.

    第一個最明顯的原因:把襯衫掛在鉤子上。

  • This doesn't make sense, however, because if you hang your shirt on a hook by that loop, it will become wrinkled quickly.

    這一點道理都沒有,因為如果你把用小圓環把襯衫掛起來,襯衫一下就變皺了。

  • The second could be a way to help you fasten your tie easier.

    第二個原因是為了讓你更容易繫好領帶。

  • The last purpose is more romantic.

    最後一個原因比較浪漫。

  • Years ago, American university students were said to have removed the loop from the shirt when they started dating a girl exclusively.

    很久以前,據說美國大學生交了女友之後會把這個小圓環移除。

  • To show she was taken, the girl would wear a scarf with the university's emblem.

    女生為了表現自己也有對象,她們會穿戴有大學徽章的圍巾。

  • Number 2: the cylinder on your laptop's power cable.

    第二:筆電充電線上的小圓筒。

  • Most people see the cylinder on their laptop's power cable every day and have no idea what it's for; some believe that it's for decoration.

    大多數的人每天都會看到筆電充電線上的小圓筒,但還是不知道它的功用是什麼,有些人認為那只是裝飾。

  • It's called a ferrite bead, and it suppresses high frequency noise in the electrical circuits.

    這叫磁珠,可以用來抑制電路中的高頻雜訊。

  • The design is quite simple; it's made from ferrite, and it's wrapped to protect it.

    設計很簡單。它由鐵氧體製成,包裹著電線來保護它。

  • Number 3: the tiny hole in the window of a plane.

    第三:飛機窗戶上的小洞。

  • Airplane windows are made up of two pieces of perspex, which is plastic glass.

    飛機窗戶由兩片壓克力組成,也就是塑膠玻璃。

  • Without the tiny hole in the window, the inner piece of glass would shatter due to the difference in pressure between the plane's cabin and the outside.

    若窗戶沒有那個小洞,內側的那片玻璃會因為飛機內外的壓力差而碎裂。

  • The tiny hole lets air move from the cabin into the other pane of glass; the tiny hole equalizes the pressure between the two panes.

    這小洞使空氣從飛機內移動至另一片玻璃,平衡兩片玻璃之間的壓力。

  • It's what keeps the cabin of the plane safe.

    這能確保飛機艙裡的安全。

  • For such a tiny little detail, it has a huge lifesaving purpose.

    它雖然是一個小細節,但卻有偉大的救人使命。

  • Number 4: the blue part of the eraser.

    第四:橡皮擦上藍色的部分。

  • Most people think that the pink part of the eraser is for pencil marks, and the blue part is for pen marks.

    多數人認為粉紅色部分是為了擦掉鉛筆字跡,藍色部分為了擦掉原子筆字跡。

  • This is not true.

    這是不對的。

  • When you erase your pencil marks with the pink part, it's not uncommon for some pencil smudge to be left behind.

    當你用粉紅色部分擦掉鉛筆字跡時,通常還會有筆跡沒擦乾淨的地方。

  • The blue part is designed to remove any of the pencil smudges.

    藍色部分是設計來擦掉任何筆跡的。

  • When the eraser producers realized that people didn't understand the true reason for the blue part of the eraser, they started marketing it to remove pen marks.

    當橡皮擦製造業商發現人們不懂藍色部分的實際用處時,他們開始推銷說這部分可以擦掉原子筆字跡。

  • Many erasers even have a picture of a pen printed on the blue part of the eraser, even though that was not its original purpose.

    許多橡皮擦的藍色部份甚至印有原子筆的圖案,就算這不是它最初的用途。

  • Number 5: the extra eyelets on your sneakers.

    第五:運動鞋上多餘的鞋帶孔。

  • Most people believe that the extra eyelets on their sneakers are just there for decoration. This is false.

    多數人認為運動鞋上多餘的鞋帶孔只是裝飾,但這是錯的。

  • The extra eyelets are designed to fix the shoes in place so that they don't rub against your ankles when you are running or playing sports.

    多餘的鞋帶孔是設計來固定好鞋子,讓鞋子不會在你跑步或運動時摩擦你的腳踝。

  • If you start using them, you might notice a big difference, especially if you're wearing ankle socks.

    若你開始使用這些小孔,你可能會發現有很大的差別,尤其是在穿踝襪的時候。

  • The extra eyelets also give you more stability in your ankles.

    多出來的鞋帶孔也能讓你的腳踝更加穩固。

  • Number 6: the hole in a spaghetti spoon.

    第六:義大利麵湯匙裡的孔。

  • All spaghetti spoons have a hole in the bottom; some people believe it is so the water drains when you are stirring the spaghetti.

    所有的義大利麵湯匙的底部都有一個小孔。有些人認爲這樣在攪拌義大利麵時才能排出水分。

  • The actual purpose is to measure out an accurate amount of spaghetti for one serving.

    實際的用途是用來準確地測量一人份量的義大利麵。

  • While people often eat different amounts of spaghetti, the amount that fits in the hole is considered one serving.

    雖然吃多少義大利麵因人而異,但塞得進那小孔的義大利麵被認為是剛好一份的量。

  • Number 7: the little pocket within the big pocket on your jeans.

    第七:牛仔褲口袋裡的小口袋。

  • This is one of the most common things that you probably don't know what it is.

    這是最常見,但你可能不太知道用途的東西。

  • Most people think that the small pocket of the jeans is just for decoration.

    多數人認為這牛仔褲的小口袋只是裝飾。

  • The little pocket actually served a purpose a few years ago.

    事實上,小口袋在過去幾年前其實是有功用的。

  • The first time the little pocket was seen was on Levi's jeans back in 1873.

    在 1873 年,小口袋首次出現在 Levi's 牛仔褲上。

  • Back then, pocket watches were very popular, and the small pocket was designed to hold the watch.

    當時很流行懷錶,這小口袋就是用來裝懷錶的。

  • Today, since people don't really carry pocket watches anymore, the little pockets really don't have much of a purpose.

    如今,因為人們不太攜帶懷錶,小口袋就沒什麼功用了。

  • Number 8: the extra scrap of material that comes with new clothes.

    第八:附在新衣服上的額外布料。

  • Many people believe that the extra scrap material is to patch the article of clothing if it rips or to replace a button. This is not true.

    許多人認為這多出來的布料是當衣服破掉或要換鈕扣時,能用來修補衣服的。這是不對的。

  • The actual reason that clothing manufacturers add the scraps of material is so that you could wash it first.

    衣服製造商之所以會附上這些材料的實際原因,是為了讓你在洗衣服前用材料先洗一次。

  • This will let you see how the laundry detergent and the washing cycle will affect the clothing.

    讓你知道洗衣精以及洗衣行程會如何影響衣服。

  • This will save you from ever fading or shrinking an outfit the first time you wash it.

    這能避免你在衣服在第一次下水前,變得褪色或縮水。

  • Number 9: the hole in the top of a pen cap.

    第九:原子筆蓋上的小洞。

  • People believe that the hole at the top of the pen cap will allow air to get into their lungs if they accidentally swallowed the cap.

    人們認為若誤吞食筆蓋,筆蓋上的小洞能讓空氣流進肺裡。

  • If you were to swallow anything, and it gets stuck in your trachea, the mucous membranes will start to swell.

    但若你吞食任何卡在你食道的東西,黏膜就會開始腫脹。

  • The hole in the cap will keep it from becoming absorbed in the membrane.

    筆蓋上的小洞會防止筆蓋被黏膜吸收。

  • Number 10: the snap on your pockets of your jeans.

    第十:牛仔褲口袋上的壓釦。

  • The snaps on the pockets are not called snaps; they're called rivets.

    口袋上的壓釦並不是叫壓釦,而是鉚釘。

  • A great deal of fabric is gathered and stitched at the pockets.

    大量的布料被集中在口袋並且縫起來。

  • This area needs more strength due to the extra stitching, and the rivets will give the pocket more strength, preventing it from tearing.

    這個地方因為縫了很多針,需要更大的力量支撐它,鉚釘則能給口袋更多支撐,防止它破掉。

  • Subscribe for more!

    訂閱觀看更多精彩影片!

Facts Verse presents: 10 Things You Did Not Know the Use For

Facts Verse 今天來向你介紹:10 樣你不知道用途的物品。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋