Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • ... just gotta sit down for this Dear Ryan.

    要準備開始這次的 Dear Ryan 了

  • Hey guys!

    嗨大家!

  • Yeah I got some new shirts if you couldn't tell.

    是的,我今天穿了新的 T-shirt

  • Not that i would plug stuff. I don't do that, remember?

    我才不會趁機推銷自己的產品。我從來不做這種事情的,記得嗎?

  • Hey guys. Welcome back to another episode of Dear Ryan.

    嗨,大家好,歡迎來到新一集的 Dear Ryan

  • It's just because there were so many comments in the last video,

    因為上一集我們收到很多留言

  • the reason why there's rings in my eyes, I don't know if you guys can see it,

    「為什麼你的眼睛裡有一個圓形亮光呢?」 其實我不知道你們看不看得到那個光

  • everybody kept saying things like

    大家一直說

  • "What? His eyes look so weird."

    「為什麼他的眼睛看起來這麼奇怪?」

  • I've done this before. I've had... it's just a light.

    我之前明明也用過啊,我用...... 這就只是一個燈而已啊

  • Guys, it's a ring light, it's a light in the shape of a ring.

    嘿大家,那是一個圓形燈光啦,一個指環形狀的燈光

  • A bunch of other YouTubers use the same exact thing.

    一大堆其他的 YouTubers 都在用同樣的打光燈啊

  • If you ever look into someone's eyes and see a ring, they're using a ring light.

    如果你有仔細的看一個人的眼睛然後看到一個環狀的光, 那就代表他有使用這種燈光

  • Or we're all possessed by the devil.

    或我們都被惡魔附身了

  • The devil of circles. Rings?

    「圓之魔鬼」... 呃,「指環魔鬼」?

  • I don't even think that's a demonic thing.

    聽起來一點都不可怕啊

  • Or we're all possessed by ringworms. That's gross and itchy.

    又或者我們都被「癬菌」寄生了,真是超噁又超癢的

  • I wrestled. I had it. i don't know why I'm telling you that.

    噢對了我前幾天去玩摔角了,我長了癬,我也不知道我為什麼要告訴你們這個

  • That's not attractive. Sorry guys.

    好像不怎麼有趣,真是抱歉

  • There is so many Dear Ryan's. Let's just... let's just get into it.

    真的有超多 Dear Ryan 的,我們直接開始吧

  • Here, let me just cut it real quick.

    好的,那先讓我快速地把鏡頭切掉

  • Reach over here and cut the video.

    先按掉那個鈕然後切掉影片......

  • Right... click... right... cut it right... ha ha ha

    就是這個鍵...... 這裡...... 把影片切掉...... 哈哈哈

  • Dear Ryan: can you ride a hover board while carrying your friends?

    「Dear Ryan:你可以用懸浮滑板載著你的朋友嗎?」

  • Well I mean I can carry a friend, but if you're talking about friends,

    呃,我當然可以載著一個朋友, 但如果你說的是很多朋友

  • not the DVD I assume,

    當然不是指那個影集「六人行」啦

  • I can carry a friend. i'm pretty sure I can carry one person and get on a hover board,

    我可以載一個朋友,我非常確定我可以一邊滑著懸浮滑板一邊載一位朋友

  • but friends, as in plural, as in multiple friends? I'm not too sure.

    但一群朋友...... 複數的朋友、多個朋友?我就不是那麼有自信欸

  • I wonder what the record is? This has got to be a thing already.

    我還蠻好奇目前的最高紀錄是多少,一定有這種記錄了吧?

  • Record for the most people on a hover board.

    「最高紀錄曾有幾個人站在一個懸浮滑板上?」

  • I don't see any records.

    我查不到任何資料欸

  • Well you know what? We are gonna set the world record right now.

    你們知道嗎,我們現在就來創造世界紀錄!

  • We're gonna try and get at least five people on one hover board.

    至少也要有五個人同時站在懸浮滑板上

  • Let go!

    開始吧!

  • Alright Derek.

    Derek 上來了

  • This is so stable

    目前還非常穩固

  • One, two, three.

    一、二、三

  • Oh my god we're good.

    天啊,我們 ok 的

  • YO WE'RE GOOD!

    天啊天啊我們成功了!

  • Woah, woah

    Yooo 我們超棒!

  • I'm losing it, I'm losing it!

    啊啊啊我失去平衡了!失去平衡了!

  • Hold on, hold on!

    撐住、撐住!

  • WE DID IT!

    我們做到了!

  • You're good. You're good.

    目前很好,很好

  • I have my left leg up.

    我把左腳縮起來了

  • We're good, good, good, good.

    我們現在很好、很好很好很好

  • I'm on! I'm on!

    我上去了!我上去了!

  • OH WE'RE DOING IT!

    噢天啊我們成功了!

  • Oh my god!

    天啊!

  • We did it for like two seconds!

    我們大概成功了兩秒吧!

  • It broke!

    它壞了!

  • It happened.

    ㄏㄏ這種事情還是發生了

  • Dear Ryan: please do the rap over from memory I wanna see you try it

    「Dear Ryan:你可以再唱一次你唱過的那個 rap 嗎?」

  • For those of you who didn't see that video, that Dear Ryan challenged me to turn Disney's "Frozen: Let It Go" song into a rap song.

    不知道你有沒有看過前幾集的 Dear Ryan, 其中一集要我把 Disney 的 "Let It Go" 做成一首饒舌歌

  • And people thought it was kinda good, for some reason.

    而且大家好像覺得還不錯,我也不知道為什麼

  • Even though I just made it on GarageBand in like ten seconds.

    雖然我大概只花了十秒鐘用 Apple 的 GarageBand 寫完這首歌

  • Not ten seconds, it took me like a couple of hours.

    好啦不只十秒啦,它好像花了我好幾個小時吧

  • I'm assuming people think I can't do it.

    我猜大家覺得我做不到

  • I haven't listened to the song since, so I'm gonna listen to it once

    我太久沒聽那首歌了,所以現在讓我再聽一次

  • and see if I can still remember the lyrics. But I'll do my best.

    然後看看我是不是還記得歌詞。我會努力

  • I'm gonna do it without the beats. I'll probably do it even faster than how the song was.

    我不要跟著音樂的節奏,因為我大概會唱得比原版的還更快

  • Let it go!

    Let it go!

  • Ok I got it. Thats all I needed, thats all I needed.

    好了我行的。這樣就好了,我 ok 的

  • Dear Ryan: do a try not to laugh challange

    「Dear Ryan:你可以來個『不笑挑戰』嗎?」

  • Try not to laugh challenge. Hhere we go.

    試著不要笑,好喔來吧

  • -Cheers. -Cheers.

    -乾杯 -乾杯

  • -Big gulp yeah? -Yep.

    -大口的喔? -好喔

  • -I'm so sorry dude! -That went up my nose bro!

    -老兄抱歉啊 -兄弟,水都跑到我鼻子裡了啦

  • -Lets try again. -I don't know if i want to do that again

    -我們再試一次吧 -我不知道我還想不想再試一次啊

  • -Cheers. -Cheers.

    -乾杯 -乾杯

  • You spit into my cup.

    他吐進我的杯子了

  • I'm sorry. Its ok, I'm ready to drink some water.

    -對不起啊 -沒關係,反正我本來就得喝的

  • This is the tie breaker. Winner takes all.

    好,這是決賽了,這局贏的人就贏了

  • Cheers.

    乾杯

  • Dear Ryan, Can you act out one of those kids who creates copies of your videos?

    「Dear Ryan:你可以演演看那些抄襲你影片的小屁孩嗎?」

  • This is like one of my.pet peeves.

    這就是讓我覺得很煩的其中一件事情

  • You guys know which people these guys are.

    你們應該知道這是在指哪些人吧?

  • These are people who upload other people's videos

    就是那些上傳別人影片—

  • -- it specifically happens a lot on Facebook but youtube as well--

    通常是在 FB 上啦,不過 YouTube 也會有—

  • without their permission. But they add a little clip of themselves in the beginning talking about the clip.

    然後沒有經過影片持有者的同意。他們會在影片最前面加上一小段自己對這個影片的想法

  • And they even throw on their own logo, as if they own that video, to help build their own brand.

    而且他們有些還會把自己的 logo 放上去來推銷自己的品牌,好像那部影片是他們的一樣

  • Yeah, I'm assuming those are the people you're talking about.

    好了,你應該知道我在說什麼樣的人了吧

  • This is the internet, ok? People don't copy each others' videos, that's wrong.

    這是網路世界耶,人們才不會抄襲別人的影片,那是錯誤的行為

  • You have got to see how this guy reacts to a Dear Ryan.

    齁齁齁你應該看看這個人看完這集 Dear Ryan 後的反應

  • "People don't copy each others' videos. That's wrong."

    「人們才不會抄襲別人的影片咧,那是不對的!」

  • Oh my gosh! You have got to watch this guy's video telling me to watch a reaction to this Dear Ryan.

    噢我的天啊,你一定要看看這個人的叫我去看別人看完這集 Dear Ryan 之後的反應的影片

  • You have got to see how this guy reacts to a Dear Ryan.

    齁齁齁你一定要看看這個人看完這集 Dear Ryan 之後的反應

  • *layers of speech*

  • JUST SHUT UP!

    可以閉嘴嗎!

  • OK JUST SHUT UP!

    拜託你們閉嘴了啦!

  • ALL OF YOU!

    你們都是!

  • I get it, you guys steal videos. You shouldn't be doing that in the first place but if you're gonna steal a video, steal the video!

    我懂了,你們就是會偷別人的影片嘛。你們根本不應該這麼做,但若你們真的要偷,那就偷啊!

  • You don't have to put your reaction to the video you just stole, we don't care about that. Nobody does!

    你不需要加上你自己對這部偷來的影片的感想啊! 沒有人在意好嗎!沒有人!

  • This guy gets so mad.

    這傢伙超生氣的

  • *More layers of speech*

  • Dear Ryan: can you please make a 'Reading Mean Comments' video?

    「Dear Ryan:你可以做一個 『讀惡意留言』的影片嗎?」

  • I'm assuming this comes from like that

    我想這個潮流大概是......

  • Jimmy Fallon?... Jimmy Kimmel?... One of the Jimmy's.

    Jimmy Fallon?還是Jimmy Kimmel? 總之就是某個 Jimmy 發起的啦

  • I'm assuming you mean like the 'Mean Tweets' thing.

    就是他開始的那個「閱讀惡意推特留言」的潮流

  • Oh! It's Jimmy Kimmel.

    噢!是 Jimmy Kimmel

  • I mean we could try, but i'm pretty sure we're not gonna find anything.

    我覺得我們可以試試看, 但我還蠻確定我們是不會找到任何東西的

  • Like, we never get mean comments.

    我們從來沒有被惡意留言過

  • Ever.

    從來沒有

  • So all of us here at RHPC, we're so loved.

    RHPC 的大家都很受歡迎

  • Oooohhhh... golly!

    噢...... 天啊!

  • It's kinda true.

    呃,是蠻對的啦......

  • That means I was ugly already to start with.

    這代表我一開始就很醜了

  • Ah! No wonder I kinda stink here.

    啊!難怪我覺得這裡有點臭!

  • Okay, yeah I'll die.

    Ok 好啊,我去死啊

  • I'll dye your face red with your own blood,

    我會用 (dye,音同死) 你的鮮血把你的臉染紅

  • you f#@%

    你這個小ㄐㄅ@#$%!

  • Dear Ryan: can you hit a trick shot in real life?

    Dear Ryan: 你可以真的投進一個特技投籃嗎?

  • Ahh!

    啊!

  • Dude, it's so close, it's like right there.

    兄弟,你快成功了,再旁邊一點就好

  • **broken glass**

    (玻璃碎了 OAO)

  • **broken glass**

  • Oh my god, the end of this trick shot video

    噢我的天啊,你一定要看看這部特技投籃影片的結尾

  • **layers of speech**

  • TEEHEE.

    嘻嘻

  • So thank you guys again so much for watching. If you want to see bloopers and behind the scenes, click on the left.

    非常感謝大家收看這次的 Dear Ryan。如果你想要看幕後花絮的話,就點左邊的框框

  • If you want to see the previous video, click the one on the right.

    如果你想要看上一部影片的話,點右邊的框框

  • And remember to keep leaving your Dear Ryan comments in the comments section below.

    還有要記得在底下的留言板留下你的 Dear Ryan留言喔

  • ...Dear Ryan comments, in the comments section below.

    ...在留言板留 Dear Ryan 留言

  • That's kinda like a tongue twister.

    有點像繞口令

  • LET'S GO!

    Let's Go!

  • Could you guys just leave your Dear Ryan comments, in the comments section below?

    你可以在底下留你的 Dear Ryan 留言,就在底下的留言板

  • I don't know. Hey I'm still doing it.

    我不知道要說什麼了。 哦還在錄喔?

... just gotta sit down for this Dear Ryan.

要準備開始這次的 Dear Ryan 了

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 影片 留言 滑板 jimmy 抄襲 朋友

正面接招!惡毒留言放馬來! (Reading Mean Comments! (Dear Ryan))

  • 12619 690
    郭璧如 發佈於 2016 年 09 月 20 日
影片單字