Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • If you look at the 15-year-olds, or 16-year-old Fins

    如果你看著即將離開小學的 15 歲或 16 歲芬蘭小孩,

  • who are leaving the basic school, most of them have been

    其中大多數的小孩,

  • in special education throughout their schooling.

    都在整個學習過程中接受特殊教育。

  • Which means that special education is actually nothing special.

    這意味著特殊教育實際上沒什麼特別。

  • So it's you are a special child or student if you haven't been,

    因此如果你沒經歷過特殊教育,

  • if you haven't ever used special services.

    那麼你就是一個特殊的孩子或學生。

  • We are putting a lot of emphasis on the early detection

    我們非常重視盡早發現我們學校的學生,

  • of any difficulties and problems that the students in our schools may have.

    可能會遇到的任何困難和問題。

  • And this is a very different policy to many other countries

    這和其他很多國家的政策截然不同,

  • where these measures are designed in a way that they are implemented only

    在其他國家,這些措施的設計方式,

  • when the problems have emerged and are too visible.

    只有在問題出現或是太過明顯時才會執行。

  • But we don't think like this in Finland.

    但在芬蘭,我們不會這樣想。

  • I think we believe in this early intervention to make sure that those

    我們相信早期的預防措施,

  • who are likely to be in trouble will be recognized early,

    可以確保早日發現那些未來可能會遇到困難的學生,

  • and provided help and support as quickly as possible.

    並且儘早給予他們幫助和支持。

  • We as subject teachers cooperate with the special teacher

    當我們發現個別學生的學習有問題時,

  • in cases where we see

    我們作為學科老師,

  • that an individual student has problems with their studies.

    會和特殊教育的老師合作。

  • It might be problems with concentrating on a theme.

    學習問題可能是難以專注在一個主題上。

  • It might be reading and listening difficulties,

    可能是閱讀和聽力方面的困難,

  • especially in languages and math.

    尤其是語言和數學。

  • What we do is that we contact the special teacher

    我們能做的就是提早

  • at the very early moment.

    聯絡特殊教育的老師。

  • We call it the first intervention.

    我們稱為第一次介入。

  • We talk with the special teacher, and try to arrange a time that she

    我們和特殊教育的老師討論,

  • or he could be able to come and join me as a subject teacher

    試著安排他/她有空的時間到我的班上,

  • to my classroom, and then focus on the problem.

    然後關注該問題。

  • The special teacher is available for a couple of hours.

    這個特殊教育的老師有空數個小時。

  • And then she picks the student to a separate classroom

    然後她把學生帶到另一個教室,

  • and helps him or her there.

    在那裡幫助他/她。

  • And we also make an individual learning plan

    我們也為個別學生,

  • for that individual student.

    製作個別的學習計畫。

  • And by taking these measures, we try to guarantee

    採取這些措施,

  • that no one is lagging behind.

    我們試著確保沒有任何人落後。

  • The student welfare team gathers on a weekly basis,

    學生福利小組每週都會集會一次。

  • and subject teachers inform the group with different cases.

    學科老師會根據學生的不同情況一一告知小組。

  • They might be bullying, they might be skipping classes,

    他們有可能是霸凌、可能是翹課、

  • they might be learning difficulties,

    可能是學習上的困難、

  • it might behavioral problems, all kinds of things.

    可能是行為上的問題,各式各樣的事情都有可能。

  • And then these individual problems are dealt with case-by-case

    然後芬蘭的每所學校都會有每週會議,

  • in this weekly meeting that every school in Finland has.

    逐案處理這些個別的問題。

  • Well, a student welfare group deals with any kinds

    學生福利小組會處理各種問題,

  • of problems that we see in a school having to do with problems at home

    包含我們在學校看到的、家庭問題、

  • or at learning disabilities, multi-cultural problems.

    或是學習障礙、多元文化的問題。

  • The main value of our student welfare group is to interrupt as soon

    我們的學生福利小組核心的價值,

  • as possible, problems involved.

    就是儘快介入所涉及的問題。

  • With this policy, we are trying to really make it easy

    有了這項政策,我們正在努力讓每個人都可以容易地說:

  • for everybody to say, "Yes, I have some areas where I need help now.

    「是的,我現在有需要幫助的地方。

  • Is there anybody who can help?"

    有任何人可以幫我嗎?」

  • rather than trying to hide these things.

    而不是試著去掩蓋這些問題。

  • And in many cases, when you do this in the later years they will come

    而且在很多情況下,當你之後遇到困難都這樣掩蓋時,

  • and accumulate even more difficult problems.

    這些都會積累成更加困難的問題。

  • So I think with this, we have been able to positively affect both

    因此我認為,我們已經可以正面影響系統,

  • the equity of the system, and also the quality of the system.

    不只是系統的平等性,還有品質。

If you look at the 15-year-olds, or 16-year-old Fins

如果你看著即將離開小學的 15 歲或 16 歲芬蘭小孩,

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋