Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What's up, man.

    嗨,你好!

  • Tonight we have new information on the 26 years old driver, who crashed intoStJohns County Deputykilling him.

    最新消息指出:一位26歲的駕駛,開車撞死了聖約翰的副警官

  • Kris Caudilla of Jacksonville was driving the wrong way on 9A

    住在 Jacksonville (佛羅里達州的城市) 的 Kris Caudilla 在國道9A上開錯車道

  • and slammed intoStJohns County Sheriff's Deputy's car.

    並且衝撞了副警長的車

  • My name is Kris Caudilla, I'm 32 year old. I'm in prison for DUI manslaughter.

    我的名字是 Kris Caudilla,我今年32歲,我因為酒駕而坐牢

  • and I'm sentenced to 15 years.

    而且被叛了15年的牢刑

  •  I think about the man that I killed in the crash all the time.

    我三不五時便想起車禍中的那位男士

  • I'm kind of trying to replay the scene in my head and see where things went wrong.

    那畫面在我腦中揮之不去,猜想著哪個環節出了差錯

  • But mostly, I just think about him and his family.

    但大多數的時候我只是想到他和他的家人

  • I hope that I'll reach out to somebody and stop people from drinking and driving,

    我希望我能夠說服他人:「千萬別酒後駕車。」

  • thinking twice about the next time they want to get in the car.

    讓他們開車前三思

  • How's going?

    你好嗎?

  • Hmm...I'm doing good.

    恩...我很好

  • You're having a good time?

    今晚好玩嗎?

  • I...Yeah. What do you, how did you get into the mirror?

    對啊,你怎麼在鏡子裡?

  • I don't know if you can tell right now, but I'm talking to you from prison.

    不知你是否看得出來,但我其實在監獄裡

  • You're in prison?

    你在監獄裡?

  • Is this a joke?

    這是場惡作劇嗎

  • No, I wish it was. Definitely not.

    我也希望只是個惡作劇。很遺憾地... 這一切千真萬確。

  • What are you drinking?

    你在喝什麼啊?

  • I don't know...whisky sour

    我不知道...威士忌酸酒吧

  • It's a good drink.

    那很好喝

  • One night, I was drinking out with friends, I got in the car and drove.

    有一天晚上,我跟我朋友出去喝酒,並酒後駕駛

  • killed somebody.

    害死了某個人

  • Wow, that's ... I'm sorry to hear that.

    什麼,那真是...我很遺憾

  • The man I killed was a police officer. He had 4 children, a wife and I took him away from them.

    那位仁兄是位警官。他有四個孩子和一位妻子,我卻從他們身邊帶走了他

  • I made the choice to drink.

    是我選擇喝了酒

  • I made the choice to get in the car.

    喝了酒還開車

  • You don't have to make that choice.

    你別犯下同樣的錯誤

  • So take a good look at the mirror, man.

    好好地端詳一下這面鏡子

  • Should you be driving tonight?

    你今晚還會開車嗎?

  • Man, I mean that's kind of serious. I don't want the...

    天阿,這真的是件嚴重的事,我不想...

  • I'm with friend that's T'd tonight.

    我今晚跟一個也喝醉的朋友在一起

  • No... I was going to take the taxi actually, so

    不,我會搭計程車

  • Good for you, man. Just make sure your friends get home safely, too.

    那很好,確保你的朋友也會安全到家

  • Definitely, definitely will.

    當然,我會

  • Ok, hmm...thanks.

    謝謝

  • Be safe out there.

    注意安全

  • I will. Alright, thanks, man.

    我會的,謝謝你

  • Thank you!

    謝謝你

  • To someone who thinks that this would never happen to them, I'll say "Think twice about it".

    很多人覺得這種事絕對不會發生在自己身上。請三思。

  • Because I was in that same boat. I thought I was invincible.

    因為我曾經也是如此,以為自己無堅不摧

  • It eventually caught up to me.

    卻難逃一劫。

  • Take action. Share this and help a friend get home safe.

    採取行動:分享這部影片,讓一個朋友安全到家。

What's up, man.

嗨,你好!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 安全 駕駛 朋友 鏡子 害死 揮之不去

【廣告裁判精選】來自監獄的聲音親自告訴你,請別酒駕 (We Save Lives - Reflections from Inside)

  • 8818 713
    Stanie Yu 發佈於 2016 年 09 月 21 日
影片單字