字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Shalom and welcome to the Satellite Bible Atlas video number three 平安,歡迎來到<衛星聖經地圖集>第三短片 Major routes in the land of the Bible 聖經的主要道路 in our last video 在上一個視頻我們提及 we learned about the four major geographical zones 在聖經中的主要分區 of the land of the bible 沿海平原 coastal plain 山地 the hill country 裂谷 the Rift Valley 和外約旦高原 and trans-jordan plateau 看看貫穿每個地區的主要途徑 now we will see how each of these regions 認識主要路線是很重要的 has a major route that runs through it 因為大路的旁邊,建有鄉村和城市 knowing the major routes of the land is important 聖經上百個事件和人物 because towns and cities are often located along the routes 都是沿著這些路線發生 the Bible records hundreds of events 圖 1-16 that happen to people 我們劃出四大路線 at real locations along these routes 首先是沿海大路 using map 1-16 在平坦的沿海平原,暢通運行 we will mark out four major routes 沿海大路是國際大道的重要部份 first is the coastal highway 聯接埃及和美索不達米亞 sometimes called the way of the sea 留意在迦密山出現一個轉折 which more or less runs unimpeded 路線穿越迦密山 along the relatively flat coastal plain 進入耶斯列谷 the coastal highway is a major section 然後到加利利的海邊,再往北走 on the international route 第二條南北路線 that joins Egypt to Mesopotamia 在山脈的分水嶺上 however note Mount Carmel 這條路線被稱為先祖之路 which is a barrier to travel 亞伯拉罕雅各和約瑟,經常在此來往 later we'll see how the route traverses Mount Carmel 第三個路徑是裂谷 thru a pass to the Jezreel Valley 平原提供便捷道路 then to the sea of Galilee and further north 自死海直到加利利海 the second route travels north south 並可繼續向北 on the watershed of the hill country 第四南北路線 this route is called the road of the patriarchs 沿外約旦高原 because Abraham Jacob and Joseph frequently traveled on it 路線被稱為帝王大路 the third route is the Rift Valley 進一步向北 the flat plain provides convenient travel 聖經稱他為巴珊之路 between the Dead Sea and the sea of Galilee 路線經過巴珊,到達大馬士革 and further beyond to the north 圖 1-2 的路線 the fourth route runs north-south 是圖中黃色線 along the trans-jordan plateau 國際沿海大路 the route is called the King's Highway 一直到迦密山 further to the north 然後經過隘口 the Bible calls the route the way to Bashan 貫穿迦密山 the route continues beyond Bashan to Damascus 進入耶斯列谷 let's see the same routes 米吉多是個前哨 on map 1-2 守護迦密山的關口 where they appear finally highlighted in yellow already 舊約和新約均有提及米吉多 here's the International coastal highway 從米古多所處的區域和路線 smooth sailing until Mount Carmel 可見它的歷史意義 then the route uses a valley pass 從耶斯列谷路線繼續 that runs through Mount Carmel 延伸加利利的海邊 into the Jezreel Valley 再向北走出地圖 note the city of Megiddo 這條路線及其部分 which functions as a sentinel 被稱為國際大道 guarding the pass thru Mount Carmel 連接埃及和美索不達米亞 Megiddo 先祖之路沒有在 圖 1-2 顯為黃色 a city mention in both the Old and New Testaments 它只是當地的道路 draws its historical significance 卻可以尋找出來 from the layout the regions and the routes 它沿著山地的分水嶺 from the Jezreel Valley the route continues 從南部的別是巴 down toward the sea of Galilee 經過希伯崙 and further north off the map 伯利恆 this route in all of its sections 耶路撒冷 is known as the Great international route 伯特利 that connects Egypt and Mesopotamia 示羅 the road of the Patriarchs does not appear 和示劍 in yellow on map 1-2 然後下到耶斯列谷 since it is more of a local route 與國際大道會合 however you can trace it 裂谷路線連接 remember it follows the watershed in the hill country 死海和加利利海 from Beersheba in the south 我們已經標註出裂谷東側 follow it past the cities of Hebron 沿著基列山腳 Bethlehem 最後, 帝王大道 Jerusalem 是通過摩押沿著高原 Bethel 通過拉巴亞捫, 基列 Shiloh 北至巴珊和大馬士革 and Shechem 圖 1-15 then it descends into the Jezreel Valley 我們可看看為什麼 with joins the International route 耶斯列谷是道路的樞紐 the Rift Valley route connects 留意圖是東面向上 the Dead Sea to the Sea of Galilee 北面在左邊 we've marked it out on the east side of the Rift Valley 耶斯列谷形狀,是平坦的三角形 along the foot of Gilead 或箭頭形狀平原 finally the King's Highway 在山地之中 comes through Moab along the plateau 它是個路線樞紐 pass R Amon and Gilead 是最容易跨越東西的通道 North to Bashan and off the map toward Damascus 國際大道經過沿海平原 using map 1-15 在耶斯列谷避過了山地 let's take a closer look at why 繼續走向東北方向 the Jezreel Valley is a hub for routes 同樣地橫貫東西 note that this map is east oriented 連接裂谷之路和帝王之路 north is to the left 和地中海 the Jezreel Valley 同樣穿過耶斯列谷,可避開山地 is a wide flat triangular or Arrowhead shape plain 作為國際路線的交匯 that breaks the hill country 耶斯列谷是穿越東西向最便捷的途徑 it is a hub of routes 耶斯列谷有很多事件發生 since it is the easiest place 因為它是最重要跨越東西通道 to cross east-west 從迦密山望見的耶斯列谷 thru the land the Bible 遠處看見基列和外約旦 we've already seen 米吉多的古老廢墟 how the great international route 俯瞰耶斯列谷 comes along the coastal plain 山谷對面是拿撒勒山脊 and then utilizes the Jezreel Valley 他泊山 avoiding the high hill country 和摩利崗 as it makes its way north east 正如在聖經時代 note likewise a traffic crossing east-west 現代公路通過米吉多隘口 joining both the Rift Valley route 進入耶斯列谷 and Kings Highway with the Mediterranean Sea 還有其他的東西向的山地通道 also avoids high hill country 沒有一個較耶斯列谷方便 by passing through the Jezreel Valley 留意這個橫切面 as the most convenient east-west crossing in the land of the bible 看多困難:從地中海 the Jezreel Valley is an intersection of international routes 經過耶路撒冷山地,到達外約旦 there are many biblical events 由海岸平原上升3000英尺到分水嶺 that occurred in the Jezreel Valley 然後下降 4,000 呎進入裂谷 because it is the number one way 再爬上 4000英尺到達外約旦 to cross east-west through the country 通過耶斯列谷,是比較平坦的旅程 here is the wild Jezreel Valley 上下只是約200英尺 looking from Mount Carmel 我站在這裡的山脊 as far as Gilead in trans-Jordan 在拿撒勒城 and the ruins of ancient Megiddo 我身後是耶斯列谷 overlooking the Jezreel Valley 我的右邊可以看到他泊山 across the valley are the Nazareth ridge 底波拉和巴拉聯同一萬以色列人 Mount Tabor 跟迦南人戰鬥 and the hill of Moreh 我的左邊是摩利崗 as in Biblical times 那裡的斜坡是拿因城 the modern highway comes through the Megiddo pass 在耶穌宣布他有權力使死人復活 into the Jezreel Valley 他在那個城市,叫寡婦的兒子從死裡復活 there are other east-west passages through the hill country but none are as convenient as the Jezreel Valley note on this cross-section sketch how difficult it is to travel from the Mediterranean Sea to trans-Jordan thru the hill country near Jerusalem leaving the coastal plain one ascends nearly 3,000 feet to the hill country watershed and then descends over 4,000 feet into the Rift Valley the ascent to trans-Jordan is another 4000 foot climb in comparison traveling west to east via the Jezreel Valley involves a relatively flat journey and the ascent have little over two hundred feet here I'm standing here on a ridge I'm in the city of Nazareth and behind me is the Jezreel Valley to my right you can see Mount Tabor where Deborah and Barak got a ten thousand Israelis go to battle against the Canaanites and into my left you can see Mount Moreh where on the slope is the city of Nain and just after Jesus announced he had the authority to raise the dead he raised the widow's son from the dead in that city
B1 中級 中文 美國腔 路線 山地 聖經 大道 道路 國際 03 Major Routes in the Land of the Bible 聖地的道路 (03 Major Routes in the Land of the Bible 聖地的道路) 28 6 雖 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字