Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Chin chin!

    <<讓人興奮的新美妝產品>>

  • Hello, everybody! Today I wanted to do something that I've never done before on this channel

    哈囉大家好!今天我想要在這個頻道上 做一件我以前沒有做過的事

  • and it's a style of video that I have seen a lot of recently and I really enjoy watching them

    這個類型的影片我最近常常看到 而我也很喜歡看

  • So I was like "Well, yeah I'm gonna do that, I'm gonna film that"

    所以我覺得"恩...對!我也想要做這個,我也要拍這個"

  • 'Cause I think you guys would find it really useful and also I don't know there's something about them that I find enjoyable so maybe you

    因為我覺得你們會覺得這個很實用,而且...我不知道 有一些我覺得很喜歡的,也許你們也會有同感

  • will too. And it's the kind of video where, um, Youtubers kind of sit down and chat through

    而這種影片就是...恩... Youtuber們坐下來聊一聊

  • things they've either been kindly gifted, or that they've purchased that are new on the beauty scene.

    他們最近收到的慷慨的禮物 或是他們最近買的新美妝產品

  • Some of the things I get sent never get shared with you when in actual fact you could've seen it and gone

    有一些我收到的東西從來沒有和你們分享過 而你們可能曾經看到然後覺得

  • ''That would have been perfect for me, damnit!'', which I think it's kind of the purpose for these types of videos so I get to show you them before I've tried them

    "那應該會很適合我,可惡!"我想這就是這類型影片的目的,所以我要在我用過之前先分享給你們

  • and it's kind of a first impressions/this is what's new out kind of video!

    而這有點像是"這是新推出的產品的第一印象"的影片

  • I'm not gonna sit here and talk through a huge disclaimer

    我不會在這裡一直重複冗長的聲明

  • I feel like we're all grown up enough around here now

    我覺得我們都已經長大了

  • and we all know how this works.

    我們都知道這是怎麼一回事

  • Not showing off, not being paid, blah blah blah.

    不是在炫耀,沒有收贊助,巴拉巴拉巴拉

  • That was my disclaimer. Best disclaimer on the internet!

    這就是我的聲明,網路上最棒的聲明

  • So, without further ado,

    所以,沒了前面的忙亂

  • these are some things that I have received

    這些是我最近收到的

  • recently that I wanted to share with you that I'm super excited about.

    我想要和你們分享一些我覺得非常讓人興奮的東西

  • The first handful of things are from Too Faced,

    第一堆東西來自Too Faced

  • which you guys know is one of my favourite brands,

    你們都知道這是我最愛的品牌之一

  • and whenever I receive a package from them, I get so excited

    無論什麼時候收到他們的包裹我都很興奮

  • because I feel like their, um, releases are really innovative,

    因為我覺得...恩...他們的新品都非常的創新

  • they always look adorable and I actually genuinely get excited to see what they've done next.

    永遠都非常可愛,我總是非常期待他們要推出什麼新的

  • And when this arrived, I wanted to cry with joy.

    而當這個送到的時候,我差點喜極而泣

  • I was so excited.

    我超興奮

  • This is the Too Faced "Sweet Peach - Smells Like Peaches!" palette.

    這是Too Faced的"甜桃-有桃子香味"彩盤

  • Firstly, I love the Too Faced palettes, anyway.

    第一,Too Faced的彩盤我都很喜歡

  • Nala?

    Nala?

  • I just heard her. Where is she?

    我剛聽到她的聲音,她在哪?

  • I love the consistency of the eyeshadows.

    我愛這些眼影顏色的整體調性

  • I love how easily they blend and I love the colour-combinations that they come up with.

    我愛他們的好暈開程度,我也愛他們想出來的顏色組合

  • Let alone the fact that each palette has, like, a kind of theme to it.

    更不用說每一款彩盤都有...像是...有一種主題性

  • So they've had chocolate-scented palettes, they've had peanut butter and jelly-scented palettes,

    所以這裡有巧克力香氛的彩盤,也有花生醬還有果凍的

  • which is one of my faves.

    這些我都超愛

  • Oh my god, I haven't put that in a Favourites.

    我的天啊,我還沒把這些列進我的最愛里

  • So you can guess what this smells like.

    所以你們可以猜猜看這些的味道

  • Smells of peaches.

    有桃子的味道

  • I don't know what benefit a scented eyeshadow has,

    我不知道有香味的眼影有什麼好處

  • besides the fact that it's kind of quite novelty and it makes it a little bit more interesting.

    除了感覺很新奇還有增加一點趣味性之外

  • Because I have blue eyes, this is the sort of palette that I go crazy for,

    因為我有藍眼睛,這就是我會瘋狂著迷的彩盤

  • because anything with slightly orange-y undertones to it brings out the blue in my eyes.

    因為任何帶有一點橙色調的顏色都可以襯托出我眼睛的藍色

  • So when I saw this palette with all its, like, gorgeous shades, like,

    所以當我看到一個彩盤有這些顏色,像是這些漂亮的色調

  • Bellini is just beautiful.

    "貝里尼"超美

  • Luscious looks amazing.

    "甜美"看起來很讚

  • There are always a couple of colours in a palette that I - I probably wouldn't use that much.

    總是會有一些顏色我比較不會...那麼常用的

  • So for me it's the purples down this end.

    比如說下面這些紫色

  • But the rest are so beautiful and I think that this would be so lovely with a tan, like after holiday.

    但是其他的都超漂亮,而且我覺得搭配曬過太陽的膚色會很棒

  • So I think this is for sure going on holiday with me.

    所以我覺得這個肯定會跟著我去度假

  • You have no idea the temptation of leaving these things in the packaging,

    你們不了解這個誘惑有多大,我必須把這些東西留在箱子裡

  • so that I could film this video to show you.

    這樣我才能在影片裡秀給你們看

  • Before ripping the packaging off and using it.

    而不是撕開包裝馬上拿來用

  • Also have these.

    還有這個

  • This the "Sweethearts Blush", um, in Sparkling Bellini.

    這是"甜心腮紅"...恩...色調是"閃亮貝里尼"

  • I believe I have one of these, but it is not in the peach shades.

    我記得我有其中一款,但不是桃子色

  • Um, it looks like this.

    恩...它長這樣

  • In fact, you guys have seen me use the other one of these that I had quite a lot,

    其實你們已經看過我用另外一款,我很常用

  • because I do like it.

    因為我很喜歡

  • Um, but look how gorgeous the colours are in this.

    恩...看看這個顏色多漂亮

  • Again with a tan on holiday, this is just gonna be beautiful!

    同樣的,搭配度過假的膚色會非常好看

  • I'm so excited about this.

    我超級喜歡這個

  • So very excited - ooh!

    豪喜歡~歐~

  • Bronzer!

    古銅餅!

  • Says "a bronzer baked with love."

    上面說"用愛烘製成的古銅餅"

  • So these are ...

    所以這是...

  • "Created with two shades that combine for a multi-dimensional, radiant bronze that always looks natural."

    用兩種色調組合而成的多方位閃亮古銅餅,同時又非常自然

  • "Or use each sh-shade alone for a luminous, contoured bronze."

    或是單獨使用中一種來製造明亮又有修飾效果的古銅色肌膚

  • Just love the packaging!

    好愛這個包裝

  • Ooh!

    噢~<3

  • It's just - I don't - like, ever want to destroy the Too Faced packaging, it's so beautiful.

    這真的...我不會...永遠不會想要弄壞Too Faced的包裝,超級漂亮

  • Really lovely bronzer colours, though.

    非常討喜的古銅色

  • Love that!

    喜翻~

  • Excited to try that.

    很期待來試用看看

  • Now this seemed very interesting to me.

    這個呢,對我來說很有趣

  • This is a "Mascara Melt Off Cleansing Oil - Waterproof Mascara Dissolver."

    這個是"睫毛膏專用卸妝乳-防水睫毛膏剋星"

  • I don't wear a lot of waterproof mascara, only because ...

    我不常用防水睫毛膏,因為...

  • ... of the huge amounts of effort it takes to try and get it off at the end of the day.

    要卸掉的話要花很多的功夫

  • Um,

    恩...

  • And also there's just not one that I love,

    而且那些也不是我特別喜歡的

  • apart from this one, which I'll be showing in a minute.

    除了這個,待會我會秀給你們看

  • But this has such a cool, like, concept.

    只是這個真的太酷了,這個概念

  • So, get out packaging.

    所以,拆開包裝

  • Looks like this, so it's in a tube.

    它長這樣,是在一個管子裡

  • And, you actually brush it through your lashes to, like, dissolve the mascara off your lashes.

    所以你要把它刷過你的睫毛,來溶解上面的睫毛膏

  • I think that's genius!

    我覺得真的太天才了!

  • Firstly, just because - I mean, I haven't used it, so I don't know if it works.

    第一,因為...我是說,我還沒用過所以我不知道有沒有用

  • But, firstly, just because, you know when you're really trying to get waterproof mascara off?

    但是,第一,因為,你們知道,當你要卸掉防水睫毛膏的時候

  • You end up really rubbing your eye. Like, rubbing it raw, sometimes.

    必須很用力的搓你的眼睛,就是...很粗魯的搓,有時候

  • So, I think something like this could,

    所以我覺得這可能是

  • essentially be exactly what we need.

    我們特別需要的

  • You literally put it on like a mascara, and then, like, gently rub it away.

    就像刷睫毛膏那樣,然後輕輕的刷掉

  • And I just feel like it - it does that vigorous bit instead.

    我覺得這可以...取代掉那些粗魯的動作

  • D'you know what I mean?

    你們懂我意思嗎

  • That didn't make any sense.

    那一點道理也沒有

  • As I mentioned, didn't have a waterproof mascara that I loved,

    我剛剛說到我沒有喜歡的防水睫毛膏

  • until Too Faced decided to make Better Than Sex - which is one of my fave mascaras - waterproof.

    直到Too Faced決定要把我最喜歡的睫毛膏 Better Than Sex做成防水的

  • Just,

    只是...

  • Generally, I'd love to know in what circumstances you choose to wear a waterproof mascara over a regular mascara.

    說真的,我很想知道你在什麼樣的情況會選擇用 防水睫毛膏而不是一般的睫毛膏

  • Is it because you do swimming classes? Is it because you do exercise?

    是因為你要上游泳課?還是因為你要去運動?

  • Is it because you are outside quite a lot, so if it rains?

    還是因為你必須常常待在室外所以有可能會下雨?

  • I don't know.

    我不知道

  • I'd just like to know in what circumstance you would be like "Better wear my waterproof!"

    我只是想知道在什麼情況你會覺得"最好用防水的"

  • If you're going to watch a sad film?

    是因為要去看悲劇電影嗎?

  • I have actually used this.

    這個我已經用過了

  • I used this the other day, because I was too impatient and I wanted to see if it was similar to Better Than Sex.

    前幾天用的,因為我實在等不及了,我想看看它跟原本的Better Than Sex有沒有一樣

  • Which it is.

    它有

  • Amazing.

    太棒了

  • I really like this.

    我非常喜歡

  • Obviously just a lot more difficult to get off.

    當然會比較難卸掉一點

  • And the last thing by Too Faced,

    最後一樣我要給你們看的

  • that I have to show you is this, which is the Too Faced "Royal Oil - Coconut Oil Body Bronzer."

    Too Faced的東西是這個,這是Too Faced的"王室精油-椰子身體古銅仿曬劑"

  • With mangosteen extract.

    有山竹精華

  • Wow.

    哇!

  • Again, like, holiday-tastic.

    一樣,度假聖品(holiday-tastic)

  • Is that a word?

    有這個字嗎?

  • Oh god, that's like the lamest thing I've ever said.

    噢天啊,那應該是我說過最俗的詞了

  • How does this work? Is that a stopper?

    這要怎麼用?這是塞子嗎?

  • Okay ...

    OK...

  • Oh my god, it smells of holiday.

    我的天,這超有度假的味道

  • Anything with that, like, amazing coconut smell just - oh, I love it.

    任何帶有很棒的椰子香氣的東西...噢!我都超愛

  • This would be perfect for arms and legs.

    這個很適合擦在手上和腿上

  • If you're going to an evening event, so.

    如果你晚上有事情的話,所以

  • There you go!

    用它吧!

  • O.P.I. nail polish.

    OPI指甲油

  • Now I actually think O.P.I. is an amazing brand for nail polish.

    我現在覺得OPI是一個很棒的指甲油品牌

  • My mum - who works with nails, she's like a nail beautician or nail technician, or whatever it's called,

    我媽媽是美甲工作者,她是像...指甲美容師或是修甲師,還是其他什麼的

  • she always uses O.P.I.

    她都用OPI

  • O.P.I. are her favourites.

    OPI是她的最愛

  • And they have released a "Soft Shades Pastel Collection."

    而他們推出了"柔和粉彩色調組合"

  • So there's six different shades in here.

    這裡面有六種顏色

  • Um, you've got a gorgeous baby blue, which is called I Am What I Amethyst.

    恩...有漂亮的淡藍色,叫做"我是我的紫水晶"(I Am What I Amethyst)

  • Huh?

    蛤?

  • The next one is this kind of pastel yellow, and that's called One Chic Chick.

    接著是這個淡黃色,叫做"一隻美麗的小雞"

  • Then we've got this gorgeous pastel mint,

    還有這個超漂亮的淡薄荷色

  • which I think I might have to paint my nails this colour once I end this video.

    我覺得等一下結束這個影片之後我就要在我指甲上塗這個顏色

  • And this is This Cost Me A Mint. I like that.

    這叫做"耗費巨資"我喜歡

  • This one, which is a really pretty pastel kind of peachy pink and that's Stop I'm Blushing.

    這個呢,是一個很漂亮的,有點粉桃色的顏色,叫做"不要鬧我臉都紅了"

  • This one, which is a pastel blue. Awh, it's called It's A Boy!

    這一個是粉藍色. 噢!它叫做"是個男孩~"

  • And this one, which is a kind of milky white. And that's called It's In The Cloud.

    而這個呢,是個有點牛奶白的顏色,它叫做"在雲端"

  • So if you're anything like me, and you like more pastel shades,

    如果你跟我一樣喜歡這些比較柔和的顏色

  • I think you're gonna really love the colours in that collection.

    那麼你就會很喜歡這個組合裡的顏色

  • O.P.I., I think, were just feeling extremely generous,

    OPI我覺得真的很慷慨

  • Um, they've also sent me their collection,

    他們還寄給我這個組合

  • which coincides with the launch of the Alice Through The Looking Glass film,

    也搭配了新上映的電影"魔鏡夢遊-時光怪客"

  • which I think is coming out next month.

    我記得是在下個月上映

  • And some of these colours are really, really lovely.

    其中一些顏色真的非常非常可愛

  • This pink one is called Mad For Madness Sake.

    這罐粉紅色的叫做"因瘋狂而瘋狂"

  • Then you've got this sort of dark fuschia, which is What's The Hatter With You?

    還有這個比較深的紫色,叫做"你有什麼毛病?"

  • This beautiful shimmery gold, which is A Mirror Escape.

    這個漂亮的閃亮金色,叫做"魔鏡逃脫"

  • An electric blue, which is called Fearlessly Alice, which I actually think is my favourite shade

    一個電子藍色,叫做"無畏的愛麗絲" 我覺得這應該是我最喜歡的顏色

  • out of all of these. I love this so much.

    我真的好喜歡

  • Then we've got this sort of pearlescent colour, which is called Oh My Majesty.

    還有這個比較珠光的顏色,叫做"噢...陛下"

  • Um, this really gorgeous red, which is Having A Big Head Day.

    恩...這個漂亮的紅色,叫做"今天很頭大"

  • Pastel purple, which is called I'm Gown For Anything.

    粉紫色,叫做"我要罩住一切"

  • And again this really lovely powder blue, which is called The I's Have It.

    還有這個很可愛的粉藍色,叫做"眼睛才有"(the i's/eyes have it)

  • As well as that, they've also sent me a special edition colour, which is like

    除了這些,他們還送我一款特別版,這個是

  • a grey with little strands of silver in it.

    灰色帶有一些銀絲

  • And this is called What Time Isn't It?

    而這叫做"什麼時候不是呢?"

  • Eh? Eh?

    欸?欸?