Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What's up everybody, this is Jeffrey. How are you all doing today?

    大家好,我是 Jeffrey,你們今天過得好嗎?

  • So today, I decided not to put my contact lenses in my eyes and brought out the eyeglasses!

    今天,我決定不戴隱形眼鏡而是戴眼鏡。

  • Do I look more nerdy now?

    現在我看起來有沒有更像書呆子?

  • So recently I went shopping and I was wondering why is everything priced at $9.99 or $19.99

    最近我有去逛街,然後在逛街的時候,我很好奇為甚麼每個東西的價錢都是 9.99 美元或是 19.99 美元

  • instead of $10 or $20$?

    而不是 10 美元或 20 美元?

  • Isn't that confusing? Yes, it is confusing!

    這不是很令人困惑嗎?沒錯,這超令人困惑的!

  • I learned that the reason why they do that is that it gives the perception that it cost less.

    後來我發現,店家這樣定價是因為這種標價讓人誤以為商品比較便宜。

  • Apparently, studies has shown that things actually sell better this way.

    研究結果顯然證明了這樣定價,商品的確會賣得比較好。

  • Now that I know about this, It kind of makes me wonder If I would be fooled by this.

    即使現在我了解了,但我還是懷疑自己真的是否會上當。

  • This t-shirt is $10? This is way too expensive!

    這件 T 恤賣 10 美元?這太貴了吧!

  • Hey Jeff, I found a similar one.

    嘿,Jeff,我找到一件類似的款式。

  • How much?

    多少錢?

  • Ummm, $9.99.

    嗯,9.99 美元。

  • That's perfect, I'll take 3!

    太棒了,我要買三件。

  • Yup, I've been fooled all my life. Ughh! I usually go shopping with friends

    對啊,我已經上當很多次了,嗯!我常跟朋友去逛街

  • so that if ever I don't know if something looks good on me, I can have a second opinion.

    因為當我不知道衣服適不適合我的時候,朋友可以幫我拿主意。

  • Cause you know, friends are always going to be honest and give you the best advice.

    你知道的,朋友總是很誠實,而且會給你最好的建議。

  • Hey, I'm hesitating between these 2 shirts.

    嘿,這兩件襯衫好難抉擇喔。

  • Don't worry bro, I got you!

    別擔心,我幫你!

  • So, which one?

    所以你覺得哪件比較好?

  • Yeah... go with your gut feeling.

    嗯,跟著你的感覺走。

  • Really?

    啊?

  • See what I mean?

    你懂我的意思嗎?

  • There's also always gonna be that friend that takes forever to decide what they want to get.

    還有一種朋友會花上好長一段時間來選他要買的衣服。

  • I'll try these on really quick. I'll be right back, Ok?

    我會很快試穿完這些衣服,很快就好了,好嗎?

  • Cool, I'll just wait for you right here.

    好啊,我在這等你。

  • 2 Hours Later.

    2 小時後。

  • Jeff, I love all of them.

    Jeff,我都好喜歡喔。

  • Sweet, so which one are you getting?

    不錯啊,那你選哪一件?

  • None of them. I can't afford any of these...

    都沒有耶,我都買不起...

  • Right...

    好喔 ...

  • One thing that I really hate about shopping

    還有一件逛街時我很討厭的事

  • is that certain stores give commissions to their employees to encourage them to sell more.

    有些店家為了刺激銷售會給予員工業績抽成,

  • There's always that one employee that follows you everywhere.

    所以店員為了拿到業績,就會跟背後靈一樣跟著你到處走。

  • Good morning sir! Are you looking for anything in particular?

    早安先生!你在找甚麼嗎?

  • Oh no thanks, I'm just taking a look.

    喔不,謝了,我只是看看。

  • Honey, that would look so sexy on you.

    甜心,你穿這件會很性感的。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Hot.

    超辣。

  • Stunning.

    太美了。

  • Beautiful.

    美極了。

  • Stunning.

    太美了。

  • Beautiful.

    美極了。

  • Hot.

    很辣。

  • Sexy.

    性感。

  • So, so. so stunning. Honey, that would look so beautiful.

    太太太美了,甜心,你穿那件真的很美。

  • So, so, so hot. Can I, Can I, Can I help you?

    超超超辣,我有什麼可以幫忙的嗎?

  • Honey, do you need help with anything?

    甜心,你需要甚麼嗎?

  • Sir, sir, sir, are you looking for anything in particular?

    先生,先生,你在找什麼嗎?

  • Honey, that would look so sexy on you!

    甜心,你穿這件看起來性感。

  • Can I help you?

    你需要幫忙嗎?

  • Beautiful. Sexy. Hot.

    好美,好性感,好辣。

  • Beautiful. Hot.

    好美,好辣。

  • Beautiful. Hot.

    好美,好辣。

  • So sexy. Hot.

    好性感,好辣。

  • So sexy.

    好性感。

  • Luckily, most of the employees are girls because if they were guys, it could get pretty awkward.

    幸好,大部分的銷售員都是女的,因為假如他們是男的,那真的很尷尬。

  • Dude, you would look so sexy in that.

    老兄,你穿這件看起來真性感。

  • Dad? Since when do you work here?

    爸?你什麼時候在這工作的?

  • Awkward...

    是不是很尷尬...

  • Now, it's not really that I hate shopping but usually it's shopping that hates me.

    其實通常不是我討厭逛街,而是逛街討厭我。

  • I usually go shopping when everything is on sale or discounted.

    我很常在所有東西打折出售時血拼。

  • That's not because I'm cheap and Asian or everything hehehe...

    不是因為我很小氣,我是亞洲人或是什麼,呵呵呵...

  • Yeah, I think it's because I'm Asian and cheap.

    是啦,我想因為我就是亞洲人又小氣。

  • Anyways, when everything are on sale, I still don't get to buy anything

    不管怎樣,當店家打折時,我仍然買不到任何東西

  • because my size is never available.

    因為永遠沒有我的尺寸。

  • Excuse me, would you have this in a size Extra Extra large?

    不好意思,請問你們有 XXL 的尺寸嗎?

  • Eum no, we don't actually have that size here. Eum, you do know you're in the kid's section right?

    嗯沒有,我們這裡沒有那種尺寸。嗯,你知道你現在是在童裝部吧?

  • Eum, of course! I euhh, I'm shopping for my euhh, my son!

    嗯,是啊!呃,我是幫我... 呃,幫我兒子買的!

  • That little one is growing so fast... Thank you.

    小孩長得很快... 謝謝。

  • Something that's really funny is that I tend to be really curious and go to expensive stores

    我有時會因好奇心驅使,而走進去很貴的精品店

  • just to see what they have in stock.

    就只是看看他們賣些甚麼,那真的蠻有趣的。

  • Even though everything is out of my budget, I act as if I'm balling.

    就算所有東西都超出我的預算,我還是會表現出老子有錢的樣子。

  • Excuse me sir, how much are these Louis Vuitton sunglasses?

    不好意思,先生,請問這副 LV 太陽眼鏡多少錢?

  • Oh, these ones right here are 10 million dollars.

    喔,這副是一千萬美元。

  • - And 99 cents? you know what I mean? - Ha ha.

    - 和 99 分錢?你懂我的意思吧?- 哈哈

  • Not bad, not bad.

    不錯啊,不錯啊。

  • But in fact, what really goes down in my mind is:

    但事實上,我心裡的真實想法是:

  • Oh, these ones right here are 10 million dollars.

    喔,這副要價一千萬美元。

  • Holy freaking crap, do people really even buy these? I can feed a whole nation with this.

    真是太瘋狂了,誰會買啊?我都可以用這些錢養活一個國家了。

  • I got to get the hell out of here.

    我得離開這鬼地方。

  • Not bad, not bad... (Runs out).

    不錯啊,不錯啊...(落跑)

  • Yeah, I also tried this thing called online shopping but that didn't work either.

    當然,我也有嘗試網路購物,但同樣沒有好結果。

  • Last time I ordered something that was size Small but then it ended up not really fitting me... AT ALL!

    上次我買了一件S號的衣服,結果還是一點都不適合我!

  • So leave me in the comments down below how often do you go shopping.

    請在影片下方留言告訴我,你多久血拼一次。

  • Is it once a week? a month? or a year?

    一個星期、一個月、還是一年一次?

  • If you also think that shopping is NOT easy, give this video a thumbs up

    如果你也覺得血拼一點都不輕鬆,請幫這支影片按個讚。

  • so I know I'm not alone.

    讓我知道我不是孤單的。

  • Thank you guys so much for watching. This is JeffreyFever and I'm pressing the record button,

    非常謝謝你的收看,我是 JeffreyFever,我要結束錄影了。

  • NOW! Peace!

    大家再見!

  • Today, I didn't want to put my contacts on. In? On or in? In? Contacts in?

    今天我不想戴上隱形眼鏡(put my contacts on),該用 In 嗎?是 On 還是 in 啊?戴進隱眼(Contacts in)?

  • Ughh, let me Google this.

    齁,我來 Google 一下。

  • Ok Google, contacts in.

    好的,Google,contacts in。

  • Dang it, Google's not helping.

    甚麼嘛,Google 沒用。

  • In your eye; I think it's in your eyes.

    在你眼睛裡,我覺得是在眼睛裡。

  • Ow!

    噢!

  • You, you, you, you. Got one less problem without you.

    你,你,你,你,我倆間的問題越來越多了

  • Ouhhhhhh!

    喔!

  • Oh my God, I'm almost at 6,000 followers on Instagram.

    天啊,我 Instagram 有將近六千人在追蹤我欸。

  • Zaym, Are you following me?

    你們有追蹤我嗎?

  • *Blowing nose* Ughhhh Allergies!

    (擤鼻子)呃過敏!

What's up everybody, this is Jeffrey. How are you all doing today?

大家好,我是 Jeffrey,你們今天過得好嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋