初級 美國腔 84220 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Hello, I’m Ray! Today we’ll be using English to discuss English names
Welcome to Ray’s English Corner
it’s been a while since I’ve done a video completely in English
but this topic in particular today, I feel like
it’s meant to be discussed in English and I’m talking about English names
Now first off, it is already pretty weird that every single person here in Taiwan
is kind of required to have an English name
I mean really, every single person that I know in my life has an English name
What’s most interesting to me is how people got their English names
So, taking me as an example, I just so happen to have the character 瑞 in my Chinese name
so I go by the English name, Ray, R-A-Y. Reasonable, right?
But for most people their names just don’t make any sense, it has nothing to do with their Chinese name
and some just got randomly assigned a name by their English teacher perhaps?
And that stuck for the rest of their lives
Come to think of it this is giving so much power to the English teachers
If in your classroom you don’t like a particular student
you can just name him Dick and ruin the rest of his life for him
As it stands, everyone here has their own English names
and I actually kind of, personally prefer it this way
just because of how English names are so much easier to spell out compared to Chinese names
Don’t know what I’m talking about?
Well this is usually what goes down when people ask me to write their names for them
Ray can you sign for me?
Yeah, sure, what’s your name?
I-Ting
Which “I” and which “Ting”?
(Describes Chinese character by positioning each parts)
......
Do you have an English name?
Oh, oh yeah, Cindy!
Oh! Cindy! Okay, good, Cindy~
But sometimes in Taiwan, you meet people with really, really strange English names
I think everywhere in the world, there’s gonna be weird names
but in Taiwan we have a particular style of English names weirdness
So in the States you can be creative and spell a name backwards and create another name off that
for example Nevaeh is heaven spelled backwards, and that’s pretty cool
But a problem with that
you start questioning regular names and start spelling them backwards and they’re ruined
For example, Natasha is Ah Satan
And here in Taiwan people can get really creative as well with their English names
In my past experience dealing with strange, weird English names here in Taiwan
I usually come across really literal sayings, you know
things that are not supposed to be names, but they’re used as an English name
For example, true story here
I’ve known people who call themselves “Steak”, “Purple”, “Diploma”
Wait...but why?
Usually they’ll go something like, “Oh I enjoy steaks, I like the color purple”
No. No, you don’t. No. Shut up. Go kill yourself. Don’t get that name
Now, I would like to think that I have a really regular name, Ray right?
R-A-Y, it’s very common, it’s very easy, it’s very short, nobody should get it wrong
But sometimes when I introduce myself in English, I be like, “Hi, I’m Ray."
and people would go, “Did you say Rain? Like 雨?"
Just because you have a weird name doesn’t mean I have to have a weird name, okay?
My name is Ray, R-A-Y, not any other words that’s not supposed to be a name
But it’s understandable, right? Ray and rain, it kinda sounds similar
but other times I be like, “Hi, I’m Ray.”, and they be like
“Rebecca?”
No, I’m just kidding, doesn’t happen
Another thing I can’t stand is people having my exact name
I remember in middle school there was this senior who was also called Ray
he was way more attractive and muscular than me
and he was taking all the attention and credit and glory away from my name
After a while I got so upset that I downright changed my name into X-ray
I know, it’s a little bit weird. (It’s very weird!) But, but it’s completely justified, right?!
There was dude stealing my name, I had to adapt!
So the name X-ray stuck with me from middle school to college
so all of my friends back in those days would still remember me as X-ray
After I graduated from college, however, I got into a master’s program, and as a MA student
as you all know, we have to write a thesis, and on the cover, you have to put what?
Your name
And it was at that moment when I had to put X-ray on the cover of my thesis
did I realize how incredibly stupid the name was
So, it was then when I dropped the X and became just Ray
But enough about me. What is your English name? How did you get it?
What do you think of Taiwanese people having English names in general?
Do you have a weird name? Do you think my name is weird?
Leave it down in the comment (section) below, I’m curious
If you like this video, please give a thumbs up
If you would like to see more videos in the future, please click on the subscription button here
we have new videos up every Monday and Thursday at 9 PM sharp
I also have a Facebook and Instagram account
you can find me by typing in 阿滴英文 or Ray Du English
And that is a wrap, thank you guys for watching as always, and I’ll catch you guys next time! See ya!
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

載入中…

【阿滴英文】台灣人一定會有的英文名字? (中英文字幕) (Taiwanese English Names // 台灣人一定會有的英文名字?)

84220 分類 收藏
韓澐 發佈於 2016 年 7 月 19 日
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔