字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, everyone! It's time for another review! You guys said you enjoyed our last review 嘿大家!這時候再發表評論! 你們說你喜歡我們的最後一次 and since its "Civil War" time, I thought why not talk about this Captain America 並且因為它的“內戰”的時候,我還以為 為什麼不談論這個美國隊長 3 everyone's all giggly about. 3每個人都嘻嘻哈哈的。 So what do you say? Let's get to it! 所以,你說什麼?讓我們開始吧! Captain America! He's having a civil war and now it's time to review. 美國隊長!他有一個內戰,現在是時候檢討。 (crickets) Alright... (蟋蟀)好吧... So have you heard about this Captain America 3? 所以,你有沒有聽說過這個美國隊長3? Probably not, it's kind of under the radar. It hasn't really been advertised much. 或許不會,它的雷達種下。它並沒有真正被宣揚了。 It's kind of low-key. Hasn't held press screenings like a month before it's release. 這是一種低調的。還沒有 舉行了記者放映不像一個月它的發行之前。 Oh, it has? Huh. Wonder why that is? 呵呵,它有?呵呵。不知道這是為什麼? But movie politics aside, Avengers 2 and a half 但電影政治放在一邊,復仇者2個半 the age after Ultron, I mean Civil War is here and the verdict is in. 年齡ULTRON後,我的意思是內戰 這裡的已經有了結論。 It's full of fun, full of characters, and full of lots and lots of super friends fighting one 它是充滿樂趣,充滿了人物,充滿大量的和大量超級的朋友展開爭奪 another so if that interests you then there's probably a very high chance you 另一因此,如果您感興趣的話 可能有一個非常高的機會,你 will enjoy this movie. There's really not much to say that you probably haven't already 會喜歡這部電影。這確實沒有什麼好說的,你可能還沒有準備好 heard about this movie. It's got everyone! It's Ant-man, it's got Iron Man, it's got Hawkeye, It's 聽說這部電影。它有大家!這是螞蟻的人,它有鋼鐵俠,它有鷹眼,這是 got Spider-man, it's got Black Panther, it's got Falcon, it's got Scarlet Witch, it's got Black 得到了蜘蛛俠,它有黑豹,它有隼,它有猩紅色巫婆,它有黑色 Widow, it's got War Machine. Everyone is in this movie. 寡婦,它有戰爭機器。每個人都在 這部電影。 Except well, Pepper Potts, and Thor, and Hulk, and now Wasp 除了良好,辣椒波茨和雷神,綠巨人和,而現在黃蜂 I guess. And Nick Fury. OK, not everybody is in this movie but it does have A LOT. 我猜。和尼克憤怒。 OK,並不是每個人都在這部電影中,但它確實有很多。 But isn't it the best? Isn't it the greatest superhero movie ever? 但是,是不是最好的?是不是最偉大的超級英雄電影永遠不會消失? Well those sound like trick questions if you ask me. So I'm gonna answer... 那麼這些聽起來像是絕招的問題,如果你 問我。所以我要的答案... Absolutely it's the best! High-fives to you. Go spend your money with happiness, Marvel connoisseur! 當然這是最好的!擊掌給你。去花你的錢和幸福,奇蹟行家! Marvel rules! But the thing is, Marvel does rule actually. 奇蹟規則!但事實是,奇蹟沒有真正統治。 Civil War is like the 13th movie in the entire MCU. 南北戰爭就像是電影13日在整個 MCU。 Side note: MCU stands for Massive Cankled Unicorns. 旁注:MCU代表大規模Cankled獨角獸。 Not many people know that. 沒有多少人知道。 It's not true. But it sounds awesome. Cankled Unicorns, you guys! 這不是真的。但是,這聽起來真棒。 Cankled獨角獸,你們這些傢伙! The MCU has a very impressive, steady track record and this current generation is 該MCU擁有非常可觀的,穩定的業績,這一代是 growing up watching it like Star Wars and Harry Potter. The MCU has so many 長大看著它像星球大戰 和哈利·波特。該MCU有這麼多 stories for us to feel apart of. Granted, MCU movies all tend to be the same where there's like a 我們的故事,覺得相隔。當然, MCU電影都趨於相同那裡就像一個 bad guy, big explosion, and nobody important ever dies. 壞傢伙,大爆炸,沒有人重要永不消逝。 So it's arguable that maybe they are repeating a certain 所以這是值得商榷的,也許他們都在重複一定的 formula here but you can't blame them if everyone is actually ok with the recipe. 公式在這裡,但你不能,如果責怪他們 每個人都在配方中實際確定。 So why do people think Civil War's the best? Because it's awesome, because Spider-man is 那麼,為什麼人們認為南北戰爭年代 最好?因為它的真棒,因為蜘蛛俠 finally with Disney. I mean, with Marvel. Because Black Panther is really cool. Because it's 最後與迪士尼。我的意思是,與Marvel。因為黑豹是真的很酷。因為它是 funny when it can be and serious when it should be. Because just everything. 有趣,當它可以是嚴肅,當它 應該。因為剛剛的一切。 And those things are absolutely true. This movie nails all of the things it needs 而這些事情是千真萬確的。這個 電影指甲所需的全部東西 to do right. The Russo brothers have proven they can make some great 做對。俄兄弟有 證明他們可以做出一些偉大的 superhero cinema so no complaints there. 超級英雄電影所以沒有抱怨那裡。 So why does this movie feel slightly missed an overly praised to me? 那麼,為什麼這部電影感到稍稍偏出過度表揚我嗎? Because you're trying to pick apart movies now and it's harder to just sit back and enjoy a fun movie. 因為你想現在就拿起除了電影,它很難坐視不理,享受一個有趣的電影。 Maybe. 也許。 But I actually enjoyed Civil War a lot. So I don't think I'm just being a negative nancy 但其實我喜歡內戰了很多。所以我 不要以為我只是作為一個負面南希 all the time. But something did feel missing in Civil War so let's get into 每時每刻。可是,我的確感到 在內戰中失踪讓我們進入 that. I'm gonna throw up a spoiler warning soon because I really don't know 那。我會扔了一個擾流板 很快警告,因為我真的不知道 how to talk about this movie without going into specific details so if you 如何談論這部電影,而不 進入具體細節,所以如果你 haven't seen the movie then I say go check it out. This movie is fun. It's cool. There 還沒有看過這部電影,然後我說去 一探究竟。這部電影很有趣。這個很酷。那裡 are plenty of surprises that you don't want to have ruined for you before you see it so 很多的驚喜,你不 要毀了你你看到它如此前 go check it out and then come back, okay? Now for the rest of us who have already seen it, 去看看,然後再回來,好嗎? 現在對於誰已經看到了我們的休息, let's get to it! 讓我們開始吧! Spoilers ahead!! Divert your eyes, children! 提前劇透!轉移你的眼睛,孩子們! Ok, here we go. First, I just needed, I just gotta get this outta the way. I can't believe they 好了,我們開始吧。首先,我只是需要,我只是愛得到這個失控的方式。我不能相信他們 killed Ant-man! 殺螞蟻人! I'm just kidding, I just did that to freak out anyone who didn't stop the video in time 我只是在開玩笑,我只是做了,要崩潰了人誰沒有及時停止視頻 to avoid spoilers. It's ok, everyone! He doesn't die. 為了避免劇透。這沒關係,大家好!他沒有死。 Falcon dies.. I'm kidding! 獵鷹死..我在開玩笑! Ok fine, I'm getting off track. Let's get to the review. 那麼好吧,我越來越偏離軌道。讓我們到 評論。 What did I like about the film? 我是怎麼喜歡的電影? I mean, it's hard to not like a movie like this. It's so fun and the action is extremely 我的意思是,你很難不喜歡的電影是這樣的。 它是如此有趣,動作極其 well executed it has some fantastic action sequences. They are just punching 良好的執行它有一些奇妙 動作場面。他們只是衝 each other, kicking each other, jumping off buildings, out running cars on foot, 對方,用腳踢對方,跳躍 關樓,步行出門跑的汽車, flying through the air, using their quote "mutant powers." The action is real and as a 在空中飛行,用他們的報價 “突變的權力。”的動作是真實的,作為 whole lot of fun to watch. Captain America's action for some reason feels 一大堆讓人賞心悅目。隊長 美國出於某種原因感到行動 way more raw than other MCU movies. I think this is because of the hand 方式比其他MCU的電影更原始。一世 認為這是因為手 to hand element. Ironman you know can fly around and just tank missile up the joint 手的元素。鐵人三項你知道能飛 各地和公正的反坦克導彈了聯合 But Cap's always on the ground so there's a lot more hand-to-hand fighting and this 但蓋總是在地面上所以有 更大量用手手打,這 movie really pours it on. 電影真的倒它。 Tell me. what did you think about Spider-man? 告訴我。你是怎麼想蜘蛛俠? I liked him. 我喜歡他。 Oh, you wanted to hear more? I mean what can I say? The kid nailed it. 哦,你想聽到更多?我的意思是我能說什麼呢?這孩子釘它。 Tom Holland just steps in and takes the role instantly. Which is probably pretty easy 湯姆荷蘭僅幾步之遙的,並採取了作用瞬間。這可能是很容易 to do when you've got Tony Stark hosting the introduction to the audience. 這樣做,當你有托尼·斯塔克託管 介紹給觀眾。 Peter Parker is only in this film for a little while 彼得·帕克僅在這部電影一小會兒 sort of like an Avengers tryout. 有點像一個復仇者試用。 That also conveniently balances Iron Man's team against Captain America's 這也方便平衡鐵人的隊迎戰美國隊長的 But everytime Spider-man is on-screen it's just perfect. 但每次蜘蛛俠是屏幕上,它是 剛剛好。 Spider-man holds his own but he's also not flawless in a fight. 蜘蛛俠擁有自己的,但他也並非無懈可擊在戰鬥。 It's great. He's making jokes and Star Wars references. He's basically 這很棒。他開玩笑 和星球大戰引用。他基本上是 just doing everything right for a guy like me to go, "Hmmm, I like this Spider-man" 剛做的一切權利的傢伙 像我這樣的走了,“嗯,我喜歡這個蜘蛛俠” He's a good Spiderman. Yes, make more with that Spider-man. Make more now. 他是一個很好的蜘蛛俠。是的,讓更多的與蜘蛛俠。現在更使。 So, two thumbs up for that. 於是,兩個大拇指了點。 What about Black Panther? 什麼黑豹? This is my question voice. I don't know why I'm doing this. 這是我的問題的聲音。我不知道我為什麼這樣做。 I don't know anything about Black Panther in regards to the comics, so I can't say 我不知道黑豹什麼 在問候的漫畫,所以我不能說 whether or not they nailed it for the screen. I'll leave that to the 他們是否釘它為 屏幕。我會離開,到 professionals who follow his series. But I can say that I thought they did a 專業人士誰跟隨他的系列。 但我可以說,我認為他們做了 fantastic job introducing a brand new character and making us care about his 出色的工作,引入新品牌 性格和使我們關心他 motivation. He doesn't seem to have any weaknesses right now so he is a little 動機。他似乎沒有任何 現在,所以他是一個小弱點 overpowered. He's just cool. 制服。他只是冷靜。 But Chadwick Boseman was really great. I'm immediately looking forward to more Black Panther. 但是,查德維克·博斯曼真是太棒了。我馬上期待著更多的黑豹。 What did you think of the story? 你怎麼看這個故事嗎? Ok so here's where I start to drift from the 好了,所以這裡就是我開始從漂流 "everything is awesome" category. I had a hard time getting behind the Civil War “一切都是真棒”的範疇。我曾有一個 很難得到內戰的背後 aspect of this movie. Perhaps there was just too much new stuff being brought to 這部電影的一個方面。或許有 只是太多的新東西被帶到 the table with new characters and returning characters of the like. But the concept of 與新的字符和表 返回等的字符。但這一概念 them actually having to choose a side felt a little rushed. Like, why is Hawkeye 他們實際上有選擇側面 覺得有點倉促。就像,為什麼鷹眼 even on Cap's side? 甚至在蓋的一面呢? He's got a family really, why would he care about this 他有一個家庭真的,他為什麼會關心這個 issue if he's choosing retirement. 問題,如果他選擇退役。 And Iron Man's entire motivation at the first 和鐵人的在第一整個動機 is all because of one lady making him feel bad in a hallway. 因為所有的一位女士讓他 在走廊心疼。 That's enough to fight your buddy with lethal weapons for having a different opinion on the matter? 這足以致命的武器打你的好友具有對此事進行了不同意見嗎? Seems a little extreme. You realize that if they just chose to not fight each other 似乎有點極端。你會意識到,如果 他們只是選擇不打對方 over the Accords, the only fighting would be between Bucky and Black Panther for 在協定,唯一的戰鬥會 是巴基和黑豹之間的 the first half of this movie. That's the real story happening here and that's the 上半年這部電影的。這就是 真實的故事發生在這裡,這就是 stuff that makes this movie interesting. This Captain America movie is actually 的東西,使這部電影有趣。這個美國隊長電影實際上是 about how Bucky is being used by an otherwise forgettable villain. 巴基有關如何使用由 否則遺忘小人。 It's also about putting as many superheroes in the fight scene together making Spiderman 這也是關於把盡可能多的超級英雄在戰鬥場面方一起進行蜘蛛俠 and Ant-man look awesome with the Avengers. 和Ant人看起來真棒與 復仇者。 But, the real story is Bucky and the villain. 但是,真正的故事是巴基與小人。 So, the villain is Zemo and he was sort of a mixed bag for me the 所以,小人澤莫和 他是那種魚龍混雜的對我 first time I watched movie. Second viewing, much better. 我第一次看的電影。二觀看,好多了。 Always watch movies twice, you guys. 總是看電影的兩倍,你們這些傢伙。 I liked the Zemo story because he isn't your typical destroy / rule the 我喜歡這個故事的Zemo因為他 是不是典型的破壞/治 world kind of villain. He just wants vengeance for losing his family. 世界那種小人。他只是想 報復失去了他的家人。 Vengeance seems to be the repeating theme in this movie. Everyone is upset for 復仇似乎是這部電影的重複的主題。每個人都懊惱 losing someone important and everyone wants someone to pay for the things done 失去一個重要的,每個人都 希望有人來支付完成的事情 wrong. No matter who is really to blame. I bet even whoever owns that plane in 錯誤。不管誰是真正罪魁禍首。 我敢打賭,即使是誰擁有這架飛機 the airport battle is now like ANT-MAN!!! 機場現在的戰鬥就像是ANT-MAN! You smashed my plane! Justice must be done! 你砸我的飛機!正義 必須完成! It is as Vision says, "A catastrophe" 這是因為遠景說,“一個災難” Everyone is losing sight of the bigger picture and that's exactly why 每個人都忽視的 大局觀和這正是為什麼 those Accords are massive cankled unicorn manure patties. 這些協定是巨大的cankled麒麟糞餅。 Oh yeah, I brought it back. But all this rage and vengeance is why the villain, Zemo 哦,是的,我把它帶回。這一切,但 憤怒和復仇就是小人,澤莫 even gets his wish to turn the Avengers against each other. So I wasn't on board 甚至得到他的願望變成復仇者 反目成仇。所以,我是登不上 with any of that at first. I mean even the airport battle was amazing but it still 與第一任的。我的意思是連 機場戰鬥是驚人的,但它仍然 felt lacking because if they're not gonna actually kill one another, it just 感到缺乏,因為如果他們不 實際上要去殺死另一個,它只是 feels like you're just telling me they're all equals and this is all just 感覺就像你只是告訴我 他們都是平等的,這一切只是 filler until a much more important scene that follows later. 填料直至一個更為重要的場景 後來跟隨。 The drama felt really forced until the end with Cap, Bucky and Stark. 該劇感到很用力,直到與帽,巴基和斯塔克結束。 This movie repeats stories of people who lost someone important but 這部電影的重複誰失去某人重要的人的故事,但 the audience doesn't care about any of it until Zemo reveals the big surprise 觀眾不關心它的任何直到澤莫揭示了大驚喜 when Tony finds out... Surprise, your dad is Roger Sterling from Mad Men! 當托尼發現......驚喜,你爸是狂人羅傑·斯特林! What?!! 什麼?!! No, that's not the surprise. It's just really cool. 不,這不是驚喜。這只是真的很酷。 The real surprise is finding out that Bucky was the one who killed Stark's parents. 真正的驚喜是發現自己的巴基是誰殺了斯塔克的父母之一。 When that happened, to that's when the movie finally got serious. 當發生這種情況,到那個時候電影終於得到了認真的。 Now it's personal. Now the Civil War is real. 現在是個人的。現在內戰是真實的。 And then SURPRISE! Captain America knew all along?! 然後驚喜!美國隊長知道 一直?! Oh crap! Now Tony hates both of you and now he's fighting with furious anger! 哦,扯淡!現在,托尼恨你們倆和 現在,他的戰鬥與無比的憤怒! Minus Nick Fury. 減去尼克憤怒。 And man, that fight was intense. 而男人,那戰鬥是激烈。 I had no idea how it was going to play out because leading up to this 我不知道它是如何去發揮出來,因為導致這一 point I actually thought Cap was going to maybe sacrifice himself to save his friend 點我竟以為帽打算,也許犧牲自己拯救他的朋友 This could be it! 這可能是它! But it doesn't play out that way. They keep you guessing. Is Bucky gonna die? 不過,這並不發揮出這樣的。他們讓你猜。是巴基會死? Is Iron Man gonna die? Is Captain America gonna die? There's this moment where they make you think Captain 是鐵人會死?被美國隊長會死?有這一刻,他們使您認為船長 America might actually kill Tony Stark because he is beating the heck out of 美國實際上可能殺托尼·斯塔克 因為他擊敗赫克出 his suit. He has ripped his mask off. They make it look like Cap might actually 他的西裝。他撕開他的面具了。他們 使它看起來像帽實際上可能 kill Stark. But he doesn't. 殺斯塔克。但他沒有。 He stabs his mighty shield right into the chest of 他刺中他的強大盾牌右轉入胸部 Iron Man, smashing the arc reactor and wins the battle. 鋼鐵俠,砸弧反應堆和 贏得了這場爭鬥。 And Cap's like too bad you got's to yield to this mighty shield! Bam! 而蓋的就像你的屈服於這個偉大的盾太糟糕了!巴姆! That would be really cheesy and probably ruin the scene so I'm glad he didn't say that. 這將是非常俗氣,可能 毀了一幕讓我很高興他沒有說。 But Captain America actually defeats Iron Man. Right through the chest, which I 但是,美國隊長居然擊敗鋼鐵 人。通過右胸前,這是我 wonder if Iron Man fans are ok with this. 不知道鋼鐵俠球迷都OK了這一點。 Because I'm just saying, if the movie was called Iron Man Civil War, 因為我只是說,如果影片被稱為鐵人的內戰, Captain America and Bucky might be dead right now. 美國上尉和巴基可能 現在死了。 But they aren't dead. Because nobody dies in these movies! 但他們沒有死。因為沒有人死於這些電影! Excpet Quicksilver and Colson. Who isn't dead. Excpet水銀和科爾森。誰是不是死了。 And maybe Odin? Gosh, there's so many stories! 也許奧丁? 天哪,有這麼多的故事! And that's my biggest hangup with this movie, there is 這就是我對這部電影最大的掛斷,有 no real consequence with the main cast. We all thought Rhodey was gonna die 沒有真正的結果是與主要演員。 我們都以為是Rhodey會死 and then he didn't. Captain America's team was all arrested and then they got broken 然後他沒有。美國上尉的團隊 全部落網,然後他們得到了打破 out at the last second. Even when the movie made it look like a new page has 出在最後一秒。即使當 電影使它看起來像一個新的頁面 turned and now Cap and Iron Man are forever split, Cap sends him a phone says hey 轉過身來,現在蓋和鐵人永遠分裂,帽送他一個電話說哎 bro I know your pissed but I'm always there for you. Call me sometime. 兄弟我知道你生氣,但我總是在那裡 為你。給我打電話。 B T Dubs, I'm totally hanging out with Black Panther now, so I'm probably gonna get a new shield so... (B T)配音,我完全掛出黑豹了,所以我可能會得到一個新的屏蔽所以... you can totally keep the one that your dad gave me. 你完全可以保持你的爸爸給我的。 PEACE! Roll Credits. Tease the Spider-man movie. 和平!輥學分。逗蜘蛛俠的電影。 So in the end I thought Civil War was great fun. Like a big midseason finale to 所以,最後我認為南北戰爭是 非常有趣。就像一個大旺季壓軸 an awesome show that's in it's prime. 一個真棒顯示,在它的黃金。 It's super satisfying if you've been watching up to this point but you've gotta watch all the previous episodes to really appreciate 這是超級滿意的,如果你一直在看到這一點,但你得看以前所有的情節,要真正欣賞 why it's awesome. The message in the movie seemed to be more pro-Cap than Iron Man. 為什麼它的真棒。在電影的消息似乎更 親蓋比鐵人。 If you have the ability to help someone then you should help them otherwise whatever happens is 如果你有幫助別人的能力,那麼你應該 幫助他們,否則無論發生什麼情況是 on you. I thought that was a cool message to get behind. but I would never sign 在你們身上。我認為這是一個很酷的消息 拿到後面。但我絕不會簽署 But I would never sign those Accords. No way. 但我絕不會簽署這些協定。沒門。 Team Cap. To the end of the line. 隊帽。到行的結尾。 Thanks again for watching I hope this was somewhat 再次感謝您收看我希望這是有點 entertaining. Let me know in the comments your thoughts on Civil War or if you'd 娛樂性。讓我知道在評論 您的內戰或者如果你願意的想法 like to share your opinion on these reviews please let us know what else 希望這些分享您的意見 評論請讓我們知道還有什麼 you'd like to see from us. This is a fun change in style and I'd like to make more but I 你想從我們這裡看到的。這是一個有趣 改變風格,我想做出更多,但我 don't want to waste your time so let me know what you think. Ok, that's all for now 不想浪費你的時間,以便讓我知道 你怎麼看。好吧,這就是現在 Thanks again for watching. Don't forget to follow us on the Instagram, the tweets, 再次感謝您的收看。不要忘了 跟隨我們的Instagram的,鳴叫, the facebook, all that stuff and we'll see you next time! BYE!! facebook的,所有的東西,我們會看到 你下一次! BYE!
B1 中級 中文 美國腔 電影 蜘蛛俠 鐵人 內戰 隊長 黑豹 (Civil War - HISHE Review (SPOILERS)) 941 28 Frankie Wei 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字