字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Everyone knows you're a great singer, 大家都知道你是個好歌手, but a lot of people don't know that you're also a very good 但大多數的人不知道你也十分會 impressionist, a gifted impressionist. 模仿阿,根本就是天生的模仿達人 No, I'm not like, I'm not Jimmy Fallon style, 不,我不是那種 Jimmy Fallon 的風格 (指主持人) but I can do some things. 但我還是會一些 You, oh yeah, you're better. 別這樣說,你比較優 With that in mind, it's time for a new game called 既然如此,是時候來玩個遊戲 Wheel of Musical Impressions. 《歌手大風吹》 Here we go. 開始吧 Wheel of musical impressions. 《歌手大風吹》 Now, here's how it works. 讓我解釋一下規則 We're going to take turns hitting this button here, 首先要輪流按這個按鈕 which activates the musical impressions generator. 這個按鈕會啟動大風吹的遊戲開關 It will land on a random singer and a random song title. 它將會隨機指定一個歌手以及歌曲名稱 Okay? 了解嗎? And then whoever's turn it is, you have to do an 無論轉到誰,你都要 impression of that musician doing that song. Okay? 模仿那位歌手唱指定的歌曲,這樣懂了嗎? Adam, you go first. Adam,你先開始吧 Bring it on. 放馬過來 This is your, this is your microphone here. 這是你的麥克風 Thank you. 謝謝 And I'll take this one here. Ooh, chrome. 那我拿這個好了,哇金屬的耶 All right, ready? Let's press the button. 好了嗎?按下它吧! Here we go. All right. 預備備... Frank Sinatra singing Head, Shoulders, Knees, and Toes. 模仿 Frank Sinatra (紅於1940年代得著名美國男歌手和奧斯卡獎得獎演員) 唱《頭、肩膀、膝蓋和腳趾》 (美國童謠) Sounds great. 矮呦不錯喔 We're going to sing now. 我們要開始囉 Could you like have something to start off? 可以給我點像樣的音樂嗎? Give me something snappy and let's take that baseline for a little bit. 給我一點有活力的伴奏,然後從頭開始 There we go. 來吧 Head, shoulders, knees and toes. 頭、肩膀、膝蓋和腳趾 Head, shoulders, knees and toes. 頭、肩膀、膝蓋和腳趾 Yes, that's the ending of head, shoulders, knees, and toes. 沒錯,這就是《頭、肩膀、膝蓋和腳趾》這首歌的結尾 That's awesome, that's great. 你唱的超棒的阿 How many words are in that song? 到底那首歌裡面有多少字啊? Ah, I don't know. 我不知道耶 That's good. All right. 沒關係,沒差 Here you go. Bob Dylan. 來來來, Bob Dylan (美國唱作人、藝術家和作家) Bob Dylan singing Rude by Magic. Bob Dylan 演唱 Magic! 樂團的成名曲 "Rude" No, no, oh yeah, here you go. 等等 Why you got to be so rude. 你為什麼要這麼沒禮貌 Don't you know I'm human, too. 你知道我也是有血有肉的人嗎 Why you gotta be so rude. 你為什麼要這麼沒禮貌 I'm gonna, I'm gonna marry, I'm gonna marry anyway 不管 我就是要娶她 anyway. 我就是要娶她 I'm gonna...marry her anyway. 我就是要娶她 Anyway I'm gonna marry her. Ready? 我就是要娶她,好了嗎? Adam, you are up and here we go. Adam 換你了,按下按鈕吧 All right, all right. 好 Be merciful, slot machine. 仁慈一點,吃角子老虎機 Michael Jackson. Oh. Michael Jackson (美國流行樂天王) 我的天 Sesame Street. You want to go? 演唱 芝麻街 (美國知名卡通主題曲) 你好了嗎? Oh, oh, wow. Oh no. 噢,我的天啊 Okay, got it. 好的,了解 Sunny day sweeping the clouds away, on my way to 豔陽將雲朵驅逐,我正在通往 where the air is sweet. 某個帶有甜甜空氣的地方 Oh can you tell me how to get, how to get to Sesame Street. Oh. 你能夠告訴我怎麼到芝麻街嗎? I couldn't find that. 因為我找不到 How do you do that? 你怎麼辦到的啊? I couldn't find the key, so I was like oh my God. 我找不到音準,我心裡想天啊 That was... That was rough. 準備要搞砸了...這真的很難 That was Michael Jackson. 可是你要模仿的是 Michael Jackson That was unbelievable. 已經好的不可置信了 All right. 好吧 Thank you very much. 非常感謝你 There's no on top of that one, but I'll, I'll go, 感覺那已經是第一名了但我還是會努力 I'll go. 我努力 Oh here we go. Oh no. 來吧,噢不! Old McDonald, he had a farm, E I E I E I E I O, E 老麥當勞,他有個農場 E I E I E I E I O, E I E I E I E I O. E I E I E I E I O, E Ah, let's get drunk in the mini barn. Barn? No? 我們在小穀倉裡狂歡吧!穀倉?(原意為 "bar" 酒吧) Let's do it. 放馬來吧 All right, one more? 好,再一次? We'll do one more? Let's do one more. 要再一次嗎?好啊來吧 Here we go. All right. 來吧 I got one more in me. 換我換我 That was, that was amazing. 剛剛那個真的很不錯 Eddie Vedder? Eddie Vedder? (珍珠果醬樂團主唱和吉他手) Singing the Muffin Man. 演唱 《the Muffin Man》(美國兒歌) That's Eddie Vedder singing the Muffin Man 就是 Eddie Vedder 演唱 《the Muffin Man》 Roots, do you got Eddie Vedder like Pearl Jam? 雷鬼樂團,給我一個珍珠果醬樂團版本的 Eddie Vedder Do you know the muffin man, the muffin man, 你知道鬆餅先生、鬆餅先生 the muffin man. 鬆餅先生嗎? Do you know the muffin man, 你知道鬆餅先生... what's the rest of the part? 接下來是什麼? Do you know the muffin man, the muffin man, the 你知道鬆餅先生、鬆餅先生 muffin man. 鬆餅先生 Do you know the muffin man, ohhhhhh yeah. 你知道鬆餅先生嗎?喔喔喔喔耶 That's what I mean right there! 你們懂我說的! The champ, Adam Levine! 模仿冠軍獻給 Adam Levine!
B1 中級 中文 美國腔 TheTonightShow 鬆餅 歌手 先生 模仿 演唱 魔力紅主唱上脫口秀搞笑翻唱金曲,笑翻觀眾! (Wheel of Musical Impressions with Adam Levine) 56036 2026 Stanie Yu 發佈於 2016 年 07 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字