Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • We're all told to eat healthy, and be aware of our calorie intake through the day.

    大家都說要吃得健康,要注意每天吃進去卡路里的份量

  • But have you ever stopped to think about what those calories look like?

    但是你可曾知道卡路里看起來是什麼樣子?

  • For example, this is 200 calories worth of apple

    例如,這一盤蘋果就等於200卡

  • On the other hand, if we take 200 calories worth of cheese, it doesn't look quite the same in terms of volume

    另一方面,如果把200卡換成是起司,份量就完全不一樣了。

  • throw 200 calories of wine into the mix for a nice wine and cheese

    把200卡換成是紅酒或是紅酒加起司

  • And you have three very different looking versions of 200 calories

    那200卡就有三種不同的面貌了

  • Now compare that wine to beer or rum, and you have three very different party nights for your stomach

    如果把紅酒換成是啤酒或萊姆酒,那你就有三個不同的200卡酒趴來滿足你的胃

  • Or how about the eggs you had for breakfast

    如果200卡換成是你早餐吃的蛋

  • Compare that to 200 calories of sweet cereal you had the other day, or even some oatmeal

    或是前幾天才吃過的麥片,甚至是燕麥粥

  • And they're bound to seem a bit different

    比較一下就可以看出差別

  • But if you had gotten a sausage and egg breakfast sandwich, You'd be looking at even less

    若換成是你早餐吃的香腸蛋三明治,份量看起來就會更少

  • Broccoli? You may be surprised by the amount you can eat before you hit 200 calories

    綠花椰菜呢?你也許會驚訝吃了一堆結果還不到200卡

  • Not to mention this stuff is packed with nutrients and a great source of fiber

    更別提那些標榜高纖和高營養的食品了

  • A slice of pizza? Less than a slice if it has pepperoni on it

    一片披薩?如果上面有義大利香腸那不到一片就達標了

  • And what about the classic Big Mac? Try a 200 calorie 'Small Mac'

    經典的大麥克呢?你還是吃200卡的「小麥克」好了

  • And since calories are simply units of energy, with the calories of 217 Big Macs

    卡路里是熱量計算的單位,217個大麥克的卡路里

  • You can drive your car 35 Kilometres

    可以供你開車跑35公里

  • So, wait. What is a calorie?

    那麼,等一下,卡路里到底是什麼?

  • Specifically, a calorie is the amount of energy, or heat it takes to raise the temperature of 1 gram of water

    具體的說,卡路里是使一公克的水溫度升高攝氏一度

  • By one degree celsius

    所需的能量或熱量

  • We need energy to survive, and we get it from food

    我們需要熱量才能存活,熱量的來源就是食物。

  • Carbohydrates, Protein and fats are the building blocks of our food, and each contribute a different amount of energy to our bodies

    碳水化合物(醣)、蛋白質和脂肪是食物的構成元素,每一種成份都提供身體不同的能量

  • The average person needs somewhere between 2000 to 2700 calories a day

    一般人每天需要的熱量約2000到2700卡

  • Depending on factors like height, weight, gender and age

    根據每個人的身高、體重、性別、年齡而不同

  • And some foods like peanut butter are calorie dense, filling this requirement faster

    有些食物像奶油花生醬就屬於高卡路里,很容易達到200卡

  • Or that muffin you ate as a snack, chances are its calorie content is higher than you thought

    或者你把鬆餅拿來當零食吃,那你吃下去的卡路里很可能遠超過你想像的多

  • And those irresistible Doritos? Don't lie, you ate the whole bag

    令人無法抗拒的多力多滋脆餅呢?別騙人了,我知道你已經吃了一整包

  • Unlike Celery, which has very few calories, giving you lots to munch on

    不像芹菜或胡蘿蔔只有很少的卡路里,你可以放心的大快朵頤

  • Or carrots

    也沒問題。

  • Not so much Hershey's Kisses

    別吃太多巧克力

  • And if you're eating salad to limit calories, watch out for creamy dressing

    如果你用吃生菜沙拉來減少攝取的卡路里,那要注意所吃的沙拉醬

  • Particularly, french dressing

    特別是法式沙拉醬

  • On its own, black coffee is quite low on calories

    如果咖啡不加奶和糖,它含的卡路里就很低

  • You can have a lot before you hit 200 calories

    你要喝很多才會到200卡

  • But once you add one cream and one sugar, those calories quickly add up

    一旦你加了奶和糖,它的卡路里就馬上飆升

  • Turn it into a specialty drink, like an Iced Peppermint White Mocha

    換成特調冰飲,像是白摩卡薄荷冰咖啡

  • And you might be shocked at the amount left

    光是剩下的卡路里就夠你下一跳

  • But, just because something has less calories

    但是,低卡的食物

  • Doesn't necessarily mean it's healthier or better for you

    並不一定表示就比較健康或對身體有益

  • Take for example this 200 calories of coke vs. 200 calories of whole milk

    就拿都含200卡的可樂和全脂牛奶來比較好了

  • While it's true that the coke contains fewer calories per liter

    雖然每公升可樂所含的卡路里比較低

  • You can't forget that milk contains many nutrients and healthy fats

    但你絕不能忽略牛奶中所含的營養和好的脂肪

  • Or like brown bread vs. white bread

    或者拿白土司和全麥吐司來比較

  • Yes, whole wheat bread often contains more calories per slice, but it also contains more nutrients and fiber

    雖然一片全麥吐司的卡路里比較高,但是它也含有更多的營養及纖維質

  • So, counting calories isn't the be all and end all

    所以並不是光用計算卡路里來決定一切

  • But thinking about what goes into your body is bound to make a difference

    而是應該想一下吃進去後對身體的影響

  • At the end of the day, eat a healthy and balanced diet

    最後,祝大家有均衡的飲食而且吃得健康

  • And if you'd like to see even more 200 calorie examples, check out the WiseGeek post we've linked in the description

    如果你想看更多200卡食物的例子,可以到WiseGeek網站看看

  • Which puts even more food into perspective

    那裏有更多說明

  • Got a burning question you want answered?

    有亟待解決的問題嗎?

  • Ask it in the comments, or on facebook and twitter

    可以在意見欄、臉書或推特上發問

  • And Subscribe for more weekly science videos!

    別忘了訂閱我們每週科學新知視頻

We're all told to eat healthy, and be aware of our calorie intake through the day.

大家都說要吃得健康,要注意每天吃進去卡路里的份量

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋