Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Science has uncovered the origins of a lot of things over the centuries, but one question that's still on everyone's mind:

    幾個世紀以來,科學揭露出許多事物的起源,但有個問題仍然存在大家心中:

  • how did homosexuality evolve?

    同性戀是如何演化而來的?

  • Hey guys, Tara here for Dnews - and over the past 2 years of doing this show,

    嗨!大家好,這裡是《探索新聞》,我是Tara-這個節目已經進行了兩年,

  • we've covered a lot of scientific breakthroughs. Finding water on Mars, birth control for men, the relative usefulness of bras

    內容囊括許多科學重大突破,像是發現火星有水源、男性避孕藥,內衣的其他作用...

  • but now, science may have solved one of its greatest mysteries

    不過現在,科學也許解開了最大的謎題

  • yet: how did homosexuality evolve?

    那就是:同性戀是如何演化而成的?

  • Well, according to new research published in the journal Archives of Sexual Behavior,

    根據「性行為檔案」期刊中發表的最新研究

  • it may have evolved in order to promote social bonding amongst humans.

    這項演化是為了促進人與人之間的社會關係

  • This is the first study of its kind to find discrete evidence that our need to bond with others,

    這是第一個相關研究提出證據表示人與人之間有建立連結的需求

  • actually increases our openness to engaging in homosexual behavior.

    實際上,這項研究也讓人們對同性性行為的想法更為開放

  • For their study, a team of researchers from the University of Portsmouth looked at the

    在他們的研究中,樸茨茅斯大學的研究人員檢視

  • relationship between sexual attitudes and the hormone progesterone.

    性取向與黃體素之間的關係

  • What they discovered, is that the more progesterone there is in a heterosexual woman's saliva,

    他們發現,女異性戀者口水中黃體素越多

  • the more open she is to the idea of engaging in homosexual behavior.

    對於同性性行為的想法就越開放

  • Likewise, heterosexual men who are subtly reminded about the importance of having male comrades.

    同樣的,男異性戀者則是會被暗示擁有男性戰友的重要性

  • Reported feeling more open towards engaging in homosexual behaviour - and that was particularly true for men with

    報告內容亦顯示,他們對於同性性行為也持較開放的態度-特別映證於那些

  • higher levels of progesterone.

    體內黃體素含量較高的男性

  • But what is it about this hormone that relates to all of this? Well, a bit of background -

    但這個牽引所有一切的賀爾蒙究竟是什麼?先來點背景知識-

  • progesterone is a steroid hormone, typically found in women's ovaries and men's adrenal glands.

    黃體素是一種固醇類賀爾蒙,基本上存在於女性卵巢和男性腎上腺之中

  • In the same way that oxytocin is considered to be thelove hormone”,

    催產素也同樣被視為「愛情賀爾蒙」

  • progesterone is basically thefriendversion of that.

    黃體素基本上跟它是「朋友」。這種賀爾蒙主要負責

  • It's one of the main hormones responsible for caring and friendly behavior, which is why your levels of progesterone tend to rise

    這種賀爾蒙主要負責照顧和友誼行為,這就是為什麼你體內的黃體素濃度

  • when you're having a close interaction with a friend.

    在你和朋友有親密互動時容易升高

  • Obviously, from an evolutionary standpoint, it's beneficial for humans to form social bonds.

    很明顯地,從演化的角度來看,這個反應對人類建立社交連結有助益

  • So from that perspective, more progesterone in your body is a good a thing.

    以這個觀點來看,體內黃體素濃度高是一件好事

  • But then comes the topic of reproduction - which for humans, is basically the logical endpoint

    但談到生育-依邏輯來看,人類繁衍

  • of sexual behavior. Or at least, we think it is.

    是性行為的最終目的。至少,我們認為是這樣

  • According to lead author Diana Fleischman, sexual behavior hasn't always been just about reproducing,

    根據報告主筆者黛安娜.弗萊施曼的說法,性行為不只是為了繁衍

  • it's also about forming and maintaining social bonds.

    也有助於建構和維持社會關係

  • And there's certainly evidence in other species, demonstrating that recreational sex isn't limited to just humans.

    而且,這種情形也有明確證據表示出現在其他物種,這表示休閒性質的性愛不只是人類才有

  • Great apes, for example, have historically engaged in homosexual behavior as a way of forging new friendships.

    舉例來說,大猩猩長久以來將同性性行為當作一種建立新友誼的方式

  • While we are on the topic of forging friendships,

    講到建立友誼這件事

  • I wanna veer off for a minute and let you guys know that today will officially be my last day on Dnews.

    我先岔開話題一分鐘,我想告訴大家今天是我正式在《探索新聞》的最後一天

  • For those of you who follow me on Twitter, this shouldn't come as too much of a surprise -

    有在推特上追蹤我的人,對這個消息應該不會太驚訝-

  • since I did announce a few weeks ago that I would be leaving Discovery at the end of November.

    因為我在幾個星期前已經公布這個消息,我會離開《探索》,在 11 月底前離開

  • But I just wanna say, for the record, what an absolute pleasure it has been working on this show -

    我只是想告訴大家,說真的在這個節目工作一直非常愉快-

  • it has been such an amazing experience

    這是個很棒的經驗

  • getting to host what I consider to be one of the best YouTube channels out there - no bias obviously.

    可以在這個我認為是 YouTube 上最棒的節目當主持人-沒有私心

  • Not to mention, being able to work alongside such an amazingly talented team, both on-screen

    更不用說,還可以和這個超有才的團隊一起工作,不管在幕前

  • and behind the scenes, has been very inspiring.

    或是幕後,都讓我有意想不到的啟發

  • I specially wanna thank you guys, our viewers, for welcoming me onto the show and into your homes.

    我想特別感謝你們,各位觀眾,謝謝你們在節目上給予的支持,讓這個節目進入你的生活,

  • you guys have been so wonderful to me these

    但大家帶給我的一切真是太美好了

  • past 8 months, and I will forever cherish my time with Dnews.

    過去的 8 個月中一直如此,我會永遠珍惜這些在《探索新聞》的時刻

  • Of course, if you would like to keep up with me outside of the show, I encourage you to

    當然,假如你在節目之餘想持續關注相關訊息,我推薦您

  • follow me on Twitter, at twitter.com/taralongest.

    到推特追蹤我,網址是 twitter.com/taralongest

  • As always, if you guys have any questions, comments, fun memories, embarrassing moments

    一如往常,假如你們有任何問題、意見、軼聞軼事

  • of me you'd like to reminisce about, please leave them in the comments below. Otherwise,

    想要告訴我,請在以下的意見欄中留言,另外

  • thanks for watching! I'll miss you guys.

    感謝大家收看!我會想念你們的

Science has uncovered the origins of a lot of things over the centuries, but one question that's still on everyone's mind:

幾個世紀以來,科學揭露出許多事物的起源,但有個問題仍然存在大家心中:

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋