字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Okay here we are, the big deal. Mister Turkey. I've got the slow grown variety and I want 好吧,我們在這裡, 大事。火雞先生。我已經得到了緩慢增長的品種,我想 to show you what I'm doing this year and also go through the absolute definates you must 來告訴你我今年要做的事情,同時也要通過你必須要做的絕對定論。 do to guarantee yourself a juicy beautifully cooked turkey. 做,以保證自己吃到多汁的美式火雞。 So first and foremost I'm going to make flavoured butter, I'm using dried cranberries. Just 所以首先我要做風味黃油,我用的是蔓越莓幹。只是 chop for about a minute. Right I've got two fairly decent sized rosemary sprigs here. 切一分鐘。對了,我這裡有兩根大小相當不錯的迷迭香枝。 About a tablespoon of thyme and then I've got sage. I'm not going to season it with 大約一湯匙的百里香,然後是鼠尾草。我不打算調味它與 salt, a good pinch of pepper and a quarter of a nutmeg. One good pack of quality butter 鹽,一小撮胡椒粉和四分之一的肉豆蔻。一包優質的黃油 and literally all you have to do now is scrunch it up. 而從字面上看,所有你現在要做的是抓緊它。 And you just get this bit of skin here, get a spoon in there and you can just literally 你只需把這塊皮弄到這裡,把勺子放在那裡,你就可以從字面上看。 part the skin and the meat. See what I'm doing? And you can go pretty much as far as about 把皮和肉分開看到我在做什麼了嗎?你可以去相當多的,因為關於 here, is good. See how easy that is? So I'm just going to ferry this butter up 這裡,是好的。看到了吧,很簡單吧?所以,我只是要渡過這個黃油了。 here. Just push it in and just literally have a little massage and then all I would do just 這裡。只是推它,只是從字面上有 一個小的按摩,然後所有我會做的只是。 to guarantee that this skin doesn't slip back, is I'd get a bit of rosemary or a skewer and 為了保證這層皮不滑回來,我會弄點迷迭香或串串香,然後把它們放在一起。 just secure that there, I don't want this skin going anywhere. 把它固定在那裡,我不希望這個皮膚去任何地方。 Now, in the cavity I am putting no stuffing at all. What I will do however is put a bit 現在,在腔體中,我完全不放任何餡料。但我要做的是放一點 of Christmas inside here which comes in the form of a couple of clementines. It's not 這裡的聖誕氣氛就像幾顆檸檬。這不是 going to stop the hot air getting in. What will happen is it will steam a little bit 會阻止熱空氣進入。會發生的事情是它會蒸騰一下。 and it will flavour this bird in a nice way. Here's my stuffing, here's the neck of the 它將會使這隻鳥的味道更加鮮美。這是我的餡料,這是我的頸部。 turkey. It is touching the bottom of the roasting tray and it will get really nice good you 火雞。它接觸到烤盤的底部,它會得到非常好的好,你 know decent cooking. And then sort of tuck it in like that. So 知道體面的烹飪。然後像那樣把它塞進去。所以... there you go. Okay. Let's talk about turkey cooking times. 你去那裡。好了,我們來談談火雞的烹飪時間。讓我們來談談火雞的烹飪時間。 A good quality, a slow growing turkey will cook in nearly half the time of regular standard 品質好,生長緩慢的火雞,烹調時間幾乎只有普通標準火雞的一半。 turkey. So for instance this is about 6 kilos, I'm going to cook it for 25 minutes per kilo. 火雞。所以比如這隻大約6公斤,我打算每公斤煮25分鐘。 Plus about 20 minutes at the end. If that was an every day turkey that would be about 加上最後的20分鐘左右。如果那是一隻日常的火雞,那將會是關於 40 minutes per kilo plus 20 minutes at the end. 每公斤40分鐘,最後加20分鐘。 I cook it at 180 degrees Celsius or about 350 degrees Farenheit. And I've put the oven 我在180攝氏度或350華氏度的溫度下煮。我把烤箱 on full whack to start with. I'll put the turkey in now. The minute I close the door, 在全捶開始。我現在就把火雞放進去。我關上門的那一刻, I'm going to turn it down to 180. Right, there she is. A beautiful turkey. Nice 我要把它調低到180度。好了,她來了。一隻漂亮的火雞好看 crispy skin, you can see where the butter's gone in. 脆皮,你可以看到黃油的地方去了。 Roast turkey, cooked perfectly. 烤火雞,熟透了。
B1 中級 中文 英國腔 JamieOliver 火雞 黃油 烹飪 字面 餡料 烤雞 (Jamie’s Awesome Roast Turkey) 1830 175 amber 發佈於 2016 年 05 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字