Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • "Reading is good for you."

    人家說「開卷有益」

  • I agree.

    我同意

  • But then there's also

    但是,這裡還有

  • "What?! You haven't read

    什麼?你沒有讀過

  • that novel?

    那本小說?

  • Oh, my..."

    哦,我的

  • But wait a minute.

    但是等一下

  • I think I read a lot.

    我想我讀了還不少

  • To create this video,

    為了拍這段短片

  • I read all sorts of materials.

    我真的還讀了不少東西

  • But I didn't read

    但我沒有去讀

  • the latest must-read novel...

    最新必讀的暢銷小說

  • Does that mean I didn't

    而這樣就代表我沒有

  • really read?

    真的讀書嗎?

  • What counts as reading?

    怎樣才算是真的讀書呢?

  • Stick around and

    不要走開

  • let's think about that.

    讓我們來想想這問題

  • Hello. Welcome to Snap Language.

    哈囉,歡迎來到 Snap Language

  • I'm Marc Franco.

    我是Marc Franco

  • If you search the Internet for

    如果你上網搜尋

  • "what should I read?"

    「 我該讀什麼書?」

  • you'll get millions of hits.

    你會找到數百萬個連結

  • Strangely, most of the websites

    很奇怪,大部分網站

  • will recommend books

    會推薦

  • -- you know, like...

    ..你知道,像...

  • literature

    文學類

  • or literary texts.

    或者是文學內容

  • Buzzfeed even matches

    像Buzzfeed 都能符合

  • your favorite TV show with

    你最喜歡的電視節目

  • books you should read.

    也會推薦一些書

  • And they actually do a good job.

    而他們也確實做得不錯

  • There are some exceptions, of course,

    當然偶有例外

  • like LOCUS Online, which

    像是LOCUS Online

  • includes non-fiction books.

    會包含非小說類的文學作品

  • YouTube has many great videos

    YouTube裡有很多很棒的短片

  • on what to read...

    關於要讀些什麼

  • Maybe YouTubers are

    也許YouTube的觀眾

  • on the right track

    已在正確的讀書大道上

  • because they recommend

    因為他們推薦

  • a wider variety of materials.

    各類不同的好書

  • Still, as a generalization,

    然而,如果要類推

  • it's as if "reading"

    假定「開卷」

  • is synonymous with

    就等同於

  • "reading books"

    「讀書」

  • and books are synonymous with

    而「書」一定等同於

  • literary books.

    文學類的書

  • How about non-literary texts?

    那麼「非文學」的內容怎麼辦?

  • Does it count if you read

    那該怎麼算

  • a magazine?

    雜誌呢?

  • Does it count if you read

    又該怎麼算

  • newspapers?

    報紙呢?

  • How about reading about

    如果讀的是

  • your favorite hobby?

    你最有興趣的

  • A cookbook?

    食譜呢?

  • Even when people talk about

    即使人們在談論

  • the benefits of reading...

    閱讀的好處時

  • well, they talk about

    嗯,他們一定會提到

  • the benefits of reading books.

    讀書的好處

  • Scientific studies have shown that

    科學研究顯示

  • reading is beneficial to

    閱讀對你的

  • the health of your brain.

    大腦健康有益

  • In general, these studies

    一般來說,這些研究

  • either compare avid readers

    要嘛比較熱愛讀書

  • and light- or non-readers,

    以及那些輕量或者不讀書的人

  • or they test people who are reading

    或者去測試那些讀者

  • to see what's happening

    看看有何結果

  • in the brain.

    在他們腦中

  • An "avid reader"...

    一個「熱愛讀書的人」

  • what exactly does that mean?

    究竟意謂什麼?

  • You read many novels

    你讀許多小說

  • and short stories?

    和短篇故事嗎?

  • If you read both literary

    如果你讀的是文學

  • and non-literary materials,

    和非文學類的作品

  • are you only half-avid?

    你只能算是「半個」熱愛讀書的人嗎?

  • When you read a novel,

    當你讀一本小說

  • you "live" what's happening

    你是「活」在

  • in the story.

    故事裡

  • Non-fictional texts

    非小說類的內容

  • are different but,

    確實不同,但

  • you still process information, so

    你仍是在處理資訊,所以

  • they also activate the brain.

    它們能活化大腦

  • Like... when you're reading

    有點像...當你在讀

  • some cool scientific... Whoa!

    一些超酷科學類文章...哇

  • The New York Public Library website

    紐約公眾圖書館的網站

  • offers a variety of information:

    常會提供各類不同資訊

  • many literary books,

    像許多文學的書

  • blog articles,

    部落格文章

  • and even a podcast with

    甚至是播客所做的

  • excellent information that

    超棒資訊

  • you can read and listen to.

    讓你可以又讀又聽

  • I say, "good for you,

    我說「對你有益」

  • you awesome librarians!"

    這些圖書館員

  • for providing all these

    常提供這些

  • awesome materials

    絕讚的材料

  • and resources for our pleasure!

    和資源供我們消遣!

  • So, what's the message here?

    所以,我到底要說什麼?

  • I believe the purpose of reading

    我相信閱讀的目的

  • is to understand the content or

    是去了解那些內容或

  • the message that writers

    訊息,也就是作者

  • want to communicate to us.

    想要傳達給我們的

  • And ideas can be communicated through a novel,

    透過小說能夠傳達一個想法

  • a letter,

    一封信

  • a newspaper article,

    一篇報紙文章

  • a poem,

    一首詩

  • a thank you note,

    一篇誌謝筆記

  • a recipe,

    一份食譜

  • a comic strip,

    一幅漫畫

  • a blog,

    一個部落格

  • a pamphlet,

    一本小冊子

  • an editorial,

    一篇社論

  • a want ad,

    一則人事廣告

  • a book review, a short story,

    一篇書評和短篇故事

  • a speech, ...

    一場演說

  • Phew!

    吁!

  • You get the point.

    現在知道了吧!

  • If you only read one type of texts,

    如果你只讀一種類型的文章

  • could you be missing out

    你可能會錯失掉

  • on something?

    某些東西?

  • That's why libraries have

    這也是圖書館為何會

  • all sorts of materials.

    陳列各種內容

  • We communicate knowledge

    我們傳遞各種知識

  • in many ways,

    透過各種方法

  • so you must read

    所以你必須閱讀

  • different types of texts.

    各種不同內容

  • That's what makes humans so

    而這也是讓人類之所以

  • special.

    獨特之處

  • We also read for different reasons.

    我們也因為不同理由而閱讀

  • You can read to learn

    你能因為閱讀而曉得

  • or study,

    或學到不同東西

  • or you can read simply because

    或者你閱讀只為

  • it's enjoyable

    樂在其中

  • -- not because it's required of you.

    --而非因為你需要

  • In fact, some research suggests

    事實上,一些研究顯示

  • that differences in children's

    學童的閱讀

  • reading habits are reduced

    習慣會出現差異

  • when children choose

    只因為讓他們

  • materials on their own.

    自己選擇所讀的內容

  • We've also known for a long time

    我們也知道長期下來

  • that avid readers

    熱愛閱讀的讀者

  • choose the materials

    會專挑

  • they want to read.

    他們想要讀的柬西

  • What if you don't enjoy reading?

    而如果你不是那種樂在閱讀中的人呢?

  • Well, try reading about things that

    嗯,去讀讀那些第一眼

  • interests you first.

    就吸引你的東西吧

  • And it doesn't matter what it is. Before committing to it,

    至於它有沒有帶給你什麼,並不要緊

  • skim the material first

    首先,先略讀一下

  • to make sure it's really

    確定它是否

  • something you want to read.

    你真想要讀的

  • Be consistent -- maybe 15,

    但記得言行一致-- 也許每天保持15分鐘

  • 20 minutes every day.

    20分鐘

  • If you choose your own materials,

    如果閱讀內容都是你自己所選

  • you may even come to realize

    最終你會明白

  • that reading can actually

    閱讀實際上

  • be enjoyable.

    可以很愉快

  • As a result, you may find yourself

    而結果呢,你會發現你自己

  • reading more than

    每天閱讀

  • just 15, 20 minutes a day

    都會超過15, 20分鐘

  • and choosing materials that

    而一旦選了你

  • you didn't use to

    用不上的

  • find enjoyable before.

    你可能發現以前從未有的樂趣

  • So, do you agree?

    所以,你同意嗎?

  • What counts as reading?

    怎樣才算是真的讀書呢?

  • I'd love to hear what you think!

    我會很樂意聽到你所想的!

  • So, leave a comment below

    所以,請在下方留下評語

  • so you and other people

    你跟其他人

  • in our community

    在我們的社群裡

  • can start having a conversation about this.

    可以開啟與此有關的對話

  • And if you liked this video,

    如果你喜歡這段短片

  • have you hit that "like" button yet?

    你曾經按過「讚」嗎?

  • This one. Not... not this one.

    這個,不,不是這個

  • Oh, and don't forget to subscribe to

    哦,不要忘了訂閱

  • Snap Language so you don't miss

    Snap Language,以免錯過任何

  • any videos.

    我們的短片

  • And thanks for stopping by

    感謝您的駐足

  • and watching this video.

    以及觀賞這段短片

"Reading is good for you."

人家說「開卷有益」

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋