字幕列表 影片播放 列印英文字幕 Taiwan International Orchid Show has been organized annually, 每年一屆的台灣國際蘭展 a professional platform for orchids. 是一個以蘭花為主的專業展 After the efforts in past years, 經過多年的努力 Taiwan’s orchids have gain a significant position in the world 在全球蘭界已占有一定的地位 and gradually is developed into the large-scale global one. 並逐漸發展為國際間大型的蘭花專業產銷平台 2016 TIOS will continuously be organized in 2016年臺灣國際蘭展繼續在臺南市的 Taiwan Orchid Bio-tech Park in Tainan City. 臺灣蘭花生物科技園區展開 There are also many events available. 周邊還有許多豐富的活動 Let’s go and get to know elegant orchids. 跟著鏡頭一同認識素雅的蘭花吧 There are seven theme pavilions based 2016臺灣國際蘭展以 on the theme of “Seven Fortunes” in 2016 TIOS. 「幸福七喜」規劃七大主題館 This year, there is a special event 今年蘭展還有一項創舉 that combines orchids and sand sculptures. 將蘭花與沙雕相互結合 That perfect match 蘭花的美搭配立體沙雕 creates splendid and vivid seven themes. 完美打造出壯觀且生動的七大主景 The organizer especially introduces 主辦單位也特別引進 the special variety of “Monkey Orchid” 稀有品種「猴面蘭」 that has a striking resemblance of a monkey’s face. 猶如齊天大聖孫悟空幻化而成的猴面蘭,與猴臉十分相像 It’s truly amazing. 不禁令人讚嘆大自然的造化之妙 These beautiful flowers are cultivated 而這些美麗的花朵 by hard working orchid farmers. 是辛苦的花農們用心種植的結果 This is Dr.Siao. 這位是蕭博士 Now we invite her to tell us more about the orchid. 我們邀請她來為我們解說蘭花 May I ask you, how exactly to grow an orchid? 請問,蘭花該如何養殖呢? Moth Orchids in Taiwan 其實台灣的蝴蝶蘭 depend heavily on the use of seagrass mostly. 大部份是以水草為主 Orchids, as we can see, 我們可以看到他主要是以 use seagrass as the media. 水草做為他主要的一個介質 In fact, that’s mainly why Moth Orchids 那事實上 這也是為什麼蝴蝶蘭 are exported to countries around the world. 可以外銷到全世界的最主要的一個原因 When Orchids are covered by seagrass, 因為當他可以被水草包覆之後 in fact, they are flowers that can easily grow. 事實上它是一種懶人花 You can need to water them every one to two weeks. 他其實一到兩個禮拜澆一次水就可以了 Other types of orchids are not like Moth Orchids 那其他的蘭花或許並沒有像蝴蝶蘭 that are covered by media. 他可以像介質的包覆 Then they do not have 那他就沒有辦法像蝴蝶蘭 the advantage of Moth Orchids 有這樣子的優勢 to sell to the world. 可以行銷到全世界 2016 International Orchid Show 2016年的國際蘭展 You’ll see Moth Orchids, 您可以看到蝴蝶蘭 Cattleya Orchids, 嘉德麗亞蘭 Slipper Orchids, 仙履蘭 Grand Orchids, 國蘭 and other varieties. 還有各式各樣不同的蘭花 These helped to enable 這些都是台灣之所以 Taiwan to become the Orchid Kingdom. 可以成為蘭花王國的一個最主要原因 Pepe, I found that this is so beautiful. 這蘭花很漂亮呢 It's a little tiny and very pink. 很小巧又是粉紅色的 Could you tell us something about this? 你可以介紹一下嗎? We always love orchid with money face. 我們很喜歡這種有著猴臉的蘭花 This is Dracula simia, it’s nice pink. 這株蘭花叫「猴面小龍蘭」有著漂亮的粉紅色 Also, we have black, quite of red, yellow and brownish with spin. 其實還有黑紅色,黃色,和褐色線條 It's a beautiful plant that grows in the mountain of Ecuador. 這是生長在厄瓜多山上一種很美的花 It grows on the mountain? 你說它生長在山上啊? Yes. 對 They like high humidity and dark condition, like the forest. 這種花適合陰暗潮濕的環境,比如說森林 It's beautiful to see how it grow in nature. 自然環境生長下真的很美 So this one is imported from… Ecuador. 那這株蘭花就是來自......厄瓜多 In Ecuador, we have 100 different monkey face orchid. 在厄瓜多,我們有一百種猴面蘭 Oh, really? That's a lot 真的嗎?這樣很多耶 Yes, it's a lot. 是真的很多 We're very happy and proud that 我們很開心也很驕傲 we have a lot of diversities of orchids of monkey face. 能夠擁有這麼多種猴面蘭 I want to ask you that 我想請問 How many time that you come here for the exhibition like this? 這是你第幾次參加這類型的展覽活動呢? And, what is your first impression about Tainan? 而你對台南的第一印象是什麼呢? This is my forth times here in Tainan in this exhibition. 這是我第四次來台南參展 Each time, it's improving more and more so we're happy to come here. 每一次參展都能感覺到他們在進步,所以我很樂意來訪 Because we always learn a lot from here, 而且我們也從中學到很多 from people who are growing orchids. 從養殖蘭花的同業身上學習 Here in Tainan, it’s becoming one of the center of the orchid exhibition. 台南逐漸要成為蘭花展覽中心了 As an Ecuadorian, I’m very interesting to learn 身為厄瓜多人我對於 how you here in Tainan are developing the orchid industry. 台南在地如何發展蘭花產業很感興趣 Each year, we come to the Show. 我們每一年都有來看蘭展 This year’s special show is Monkey Orchid, 今年最特殊的就是看到猴面蘭 a variety of Slipper Orchid. 就是仙履蘭的一種 In order to promote Taiwan’s orchid industry, 為了發揚臺灣的蘭花產業 we would like to present 希望藉由這場盛會 Taiwan’s most beautiful competiveness in this show 將臺灣最美麗的競爭力展現在國內外嘉賓的眼前 and crate the matching between domestic and international businesses. 更希望創造國際貿易媒合的機會 Our aim is to enable TIOS to become 使臺灣國際蘭展成為 the most professional platform in the world 國際間最專業的蘭花流通平臺 and to build Tainan as the Capital of Orchid. 也使臺南成為蘭花之都
B2 中高級 《Hot Tainan 哈臺南》第三集 單元-臺灣國際蘭展 CC字幕版 (《Hot Tainan 哈臺南》第三集 單元-臺灣國際蘭展 CC字幕版) 106 17 臺南視野 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字