字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Tsai Ing-wen will become the most powerful woman in the Chinese world on Friday, 本週五蔡英文將會成為華語世界裡最有權力的女人 when she is inaugurated as Taiwan's new president. 她將就職成為台灣的新總統 But her honeymoon will be short, as she faces three big challenges. 但是,她的蜜月期卻不會持續太久,因為她必須面對三個重大的挑戰 The Taiwanese economy is in recession, hit by the slowdown in China, its biggest export market. 中國是台灣最大的出口貿易市場。近日,中國的成長趨緩,台灣經濟也因而陷入不景氣 Tsai's Democratic Progressive Party wants to boost growth by promoting investment and trade with other countries beyond China. 蔡英文所帶領的民進黨希望和中國以外的國家發展投資與貿易關係,藉此促進台灣經濟成長 Her chances of success depend on challenge no.2. 而成功與否則關乎蔡英文的第二個挑戰 Although Taiwan is a self-governing democracy, Beijing claims the island as one of its provinces. 儘管台灣是一個自治的民主政體,北京當局仍然宣稱台灣為中國的一個省份 China's leaders are deeply hostile to Tsai and her party because of their desire to push Taiwan toward independence. 中國的領導人對於新政府的態度相當不友善,這是因為蔡英文及民進黨有意將台灣推向獨立 Since Tsai's election victory in January, Beijing has already fired warning shots, curbing their number of tourists, and restarting a battle with Taipei for diplomatic allies. 自蔡英文一月當選為總統以來,北京當局發出了一系列的警告。一方面他們限制觀光客來台人數,另一方面則再次和台灣在外交方面競爭 Tsai must walk a tightrope between Beijing's suspicions and the hopes of her supporters, 面對中國施加的壓力和支持者的期望,蔡英文必須要謹慎行事 they're proud of their separate Taiwanese heritage and upset with what they perceive as Beijing's bullying. 蔡英文的支持者以身為台灣人為榮,而他們對於中國霸凌般的舉動甚是不滿
B1 中級 中文 FinancialTimes 蔡英文 台灣 中國 總統 北京 臺灣總統的三大挑戰|FT世界 (Taiwan president’s three challenges | FT World) 63 7 Kristi Yang 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字