字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Just gonna grow it out. 就讓它長吧 Both the beard and the hair-- I'm growing it out. 鬍子和頭髮,我都不想理了 (dog barking) Marley hates it. See, he's mad. 馬利討厭它們。你看,他生氣了。 Hey, guys! 嗨,各位 So I'm gonna be talking about one of the biggest trends 接下來我會談談最近流行的事情之一 that exist today: prank videos. 惡整影片 And I'm sure you guys already know, but right now, 我很確定你們已經知道,但是現在 prank videos are, like, the most watched videos that are online. 惡整影片可能是現在網路上點閱率最高影片 And I mean, I get why. 然後我能理解為甚麼 I personally always loved pranks. 我個人很喜歡惡整影片 Pranks are always gonna be a big thing. 惡整影片永遠會被關注 But lately, I feel like 但最近 there's just so many prank videos out there. 有太多惡整影片在網路上 Like, we've seen all the best pranks. 好像我們已經看過所有最棒的惡作劇 It's really hard to come up with a new funnier prank, 很難想出一個新的更好笑的惡作劇 because there's so many funny pranks out there. 因為有那麼多好笑的惡整影片在網路上 And because there's such an over-saturation of these pranks, 然後因為這些惡搞在網路上過度飽和 prankers are being forced to step their game up. 惡整的人被迫必須"升級"他們的惡搞 They're all trying to top each other. 他們都試著超越其他人 And of course, not all of them, but I feel like 當然,不是所有人,但我覺得 a lot of these prankers are just going way too far 很多這些惡整的人太超過了 to the point where they're not even pranks anymore. 他們做的甚至根本不是惡作劇 They're just straight-up crimes. 已經是犯罪了 Some prankers are going on the streets, 有些惡整的人走在街上 and they're calling out random guys to fight 挑釁別人打架 or grabbing random girls' butts. 或是摸女生的屁股 I've even seen a video of some guys 我還看過一個影片 throwing fake bombs at people. 當中有些人丟假的炸彈在別人身上 Because I guess terrorism and murder is so hilarious. 所以我猜也許恐怖主義和謀殺很搞笑 Like, that's not even funny. That's just shocking. 那根本就不好笑。很恐怖好嗎 The only way that these so-called pranks are not crimes 讓這些惡整影片不成為犯罪的唯一方法 are if they're staged or fake. 不是它們被放在網路上給大家看,就是它們是假的 But that's, like, a whole 'nother story. 但那又是另外一個故事了 We'll talk about that later. 我們等一下再來談 Anyway, it is getting ridiculous, and not in the good way. 不管怎樣,已經變得有點荒唐,而且不是一件好事 Pranks used to be good, innocent fun. 惡整影片以前還不錯,純粹好笑 Nobody got hurt or sexually assaulted or bombs thrown at them. 沒有人受傷或被性騷擾或被炸彈丟 And I don't know, maybe I was just brought up differently, 我不知道,也許我有個不同的看法 but you just don't prank people that you don't know. 但你不能整你不認識的人 You prank your friends. 你整你的朋友 Whatever happened to the good old-fashioned 那些好的、傳統、乾淨、無害的惡作劇 clean harmless pranks? 到哪裡去了? Like, when we were young, 像我們小的時候 we used to spray PAM on the floor 我們常常把PAM(一種噴鍋油一種)撒在地上 so that when somebody would walk on it, it'd be slippery. 當有人走在上面,地板會很滑 Or the "pat someone on the back" prank, 或是''拍背''的惡作劇 where you're really actually putting a sign on them 但你其實是貼一個標示 that says something 在他們的背上(我是同性戀) that would probably be considered offensive today. 現今那些訊息也許會冒犯別人 Or when one of your friends leave their phone 或是你的朋友去上廁所時 to go to the bathroom, 沒有帶著他的手機 so you and your friends grab it and hide it 所以你和你的朋友把它藏了起來 and then basically watch him freak out a little bit 然後看他驚恐的樣子 and then give it back. 再把手機還給他 Or, like, what even happened to the most innocent, 或是,那個最簡單、無害的惡整: harmless prank of all: the prank call? 電話惡作劇 (line rings) (電話鈴聲) - (on phone) Hello? - Hey. (通話中)喂, I-is your refrigerator running? 你的冰箱還在運作(跑)嗎? Well, you better go catch it! - (on phone) Oh my god. 你最好去抓它。 我的天呀 Oh my god, do you know something? 我的天呀, 你知道嗎? - I'm sorry, w-what? 抱歉,甚麼? - My son, he's been missing. 我的兒子失蹤了 Have you seen him? Have you heard something? 你有看到他嗎?你有任何消息嗎? - Wait, I'm s-- I don't understand. 等一下,我不理解你在說甚麼 - Please, he's a little white fridge 拜託,他是一個小小的白冰箱 with A-B-C magnets tatted on his lower right door. 有A,B,C磁鐵吸在下層右邊的門 He doesn't even have a freezer yet. Please, we're so desperate. 他還沒有冷凍庫。拜託,我們很急迫。 - Well, no. I-I-I actually don't know anything about any fridge. ㄜ,沒有。我真的不知道有關冰箱的任何消息 - (angrily) Then why would you call? (生氣)那你為甚麼打給我? - It was just supposed to be a prank call. 這通電話原本應該是一個惡作劇 I didn't-- - A prank? 我沒有---一個惡作劇? My baby goes missing, and you think that's funny? 我的小孩失蹤了,然後你覺得這很好笑? - (empathetically) No, I-I didn't know. 不,我-我不知道 I'm sorry! - Is this some kind of sick joke?! 很抱歉,這是一個玩笑嗎? - I'm so sorry! I had no idea. - He's an only child. 我真的很抱歉,我並不知道。-他只是一個小孩。 He doesn't even know how to survive out there! 他甚至不知道怎麼在外頭生存 - (crying) I didn't know when I called! 我不知道我甚麼時候打給你的! - HOW DARE YOU?! 你膽子好大呀! (both crying) (都在哭) - You see? Good old-fashioned harmless pranks. 你看,良好、傳統、無害的惡作劇 No one gets hurt. 沒有人受傷 Anyway, like I was saying, 不管如何,就像我先前說的 pranks used to be innocent. 惡作劇以前是很單純的 But because there's so many good pranks out there, 但是因為有那麼多好惡作劇存在 that now you just have to do something 為了讓你的惡作劇顯眼 completely crazy to stand out. 你必須做一些瘋狂的事情 Those innocent pranks you just saw? 剛剛那些你看到的單純惡作劇 That's what pranks looked like five to ten years ago. 是五到十年前的惡整 But those pranks would never get viewed today, 那些惡作劇在現今,永遠不會被觀看 because they're not crazy enough. 因為它們不夠瘋狂 Now, if those pranks came out today, 現今的惡作劇 those pranks would look like this. 是像這樣的。 (excitedly) Hey, dude. (興奮)嘿 We should spray PAM on the floor, 我們應該把PAM撒在地上 but this time we add glass shards and a lemon, 但這次我們加玻璃和檸檬 so that when they slip and fall, they get cut by the glass shards 所以當他們滑倒的時候,他們會被玻璃碎片割傷 and then lemon juice goes inside of their cuts. 然後檸檬汁流進他們的傷口 (laughter) (笑聲) How's it going, Sean? 最近如何 Working hard or hardly fireworking? 認真念書或陷於沖天炮? (laughs nervously) Working. Hardly working. (緊張地笑)用功。陷於用功。 - I'll be right back. 我等一下就回來 - (giggles quietly) (咯咯笑) Dude, look, he left his phone. 看,他沒帶他的手機 Hey, you know what we should do? 嘿,你知道我們該做甚麼嗎? We should hide it. 我們把它藏起來 But this time, let's not give it back. 但這次,不要還給他 - Yeah! And... 耶! 而且.... we'll take his wallet too! - Yeah! 我們也把他的錢包拿走! 耶! And you know what? 你知道嗎? We'll take his truck. (snickers) 我們拿走他的車 - Yeah! All right, let's go. 耶! 好,我們走吧。 - Wait. 等等 We're taking his phone, his wallet, and his truck 我們拿走他的手機、錢包和他的車 and not giving it back. 而且不還給他 Is this even funny? 這還好笑嗎? ♪ (somber music) ♪ ♪ (陰森的音樂) ♪ Dude... we should take his mini-fridge. 我們應該拿走他的迷你冰箱 - Yeah! Now, that-- that's a prank. 對!現在,這變成了惡作劇 - (mini-fridge) What are you guys do-- 你們在做甚麼-- Hey! Ma! Ma! 嘿!媽媽! - This is the prank of the century, man. - (mini-fridge) Ma! 這是本世紀最偉大的惡作劇--媽! - This'll be so funny. (door slams) 這會很好笑的 - (gasps) Kevin! 凱文! - Sad part is I'm not even exaggerating that much. 令人難過的是,我甚至沒有過度誇張化 These pranks probably already exist somewhere. 這些惡整可能已經存在在某個地方 Sorry, not pranks. These are crimes. 對不起,不是惡整,是犯罪 There's so many pranks these days that are actually crimes 現今有很多惡作劇其實是犯罪 that people think it's okay. 但人們認為這是ok的 So many people these days think that 現在很多人認為 just by saying the infamous line, 藉由說出那句惡名昭彰的台詞 "It was just a prank," ''這只是個惡作劇'' that they can get away with whatever they want. 他們就可以脫罪,然後做任何他們想做的事 And those people are absolutely right. 那些人完全正確 - (gasps) - What? It was just a prank. 幹麼?這只是個惡作劇 - Oh. Okay then. 喔。好吧。 (whump) - (snickers) 幹甚麼? - Dude, what the hell? 這只是個惡整,兄弟 - It's just a prank, bro. 不賴嘛 - Good one. 這只是個惡作劇。-喔。 - It was just a prank. - Oh. 喂-這只是個惡整! - Hey! - (Ryan) It's just a prank! 幹麼? 這只是個惡整,兄弟。 (loud gunshot) - (groans) 哇喔,兄弟,太超過了。那是一個火箭發射器 - What? It was just a prank, bro. 對不起。我-我沒想到這已經太超過了 (rocket roars) 你射得太遠了。我在這裡耶! - Whoa, dude, too far. That's a rocket launcher. 啊! - I'm sorry, man. I-I didn't realize I was going too far. 但,剛剛那個還不錯,對吧?--還不賴啦 - You shot that way too far. I'm right here! 但你覺得那個火箭會發生甚麼事? - (both) Ah! 嘿!你們要帶我去哪裡? - That was a good one, though, right? - Yeah, good one. 媽媽!--小聲一點 But what do you think's gonna happen to that rocket though? 媽!!!-凱文! (swoosh!) 媽媽!--喔可惡,我們最好快一點 - Hey! Where are you guys taking me? 不,不 Ma! Ma! - Keep it down. 不!!! - Mom!!! - Kevin! 我的寶貝,喔,凱文 - Mama! - Oh crap, we better hurry. ㄜ..這只是個惡作劇 (grunting) 不,我不這麼認為 ♪ (suspenseful music) ♪ 你是甚麼意思? (rocket zooming overhead) 你剛剛炸了兩個人和一個冰箱 - (worriedly) No. No. 這不是惡作劇。-喔 NO!!! 這是社會實驗! (kaboom!) (sobs) 啊!-啊! (mournfully) My baby. Oh, Kevin. 社會實驗,對。 - Ehh, it was just a prank. 來吧,再發射更多東西 - No, I don't think it was. 在人們對他們最喜愛的惡整的人有防衛性之前 - What do you mean? 我不是在說所有惡整的人 - You just blew up two people and a fridge. 我有很多在錄惡整影片的朋友 That's not a prank. - Oh. 而且他們即使沒有做出犯罪的行為 - That's a social experiment! 也錄得很成功 - Ah! - Ah! 我是說那些不計一切代價 - Social experiment. - Right. 來使惡整更上一層樓的人 - Come on. Let's go shoot more things. 我不會說出他們的名字。他們自己知道,我們都知道 Before people get all defensive over their favorite prankers, 他們願意違法 I'm not talking about all prankers. 願意呈現他們的惡作劇來賺取觀看次數 I have a lot of close friends that make prank videos. 對,我先前有說。惡整總是是假的 And they're still successful 大驚喜! 這已經不是新聞了 without having to commit crimes in their pranks. 我其實對呈現出來的惡整沒有問題 I'm just talking about the ones that would do whatever it takes 前提是它們具有娛樂性 to top their last prank. 但我有疑慮的是 And I'm not gonna name names. They know who they are. We all do. 他們說謊,告訴大家這是真的 They're willing to either break the law 當惡整很明顯是假的 or stage their pranks in order to get views. 大方說出來嘛,這是娛樂 And yes, I said it earlier. Prankers fake pranks all the time. 這沒有甚麼不對 Big surprise! This is not news. 如果你要偽造一個惡作劇然後假裝它是真的 I actually have no problem with staged pranks 至少努力讓它看起來像真的 if they're still entertaining. 我自己都被我觀看過很明顯是 What I do have a problem with 假的惡整影片數嚇到 is when they lie and say that it's real, 而且留言的人們似乎沒有意識到 when it's obviously not real. 我的意思是,蠻明顯看出惡作劇是假的吧 Just own up to it. It's entertainment. 你只需要用你的常識 There's nothing wrong with that. 以下是一些訣竅來辨別惡作劇的真假 And if you're gonna fake a prank and pretend that it's real, 舉例來說,如果有人在惡整中犯罪 at least put in the effort to make it look real. 像是在街上摸女生的屁股 It blows my mind how many of these videos I've seen 然後上傳到社群網站讓上百萬人觀看 that are so obviously fake. 我很抱歉把事情揭露出來 And people in the comments don't seem to catch on. 但那個惡整很有可能是被安排好的 I mean, it's pretty obvious when pranks are fake. 因為如果不是的話,那個人可能會去監獄蹲了 You just have to use common sense. 那個影片會成為性騷擾的證據 Here's some really quick tips to tell if a prank is fake or not. 而且被上百萬人見證 For example, if somebody's committing a crime in a prank, 另外一個明顯的特徵是 like grabbing random girls' butts on the street, 如果相機距離很遠 and they put it on social media for millions of people to see, 但你可以清楚地聽到惡整咖和被惡整的人的對話 I'm sorry to spoil it, 那他們兩個人可能都別了麥克風 but there's a very great chance that that prank is staged. 甚至是相機的角度 Because if not, that person would be in jail. 在惡作劇中,有些特定鏡頭 That's video evidence of sexual assault 是完全沒有辦法 that millions of people witnessed. 在被整的人不發現的情況下 Another obvious sign of a fake prank: 錄製 if the camera's far away 所以不是已經安排好就是在惡作劇後再重錄 but you can hear the pranker and the victim talking clearly, 基本上,它可以是真的,但是他們錄了兩次 chances are they're both miked up. 最可能洩露的是馬賽克 Or even the camera angles. ㄜ...不是馬賽克 There are certain shots in some pranks, 是取得被整受害者的同意來把他們放在影片中 where there's absolutely no way 特別是知名的惡整咖 that the cameraman could get that shot 所有有名的惡整咖都知道必須取得被整的人的同意 without the victim noticing them. 才可以把他們放在影片裡頭 So it's either staged or they film that part after the prank. 因為如果你不這麼做,影片會被移除 So basically, it could be real, but they shot it twice. 或可能會被告 And probably the biggest giveaway is blurring faces. 想一想吧 Well, not blurring faces, 很多時候,這些受害者 but getting permission from the victims to use them in the video. 常常被這些惡整的人搞得很生氣或難過 Especially for big prankers. 那很正常。他們理所當然會難過 All the popular prankers know that you have to get permission 但事實上,我們可以在影片中看到他們的臉 from the people that you prank in order to use them in a video. 意味著他們同意出現在影片中 'Cause if you don't, that video's gonna get removed 如果有人用任何方式整你或嚇你 or you're probably gonna get sued. 或傷害你,讓你生氣 Just think about it for a second. 你為甚麼要同意讓整個世界 A lot of times, these victims, 把你當白癡看 they get extremely mad or upset by the pranker, 除非,當然,你有收錢 which is perfectly normal. They should be upset. 或,正真實地,表演 But the truth is, the fact that we can see their face on video 有非常多的方法來判斷惡整的真假 means that they gave consent to be on this video. 但我...離題了 If somebody just pranked you or scared you 不管怎樣,是真是假,惡整已經太超過了 or hurt you in some way to make you that mad, 而且已經變成了一個危險的文化 why would you consent to letting the world 在來不及之前趕緊停止這些不斷升級的惡整吧 look at you like an idiot? 而且有些人真的被殺了 Unless, of course, you are paid off, 讓我們回到那些傳統、 or, more realistically, staged. 無害、單純的惡作劇,像灑PAM There's a lot more little ways to tell if a prank is fake, 或惡整電話關於你正在運作(跑)的冰箱 but I'm just-- I'm getting off-topic. 你知道的,那些經典 Anyway, fake or not, pranks are going way too far. 因為即使它們是惡作劇 And it's becoming a dangerous culture. 最終,每個人都還是很開心 每個人都是贏家 Let's stop escalating these pranks before it's too late 最重要的是,沒有人因此受傷 and somebody actually gets killed. 我的寶貝,喔,凱文 Let's just go back to the good old-fashioned 媽媽? harmless innocent pranks, like PAM spray 凱文? or prank calls about your refrigerator running. 媽媽!-凱文! You know, the classics. 媽媽! 'Cause even though they're pranks, 媽媽!.喔,挖喔! in the end, everybody's still happy. Everybody still wins. 不! And most importantly, nobody ever gets hurt. 不!我的寶貝! (swoosh!) 喔,冷靜下來,這只是個惡作劇,兄弟 (kaboom!) 喔 - (sobbing) My baby. Oh, Kevin. (播出同意書) - (Kevin) Mama? 喔,為甚麼 - Kevin? 嗯... 沒有損傷 - Mama! - Kevin! 再次謝謝你們的觀看 - Mama! 如果你們想要看NG片段和幕後花絮 ♪ (touching orchestral music) ♪ 點選右邊的影片 - (gasps) 如果你想看上一部影片 - Mama... oh, whoa! 點選左邊的影片 - (in slow motion) No! 開玩笑的!如果你點右邊那個 (smash!) 會帶你到前一部影片 (sobbing) No! My baby! 如果你點左邊那一個 - Oh, calm down. It's just a prank, bro-- 會帶你到NG片段和幕後花絮 (tone changes) Oh. 我整到你們啦!!! (sucks air through teeth) (mama fridge sobbing) (pop) - Oh, why? - Ehh. No harm done. (high-pitched) Teehee! So thank you guys again so much for watching. If you want to see bloopers and behind-the-scenes, click the one on the right. If you want to see the previous video, click the one on the left. Just kidding! If you click the one on the right, it takes you to the previous video. And if you click the one on the left, it takes you to bloopers and behind-the-scenes. I pranked you guys all! (chuckles)
B2 中高級 中文 惡整 影片 凱文 好笑 冰箱 媽媽 惡作劇太過分了! (Pranks Gone Too Far!) 902 34 M Ary Jane 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字