Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • When our next guest woke up from anesthesia from wisdom tooth surgery,

    我們接下來這位來賓,當她從拔智齒的麻醉剛醒來後

  • her loving and caring brothers were there to support her

    她十分有愛的哥哥就在一旁支持她

  • and make her believe that the apocalypse had begun.

    並且讓她以為世界末日要來了

  • Take a look.

    我們來看看

  • The Center for Disease Control in Washington DC has issued a viral outbreak warning.

    華盛頓疾管中心已經發佈病毒警報

  • State and local officials have reported cases of high fever, nausea, death and even cannibalism.

    各州政府以及地方公務機關請回報高燒、噁心、死亡以及食人狂的情況

  • Yes.

  • You need to get home right now.

    你需要現在馬上回家

  • There's some sort of a weird virus outbreak.

    有一種奇怪的病毒開始蔓延

  • They said this is not a test.

    他們說這絕對不是測試

  • Okay, okay well, I'm pulling in the driveway right now.

    好,我知道了。我現在在停車了

  • We're not the U.S. Marines.

    我們又不是美國海軍陸戰隊

  • Why can't we just start going now?

    為什麼我們不能現在馬上就走

  • Kevin, a garden hoe isn't what we want.

    Kevin 園藝鋤頭根本不夠好嗎

  • We have guns.

    我們有槍

  • Why are you putting garden equipment in the car?

    你幹嘛把園藝用品放到車裡

  • All right, I'll go get the guns.

    好,我去拿槍

  • This is how you use it.

    你應該這樣使用這個

  • The safety is right here.

    安全鎖在這邊

  • Pull this.

    拉這裡

  • Try. I need to see you do it, okay.

    試試看。我需要知道你會用這個好嗎!

  • You got to hold it up.

    你要把這個拉起來

  • What is this gonna do against anything?

    這個到底可以對抗什麼東西啦

  • Hold the weapon.

    握緊這個武器

  • No hold it up. Hold it up, okay.

    不要鬧了,抓好好嗎?

  • You got it?

    懂了嗎?

  • Okay.

  • I'll be right back.

    我馬上回來

  • We can only take one pet.

    我們只能帶一隻寵物

  • Which pet?

    你要選哪個

  • The cat or the dog?

    貓還是狗?

  • The cat you idiot.

    當然是貓啊你這個白痴

  • What do we do with the dog?

    那狗要怎麼辦?

  • He's the worst.

    他最糟糕了

  • He's already dying.

    他已經快死了

  • Just leave him, get the cat.

    把他留在那邊就好,快去把貓帶來

  • Okay, I'll put in the cat.

    好啦,我把貓帶來

  • Mom said we're leaving the dog.

    媽媽說我們要把狗留在那邊

  • Okay, that's fine.

    好啊沒關係

  • We can only take funfetti or chocolate cake, which one do we take?

    我們只能帶奶油蛋糕或是巧克力蛋糕,你想要拿哪個?

  • It's funfetti.

    奶油蛋糕

  • Do you want funfetti or chocolate?

    你想要奶油蛋糕還是巧克力蛋糕?

  • Why do we need that if there's zombies coming?

    殭屍都要來了我們幹嘛要那些東西啦

  • No listen, this is important,

    你聽著,這很重要

  • this will be what we're living off of, which one?

    這會是我們的生存糧食,所以到底哪一個?

  • Funfetti, chocolate?

    奶油蛋糕還是巧克力蛋糕?

  • Dad said that since he's in Las Vegas that he's close to Mexico and he wants us to

    爸爸說因為他現在在拉斯維加斯,很靠近墨西哥,所以他想要我們

  • meet him in Mexico, how good is your Spanish still from high school?

    去墨西哥見他,你從高中學的西班牙文程度怎麼樣?

  • I can say pants.

    我會說「褲子」

  • Do you think Costco? Should we go to Costco first?

    你覺得好市多如何?我們是不是應該先去好市多?

  • No, It's gonna be a bloodbath in there.

    不行,那邊絕對擠爆了

  • From Waynesburg, Virginia,

    來自維吉尼雅州,Waynesburg

  • please welcome Cabot, Barrett and their 17-year-old sister, Millicent.

    讓我們歡迎Cabot, Barrett以及他們17歲的妹妹 Millcent

  • So how long ago did this happen?

    所以這件事情發生已經過多久了呢?

  • I got my wisdom teeth out last Thursday,

    我上個星期四去拔智齒了

  • Mm-hm.

    嗯嗯

  • And so it was my first time ever going under general anesthesia, or anything.

    而且那是我的第一次經歷麻醉

  • And why did you, did you not want them to post it?

    那麼你會不想要他們把這段影片傳到網路上嗎?

  • Okay, so they showed it to me, and I was just yes, this is funny,

    所以他們給我看這個影片,因為很好笑我就答應了

  • but at the same time, why would I ever want anybody see this of me ever.

    但同時我又想我到底為什麼會想要讓任何人看到這個

  • Especially like, YouTube.

    特別像是 YouTube

  • Tear people apart, you know?

    完全就在破壞感情,你懂嗎

  • It's always like that, you know.

    總是那樣,你懂的

  • I was like well, you know, do you think that like Ellen would see it or anything like that?

    你就在想:「你覺得艾倫會看這樣的影片嗎?」

  • Of course she would.

    當然囉!

  • And they were like, yeah sure, totally!

    然後我哥哥們就說:當然會啊!

  • And I'm sure that they were like- No way that ever happens.

    我很確定他們絕對沒有想過這真的會發生

  • Now you know.

    現在你知道了

  • Yup. We saw it.

    沒錯,我們看到了

  • They showed it to me and I was like get them here.

    他們把這部影片秀給我看,我馬上說:「把他們弄來這邊」

  • For sure.

    當然!

  • I mean it is the it is so outrageous.

    我覺得這個惡作劇超壞的

  • The lengths that you went to,

    你經歷了這麼長的時間

  • that you pretended that there was an emergency interrupting the radio station you were listening to,

    你假裝有緊急警報突然就插入你正在收聽的廣播頻道

  • that your mother was involved.

    而且你媽媽還參一腳

  • My own Mom.

    就是我自己媽媽

  • I mean, I know your own Mom.

    我指...我知道!你的媽媽耶!

  • They all did it to you.

    他們全部都這樣對你

  • So you had no idea.

    所以你完全沒有想到

  • Did they say we're going to document any of it.

    他們有沒有說他們要把這個拍下來?

  • They told me they were going to film it and so I figured,

    他們是有告訴我我拔智齒的時後他們要拍一部影片,所以我想

  • I've grown up with them my whole life, lucky me, these terrific brothers.

    我這輩子都跟他們長大,跟這些超壞的哥哥們,你看我多幸運

  • And they're awesome so

    不過他們真的很棒啦,所以

  • I figured you know like they've done some pretty crazy stuff to me in the past.

    我想說他們之前就有對我做過一些蠻瘋狂的事情

  • Maybe they'll do something,

    或續他們這次也會做些什麼

  • I thought they were gonna maybe make me like say something silly or some.

    我以為他們只會要我說一些很蠢的話

  • I didn't realize that they were gonna convince me that my world was falling apart.

    但我沒想到他們會讓我以為世界末日要來了

  • Yeah.

    沒錯

  • But your reaction was just so hilarious.

    但你的反應真的非常好笑

  • So who's idea was it and how long ago did you start planning?

    所以這到底是誰的主意,你們策劃了多久?

  • Yeah so this guy is the master mind.

    好的,這個傢伙就是兇手

  • He came up with it all.

    他想出這一切的惡作劇

  • Go ahead, go ahead.

    你繼續講

  • We just. We've known for three weeks now that she was getting the teeth out,

    我們只是... 我們三個禮拜前就知道他要去拔智齒

  • she's such a funny expressive young woman, we're like she would do something

    她是一個有趣好笑的年輕女孩,她完全可以做出那種

  • that was just gold, like for the family to just watch for years to come.

    超經典、全家人好幾年後還可以一起回味的情

  • And everyone does the normal videos.

    大家都在做那種很平凡的影片

  • And the world to watch for years to come.

    全世界都會看這種影片

  • Everyone does normal wisdom teeth videos, and we thought what could make it better?

    大家都做很平凡的拔智齒影片,我們就想說我們應該可以拍更好的吧?

  • Zombies. Zombies.

    殭屍。 殭屍!

  • Everyone loves zombies.

    大家都愛殭屍

  • Yeah. And we love the show The Walking Dead.

    沒錯,而且我們喜歡「陰屍路」那部影集

  • She's too scared to watch it.

    她又因為超害怕不敢看

  • I hear the noises from the other room while their watching it.

    他們在另外一間房間看的時候我有聽到一些聲音

  • We kind of knew she was afraid of zombies and we thought let's just do this.

    我們大概知道她怕殭屍,所以我們就想說來做這個吧!

  • So we sat down the night before at the kitchen table,

    所以在拔智齒前一天晚上我們大家坐在餐桌前

  • mapped out like maybe twenty minutes,

    大概花了二十分鐘沙盤推演

  • thirty minutes worth of stuff and we called the dentist, got them in on it.

    花了三十分鐘準備道具,然後我們打給牙醫讓他們也參一腳

  • The dental assistants.

    包括牙醫助理

  • My mom who was- She was all to willing to get involved.

    我媽也... 她很樂意參一腳

  • Yeah.

    沒錯

  • And she was quite convincing that she cared and wanted her to survive.

    而且媽媽表現出來很擔心並且想要她活下去還蠻有說服力的

  • Uh-huh. That was the selling point.

    噢,賣點就在那邊

  • That kinda makes me worried, for future reference, like she's really good at this lying.

    這讓我對未來有點擔心,她超會說謊的。

  • Yeah because what you don't see,

    沒錯,因為我聽說大家沒看到的部份是

  • what I heard was when you got home, she was loading the other car and

    你回到家時還有超多聲響,她很認真在把東西搬上車

  • running around trying to act panicked as well.

    然後四處奔跑,裝得好像她也很慌張

  • Yeah, one of the things that I remember was pulling up to the house.

    沒錯,其中一件我記得的事情是當車停到家裡後

  • And Cabot was the only one driving me home, and then Barrett and my mom had gone home first.

    只有 Cabot 開車載我回家,然後 Barrett 跟我媽先到家

  • So, they're literally outside flinging boxes in the cars.

    所以他們就真的在把一堆箱子搬進車子裡

  • They're just sprinting across the front yard.

    他們在我們的庭院全速衝刺奔跑

  • And I'm just sitting here.

    我只能坐在那邊

  • Somebody help.

    誰來救救我啊

  • And that they gave you the thing,

    然後他們給了你一個東西

  • the grabber than they-

    一個可以抓東西的棍子

  • I don't even know what it's called.

    我甚至不知道那到底叫什麼

  • My God. It works in the pantry, to reach up for stuff.

    我的天啊。那是食品室裡面要拿東西的工具

  • Everything your reaction would be, that's fine.

    你的反應就像,好啊那沒關係

  • And then, I can say pants.

    對啊,還有說可以說「褲子」的西文

  • Everything, I could see why would want to see her response to things.

    我想在懂他們到底為何想要看她對事物的反應了

  • Yeah. All right, we're back with Millicent, Cabot, and Barrett

    沒錯,好的讓我們回到 Millicent、Cabot 以及 Barret的惡作劇吧

  • And so, you, the choices that you've made her make.

    所以你們逼他做那些決定

  • And I love that you said why am I having to make all these decisions?

    我超愛你說:「我到底為什麼要作這些決定?」

  • So the cat, you chose the cat.

    所以那隻貓,你選擇了貓

  • Yes, the cat.

    沒錯,就是貓。

  • My cat Hercules.

    我的貓叫海克力士

  • So tell us about the dog.

    所以跟我們說說那隻狗吧

  • Okay, I've been getting a lot of hatred about this from the dog people naturally,

    好吧,有很多愛狗的人因為這樣討厭我

  • cuz if I didn't.

    因為我沒有選擇狗

  • See look at him, he's beautiful.

    你看!看看牠很漂亮吧

  • Yes.

    對呀

  • If I didn't know my dog I would think she's awful.

    如果我不了解我的狗的話我也會覺得這個女的也太爛的吧

  • Aw!

    噢!

  • You, no, you say that.

    你們在那邊!是你們說的耶!

  • You have, okay, he's so cute and

    好啦,他是很可愛

  • when you try to pet him and you go up to him, and he's wagging his little tail.

    當你試著要拍拍他,然後走去跟他玩,他搖搖他的小尾巴

  • And then you reach your hand out and

    然後你伸出手接著

  • all of a sudden it's like You've Like a zombie.

    突然間你就像是,就像是殭屍一樣

  • It's terrifying.

    超可怕欸

  • He just bites you.

    他會咬你

  • He bites.

    他會咬人

  • He's tiny, and he's like 10 years old.

    他小小隻的,大概10歲吧

  • He is kinda just like a grumpy old man at this point.

    現在的他就像是脾氣暴躁的老人

  • Yeah. The question is,

    沒錯,所以問題就在

  • what would he bring to a zombie apocalypse situation to help us?

    在殭屍末日來的時候帶著他對我們到底有什麼幫助

  • Yeah. He might have helped.

    但是他可能可以幫上忙欸

  • Because I honestly think that he loves our parents

    因為老實說,我想他真的很愛我們的爸媽

  • He's honestly never returned the love that I had given to them and it's hurtful.

    他從來沒有回饋我給他的愛,超傷人說

  • Yeah! And then our cat is meanwhile like this little rub tub of lard.

    而同時,我個貓就像是肥肥小可愛

  • he's a rag tag cat.

    他完全就是可愛的貓咪

  • He is chubby and he doesn't love me as much as I love him still but

    他胖胖的,雖然他愛我不比我愛他

  • that is because I love him so much you know?

    但那是因為我太愛他了你知道嗎?

  • So he still loves you a lot, just not as much as you love-

    所以他依然很愛你,只是沒有你愛他那麼多是嗎?

  • Yeah.

    沒錯。

  • You know the cat was very good.

    你知道那隻貓很棒

  • Most cats aren't good in the car anyways.

    反正大部分的貓在車裡都不太好

  • Yeah. Much less all the energy that was going on.

    大部分的貓在車裡都沒什麼精神

  • I was very impressed by the cats energy.

    我非常佩服貓的精力

  • Yeah. Okay,

    沒錯! 好的。

  • so then you had choose a chocolate cake.

    所以你要選擇巧克力蛋糕

  • Or funfetti, right?

    或是奶油蛋糕,對吧?

  • Yeah.

    沒錯

  • This one was a lot more I thought out in my subconscious.

    其實這完全是我潛意識裡的決定

  • And I'm trying to think why I would've chosen that.

    我還在想我到底為什麼要選擇那個

  • And that's probably because with chocolate cake you kinda need ice cream or

    我覺得大概是因為,如果你要吃巧克力蛋糕你還需要搭配冰淇淋或是

  • icing as a buffer cuz it's really rich you know.

    或是一些糖衣,才能和緩一下巧克力蛋糕濃郁的味道

  • And I think in that moment I was like we don't have time to get ice cream or icing.

    我想那個時候我大概覺得我們沒時間準備冰淇凌或是糖衣

  • Funfetti. You need something to light up your day if it's gonna be the apocalypse.

    至於奶油蛋糕,如果世界末日了你總需要個什麼來點亮你的生活吧

  • You need color.

    你需要顏色呀

  • And I think I was like just kinda like,

    然後我想那有點像是

  • okay, just go with the funfetti if you need something.

    如果你需要那些的話你應該選擇奶油蛋糕

  • You made good choices because of course Costco is gonna be a blood bath.

    你做了一個很好的決定耶,因為你知道好市多當然會被擠爆

  • It is though.

    也真的是啦

  • Everybody is always like, I'm would go straight there.

    每個人一定都會覺得,我馬上立刻就要去那邊

  • And I'm like no. Costco's a blood bath on a normal day.

    所以我就覺得絕不!好市多平常就擠爆了

  • Much less the apocalypse.

    世界末是要來了更不用說

  • Stay away from there.

    遠離那裡!

  • All right, so we have, your dog's name is Hercules?

    好的,所以你的狗叫海克力士 ?

  • My dog's name is Napoleon.

    我的狗叫拿破崙

  • And the cat's Hercules.

    然後貓叫海克力士

  • Yes.

    沒錯

  • Okay.

    好的

  • We got something for them.

    我們為他們準備了點東西

  • Because they both deserve to get a little ...

    因為他們兩個都值得一些...

  • Wow.

    哇!

  • Fantastic.

    太棒了!

  • Wow. That's for them.

    哇!這是給他們的耶!

  • My goodness.

    我的天啊!

  • I got something for you.

    我有有東西要給你

  • No.

    不!

  • And it is-

    所以這是...

  • Yes!

    太棒了!

  • Yes!

    太棒了!

  • My goodness.

    我的天啊!

  • My goodness.

    我的天啊!

  • Also you kept talking about you

    還有你們還說

  • had to go to Mexico so we're gonna give you a trip to Mexico,

    你必須去墨西哥,所以我們真的要送你們一趟墨西哥之旅

  • you wanna take them, you can take your family,

    你可以帶他們去,你可以帶你的家人

  • but you're getting the trip to Mexico to take your family, all right?

    但你會帶著你的家人去墨西哥對吧?

  • How's your Spanish?

    你的西班牙文如何?

  • How's your Spanish?

    你的西班牙文如何?

  • Pantalones!

    褲子!(西班牙文)

  • Pantalones!

    褲子!(西班牙文)

  • We'll be back.

    我們稍後回來!

When our next guest woke up from anesthesia from wisdom tooth surgery,

我們接下來這位來賓,當她從拔智齒的麻醉剛醒來後

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋