Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Youre hired! Two words everyone loves to hear. But before we hear those words comes

    你被錄用了!這兩個字大家都愛聽。但在我們聽到這兩個字之前

  • (dun dun duuuuhn!) the interview. Today’s video is part five in a five-part series that

    (dun dun duuuuhn!)的採訪。今天的視頻是五部曲中的第五部,這五部曲是

  • is all about preparing for a job interview.

    就是為面試做準備。

  • This is the last video in a five-part series on preparing for an interview. In the previous

    這是五部曲中關於準備面試的最後一個視頻。在之前的

  • videos, weve gone over how to prepare your answers for common interview questions. Today

    視頻,我們已經介紹瞭如何準備常見面試問題的答案。今天

  • well discuss things like body language, humor, and expression, and how to use them

    我們將討論諸如肢體語言、幽默、表達等方面的問題,以及如何使用它們。

  • to your advantage in an interview.

    在面試中發揮你的優勢。

  • First, let’s look at the complete mock interview from the series. What do you notice about

    首先,我們來看看該系列的完整模擬面試。你注意到了什麼?

  • how I present myself, and the interviewer? What do our postures and facial expressions

    我如何展現自己,而面試官呢?我們的姿勢和麵部表情

  • say to you?

    對你說?

  • TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley. Thanks so much for coming in.

    TK:你好,史密斯女士,我是湯姆-凱利。非常感謝你的到來。

  • RS: It’s my pleasure, thanks so much for meeting with me.

    RS:這是我的榮幸,非常感謝你和我見面。

  • TK: Of course. Did you have any trouble finding the office?

    TK:當然。你在找辦公室的時候遇到什麼困難了嗎?

  • RS: Nope. The directions on the website were great.

    RS:沒有。網站上的訓示很好。

  • TK: Good. Would you like some water or coffee before we begin?

    TK:好。在我們開始之前,你想喝點水或咖啡嗎?

  • RS: I’m okay, thank you. TK: Alright. So, to get started, why don’t

    RS:我沒事,謝謝你。TK:好的。TK: Alright.那麼,開始吧,為什麼不...

  • you tell me a little bit about yourself. RS: Sure. I studied at the University of Florida

    你跟我說說你自己吧。RS:當然,我在佛羅里達大學學習。

  • and graduated in 2010 with a Masters Degree in Toy Design. After graduation, I was hired

    並於2010年畢業,獲得玩具設計碩士學位。畢業後,我被聘為

  • at Happy Kid’s Creative. I’ve been there for the past five years and am currently the

    在快樂兒童創意公司。我已經在那裡工作了五年,目前是那裡的

  • Director of Toy Production. During that time sales have grown steadily. It’s been a great

    玩具生產總監。在此期間,銷量穩步增長。這是一個偉大的

  • experience, but I’ve run out of room to grow with HKC and I’m looking for new opportunities.

    經驗,但我在HKC已經沒有發展空間了,我正在尋找新的機會。

  • I have a lot of experience leading teams in the creative process and finding new markets

    我在帶領團隊進行創意和尋找新市場方面有豐富的經驗。

  • for the products that we create. T: That’s great. Can you tell me how you

    為我們創造的產品。T:那太好了。你能告訴我你是如何

  • heard about this position? RS: Of course. A friend of mine saw the position

    聽說過這個職位嗎?RS:當然。我的一個朋友看到這個職位

  • on LinkedIn and forwarded it to me, so I spent some time on your website learning

    並轉發給了我,所以我在你的網站上花了一些時間來學習

  • about the position and the company. I also read an article in Business Weekly about your

    關於這個職位和公司。我還在《商業週刊》上看到一篇文章,關於你的

  • work that really got me interested. TK: What attracted you to our company?

    的工作,真正讓我感興趣。TK:是什麼吸引你來我們公司的?

  • RS: To be honest, what really caught my eye was your focus on growth. I was really impressed

    RS:說實話,真正吸引我的是你對成長的關注。我真的印象深刻

  • with your ambitious goals and the clear plan you have for achieving those goals. I also

    與你的宏偉目標和你為實現這些目標而制定的明確計劃。我還

  • like the support you provide for your employees. I love your continuing education initiatives,

    我喜歡你們為員工提供的支持。我喜歡你們的繼續教育舉措。

  • where you pay for employees to educate themselves in new techniques and skill sets. I think

    在那裡,你付錢讓員工接受新技術和技能的教育。我認為

  • that really helps to build employee satisfaction and loyalty.

    這真正有助於建立員工的滿意度和忠誠度。

  • TK: Youve obviously done your homework. What would you say is your greatest strength?

    TK:你顯然已經做足了功課。你會說你最大的優勢是什麼?

  • RS: I would say, my greatest strength is a combination of enthusiasm and persistence.

    RS:我想說,我最大的優勢是熱情和堅持的結合。

  • My work ethic won’t let me settle for less than my best. I’m able to persevere through

    我的工作態度不會讓我滿足於不盡如人意。我能夠通過堅持

  • challenges and setbacks without falling into frustration or anger. I’ve noticed that

    挑戰和挫折,而不陷入沮喪或憤怒。我注意到

  • this tends to keep those around me in good spirits as well, which is a plus.

    這往往會讓我身邊的人也保持良好的精神狀態,這是一個優點。

  • TK: That’s very good. Can you tell me about a time where you suffered a setback and had

    TK:這非常好。你能不能告訴我,有一次你遭遇了挫折,不得不

  • to maintain your enthusiasm? RS: Sure. One definitely comes to mind. Last

    來保持你的熱情?RS:當然,我肯定會想到一個。最後一個

  • year a project for a new toy was in its final stages after two years of work. As we were

    年,一個新玩具的項目經過兩年的努力,已經進入最後階段。當我們

  • looking at the branding and working up a final marketing plan, a competitor launched a version

    在尋找品牌和制定最終的營銷計劃時,一個競爭對手推出了一個版本。

  • of the exact same toy that we were launching. As the leader of the project, I knew that

    我們推出的一模一樣的玩具。作為這個項目的負責人,我知道...

  • my reaction would set the tone for the group. I acknowledged that it was a setback, but

    我的反應會給小組定下基調。我承認這是個挫折,但...

  • challenged the group to think of this as a blessing in disguise. I asked them to go out

    我挑戰大家,讓大家把這當作是一種變相的祝福。我請他們出去

  • and buy the competitor’s product and make a list of anything they wished the toy could

    併購買競爭對手的產品,並列出一張清單,列出他們希望該玩具能做到的任何事情。

  • do that it didn’t. It turned out that the list was pretty long. We added these items

    做,它沒有。結果發現,這個單子挺長的。我們添加了這些項目

  • to our toy, and launched a far superior product 6 months later. So, in many ways, the competitor’s

    我們的玩具,並在6個月後推出了遠超我們的產品。所以,在很多方面,競爭對手的。

  • product became the key to our success. TK: That sounds like a great victory. Now.

    產品成為我們成功的關鍵。TK。這聽起來像是一場偉大的勝利。現在的情況是這樣的。

  • What would you consider your greatest weakness? RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest

    你認為你最大的弱點是什麼?RS:巧克力。開玩笑的!不,我最大的弱點是什麼?不,我最大的

  • weakness is public speaking. It’s something that I’ve spent a lot of time working on

    弱點是公開演講。這是我花了很多時間去做的事情。

  • and in which I’ve improved a great deal. I’m very comfortable in smaller meetings

    並在其中我有了很大的提高。我在小規模的會議上非常自如

  • with my teams. But when I present an idea or concept to a larger audience, I still experience

    與我的團隊。但是,當我向更多的人展示一個想法或概念時,我仍然會體驗到

  • some stage fright. At this point, I can handle these situations professionally, but I would

    有些怯場。在這一點上,我可以處理這些情況下的專業,但我會

  • like to be more comfort in these moments so I can really enjoy the experience of presenting,

    喜歡在這些時刻更多的安慰,這樣我才能真正享受到演講的體驗。

  • rather than just survive it. TK: Fear of public speaking is a very common

    而不是僅僅為了生存。TK。Fear of public speaking is a very common

  • fear; I’m in the same boat on that one! Where do you see yourself in five years?

    害怕;我也是這樣想的!你覺得五年後的自己在哪裡?

  • RS: As I mentioned before, I’m interested in growth. In five years I would like to be

    RS。正如我之前提到的,我對成長感興趣。五年後,我想成為

  • a part of a company growing its business on a regular and consistent basis. I’d like

    一個公司的一部分,定期和持續增長的業務。我想

  • to be in a Vice President position with a focus on development. And while I know that

    擔任副總裁一職,主抓發展。雖然我知道

  • would require much more public speaking, in five years I plan on being ready for it.

    會需要更多的公眾演講,五年後我打算做好準備。

  • TK: Okay, well, I have everything I need, but do you have any questions for me, about

    TK:好的,好的,我已經把我需要的東西都準備好了,但是你有什麼問題要問我嗎,關於。

  • the company or the position? RS: Yes. Imagine you're looking back on this

    公司還是職位?RS:是的。想象一下,你在回想這個

  • hiring decision in a year. The person you hired has exceeded your expectations. What

    一年內的招聘決定。你僱傭的人已經超出了你的期望。哪些

  • did he or she do that impressed you most? TK: That’s a great question. I think in

    他或她做了什麼讓你印象最深刻的事?TK:That's a great question.我覺得在

  • one year the person would have come in and spent some time learning from the team and

    有一年,這個人就會進來,花了一些時間向團隊學習,並。

  • people that have been here a while. Then, she or he will start making changes in an

    已經在這裡呆了一段時間的人。然後,她或他將開始做出改變,在一個。

  • informed way. In one year I want this person’s team to be a well-oiled machine. I want them

    知情的方式。一年後,我希望這個人的團隊是一臺運轉良好的機器。我希望他們

  • to be bouncing ideas off each other, coming up with new designs and making headway into

    互相交流意見,提出新的設計,並取得進展。

  • new markets. RS: That’s helpful. It’s good to know

    新市場。RS:這很有幫助。很高興知道

  • what the expectations are. Can you tell me about the team that I would be working with?

    期望是什麼。你能告訴我我將與之合作的團隊嗎?

  • TK: Sure. I believe all of them have been with the company for over five years and know

    TK:當然,我相信他們都在公司工作了5年以上,對公司有一定的瞭解。

  • the ropes. I would say there’s a little bit of frustration currently because of our

    的繩索。我想說的是,目前有一點點的挫折感,因為我們的。

  • lack of growth. This will be the third time weve brought in a new team leader in four

    缺乏增長。這將是我們在四個月內第三次引進新的組長。

  • years. RS: Do you know what’s causing that kind

    年。RS:你知道是什麼原因導致了那種

  • of rapid turn over? T: To be honest, the last three team leaders

    的快速翻身?T:說實話,上一屆的三個組長

  • have been hired from within the company. And sometimes it’s hard to think outside the

    已從公司內部聘請。而有時候,很難跳出思維定勢。

  • box when youve been inside the box for awhile. Were hoping to bring in some new

    當你在盒子裡呆了一段時間後。我們希望能帶來一些新的

  • ideas and energy and get our development team back on track.

    思想和精力,讓我們的開發團隊重回正軌。

  • RS: That makes sense. I really appreciate that youre considering me for the position.

    RS:這有道理。我真的很感謝你考慮讓我擔任這個職位。

  • I’d love to be a part of the company achieving its goals.

    我很想成為公司實現目標的一部分。

  • TK: Very good. Okay. That’s great, thanks so much for coming in, Rachel. It’s great

    TK:非常好。好的,很好。很好,非常感謝你的到來,瑞秋。很好,謝謝你的到來,瑞秋。

  • to meet you. I’ll give you a call in the next three days.

    以滿足你。我三天內會給你打電話。

  • RS: Sounds good, I look forward to it. Thanks again.

    RS:聽起來不錯,我很期待。再次感謝你。

  • TK: My pleasure.

    TK:我的榮幸。

  • First let’s talk about the handshake. A long time ago, women used to shake hands more

    先說說握手的問題。很久以前,女人握手的次數比較多。

  • like this. But now, men and women alike use the same handshake, putting your right hand

    像這樣。但現在,男人和女人都用同樣的握手方式,把你的右手...

  • forward. Make it firm but not too tight or aggressive. A firm handshake makes a good

    前進。使其堅定,但不要太緊或咄咄逼人。一個堅定的握手使一個好的

  • first impression.

    第一印象。

  • TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley. Thanks so much for coming in.

    TK:你好,史密斯女士,我是湯姆-凱利。非常感謝你的到來。

  • RS: It’s my pleasure, thanks so much for meeting with me.

    RS:這是我的榮幸,非常感謝你和我見面。

  • TK: Of course.

    TK:當然。

  • Let’s look at my posture.

    讓我們看看我的姿勢。

  • It’s good to sit upright and look alert. You don’t want to slump back or slouch,

    坐姿要端正,看起來要警惕。你不希望駝背或懶散。

  • that’s a bit too casual for a job interview.

    這是一個有點太隨意的工作面試。

  • Don’t sit stiffly, but do sit upright with a good energy. Let’s look at facial expressions.

    不要坐得很僵硬,但要坐得端正,精力充沛。我們來看看面部表情。

  • Notice that my face is very engaged. I look excited and happy. That’s the message you

    請注意,我的表情非常投入。我看起來很興奮,很開心。這就是你的資訊

  • want to send. It’s not unprofessional to be energized.

    想發。精力充沛不是不專業。

  • In some cultures, it might be professional to be more reserved, but in America, a friendly,

    在某些文化中,可能是專業的比較矜持,但在美國,是友好的。

  • engaged demeanor is important. Watch my face as I listen to the interview questions.

    從事的舉止很重要。在聽面試題的時候要注意我的表情。

  • Smiling and nodding are a way to show that youre engaged and listening.

    微笑和點頭是一種表示你很投入和傾聽的方式。

  • When watching the interview, did you notice I made a joke?

    看採訪的時候,你有沒有發現我開了個玩笑?

  • TK: Now, what would you consider your greatest weakness?

    TK:現在,你認為你最大的弱點是什麼?

  • RS: Chocolate. Using humor or making a joke in an interview

    RS。巧克力。在採訪中使用幽默或開玩笑。

  • can show your personality. But limit it to maybe one or two moments. Otherwise, it will

    可以展現你的個性。但要限制在也許一兩個瞬間。否則,它將

  • distract from the other important things you want to say.

    分散你想說的其他重要事情的注意力。

  • This wraps up our interview series. I hope it helps you prepare for job or school interviews

    我們的面試系列到此結束。希望對你準備工作或學校面試有所幫助。

  • in the US. How does this compare to your culture? Are interviews more casual, or more formal?

    在美國。這與你們的文化相比如何?面試是比較隨意,還是比較正式?

  • Let me know in the comments below.

    請在下面的評論中告訴我。

  • To close, here’s the full interview one more time.

    最後,這裡再來一次完整的採訪。

  • TK: Hello Ms. Smith, I’m Tom Kelley. Thanks so much for coming in.

    TK:你好,史密斯女士,我是湯姆-凱利。非常感謝你的到來。

  • RS: It’s my pleasure, thanks so much for meeting with me.

    RS:這是我的榮幸,非常感謝你和我見面。

  • TK: Of course. Did you have any trouble finding the office?

    TK:當然。你在找辦公室的時候遇到什麼困難了嗎?

  • RS: Nope. The directions on the website were great.

    RS:沒有。網站上的訓示很好。

  • TK: Good. Would you like some water or coffee before we begin?

    TK:好。在我們開始之前,你想喝點水或咖啡嗎?

  • RS: I’m okay, thank you. TK: Alright. So, to get started, why don’t

    RS:我沒事,謝謝你。TK:好的。TK: Alright.那麼,開始吧,為什麼不...

  • you tell me a little bit about yourself. RS: Sure. I studied at the University of Florida

    你跟我說說你自己吧。RS:當然,我在佛羅里達大學學習。

  • and graduated in 2010 with a Masters Degree in Toy Design. After graduation, I was hired

    並於2010年畢業,獲得玩具設計碩士學位。畢業後,我被聘為

  • at Happy Kid’s Creative. I’ve been there for the past five years and am currently the

    在快樂兒童創意公司。我已經在那裡工作了五年,目前是那裡的

  • Director of Toy Production. During that time sales have grown steadily. It’s been a great

    玩具生產總監。在此期間,銷量穩步增長。這是一個偉大的

  • experience, but I’ve run out of room to grow with HKC and I’m looking for new opportunities.

    經驗,但我在HKC已經沒有發展空間了,我正在尋找新的機會。

  • I have a lot of experience leading teams in the creative process and finding new markets

    我在帶領團隊進行創意和尋找新市場方面有豐富的經驗。

  • for the products that we create. T: That’s great. Can you tell me how you

    為我們創造的產品。T:那太好了。你能告訴我你是如何

  • heard about this position? RS: Of course. A friend of mine saw the position

    聽說過這個職位嗎?RS:當然。我的一個朋友看到這個職位

  • listed on LinkedIn and forwarded it to me, so I spent some time on your website learning

    在LinkedIn上列出,並轉發給我,所以我花了一些時間在你的網站上學習。

  • about the position and the company. I also read an article in Business Weekly about your

    關於這個職位和公司。我還在《商業週刊》上看到一篇文章,關於你的

  • work that really got me interested. TK: What attracted you to our company?

    的工作,真正讓我感興趣。TK:是什麼吸引你來我們公司的?

  • RS: To be honest, what really caught my eye was your focus on growth. I was really impressed

    RS:說實話,真正吸引我的是你對成長的關注。我真的印象深刻

  • with your ambitious goals and the clear plan you have for achieving those goals. I also

    與你的宏偉目標和你為實現這些目標而制定的明確計劃。我還

  • like the support you provide for your employees. I love your continuing education initiatives,

    我喜歡你們為員工提供的支持。我喜歡你們的繼續教育舉措。

  • where you pay for employees to educate themselves in new techniques and skill sets. I think

    在那裡,你付錢讓員工接受新技術和技能的教育。我認為

  • that really helps to build employee satisfaction and loyalty.

    這真正有助於建立員工的滿意度和忠誠度。

  • TK: Youve obviously done your homework. What would you say is your greatest strength?

    TK:你顯然已經做足了功課。你會說你最大的優勢是什麼?

  • RS: I would say, my greatest strength is a combination of enthusiasm and persistence.

    RS:我想說,我最大的優勢是熱情和堅持的結合。

  • My work ethic won’t let me settle for less than my best. I’m able to persevere through

    我的工作態度不會讓我滿足於不盡如人意。我能夠通過堅持

  • challenges and setbacks without falling into frustration or anger. I’ve noticed that

    挑戰和挫折,而不陷入沮喪或憤怒。我注意到

  • this tends to keep those around me in good spirits as well, which is a plus.

    這往往會讓我身邊的人也保持良好的精神狀態,這是一個優點。

  • TK: That’s very good. Can you tell me about a time where you suffered a setback and had

    TK:這非常好。你能不能告訴我,有一次你遭受了挫折,有了

  • to maintain your enthusiasm? RS: Sure. One definitely comes to mind. Last

    來保持你的熱情?RS:當然,我肯定會想到一個。最後一個

  • year a project for a new toy was in its final stages after two years of work. As we were

    年,一個新玩具的項目經過兩年的努力,已經進入最後階段。當我們

  • looking at the branding and working up a final marketing plan, a competitor launched a version

    在尋找品牌和制定最終的營銷計劃時,一個競爭對手推出了一個版本。

  • of the exact same toy that we were launching. As the leader of the project, I knew that

    我們推出的一模一樣的玩具。作為這個項目的負責人,我知道...

  • my reaction would set the tone for the group. I acknowledged that it was a setback, but

    我的反應會給小組定下基調。我承認這是個挫折,但...

  • challenged the group to think of this as a blessing in disguise. I asked them to go out

    我挑戰大家,讓大家把這當成是一種變相的祝福。我請他們出去

  • and buy the competitor’s product and make a list of anything they wished the toy could

    併購買競爭對手的產品,並列出一張清單,列出他們希望該玩具能做到的任何事情。

  • do that it didn’t. It turned out that the list was pretty long. We added these items

    做,它沒有。結果發現,這個單子挺長的。我們添加了這些項目

  • to our toy, and launched a far superior product 6 months later. So, in many ways, the competitor’s

    我們的玩具,並在6個月後推出了遠超我們的產品。所以,在很多方面,競爭對手的。

  • product became the key to our success. TK: That sounds like a great victory. Now.

    產品成為我們成功的關鍵。TK。這聽起來像是一場偉大的勝利。現在的情況是這樣的。

  • What would you consider your greatest weakness? RS: Chocolate. Just kidding! No, my biggest

    你認為你最大的弱點是什麼?RS:巧克力。開玩笑的!不,我最大的弱點是什麼?不,我最大的

  • weakness is public speaking. It’s something that I’ve spent a lot of time working on

    弱點是公開演講。這是我花了很多時間去做的事情。

  • and in which I’ve improved a great deal. I’m very comfortable in smaller meetings

    並在其中我有了很大的提高。我在小規模的會議上非常自如

  • with my teams. But when I present an idea or concept to a larger audience, I still experience

    與我的團隊。但是,當我向更多的人展示一個想法或概念時,我仍然會體驗到

  • some stage fright. At this point, I can handle these situations professionally, but I would

    有些怯場。在這一點上,我可以處理這些情況下的專業,但我會

  • like to be more comfort in these moments so I can really enjoy the experience of presenting,

    喜歡在這些時刻更多的安慰,這樣我才能真正享受到演講的體驗。

  • rather than just survive it. TK: Fear of public speaking is a very common

    而不是僅僅為了生存。TK。Fear of public speaking is a very common

  • fear; I’m in the same boat on that one! Where do you see yourself in five years?

    害怕;我也是這樣想的!你覺得五年後的自己在哪裡?

  • RS: As I mentioned before, I’m interested in growth. In five years I would like to be

    RS。正如我之前提到的,我對成長感興趣。五年後,我想成為

  • a part of a company growing its business on a regular and consistent basis. I’d like

    一個公司的一部分,定期和持續增長的業務。我想

  • to be in a Vice President position with a focus on development. And while I know that

    擔任副總裁一職,主抓發展。雖然我知道

  • would require much more public speaking, in five years I plan on being ready for it.

    會需要更多的公眾演講,五年後我打算做好準備。

  • TK: Okay, well, I have everything I need, but do you have any questions for me, about

    TK:好的,好的,我已經把我需要的東西都準備好了,但是你有什麼問題要問我嗎,關於。

  • the company or the position? RS: Yes. Imagine you're looking back on this

    公司還是職位?RS:是的。想象一下,你在回想這個

  • hiring decision in a year. The person you hired has exceeded your expectations. What

    一年內的招聘決定。你僱傭的人已經超出了你的期望。哪些

  • did he or she do that impressed you most? TK: That’s a great question. I think in

    他或她做了什麼讓你印象最深刻的事?TK:That's a great question.我覺得在

  • one year the person would have come in and spent some time learning from the team and

    有一年,這個人就會進來,花了一些時間向團隊學習,並。

  • people that have been here a while. Then, she or he will start making changes in an

    已經在這裡呆了一段時間的人。然後,她或他將開始做出改變,在一個。

  • informed way. In one year I want this person’s team to be a well-oiled machine. I want them

    知情的方式。一年後,我希望這個人的團隊是一臺運轉良好的機器。我希望他們

  • to be bouncing ideas off each other, coming up with new designs and making headway into

    互相交流意見,提出新的設計,並取得進展。

  • new markets. RS: That’s helpful. It’s good to know

    新市場。RS:這很有幫助。很高興知道

  • what the expectations are. Can you tell me about the team that I would be working with?

    期望是什麼。你能告訴我我將與之合作的團隊嗎?

  • TK: Sure. I believe all of them have been with the company for over five years and know

    TK:當然,我相信他們都在公司工作了5年以上,對公司有一定的瞭解。

  • the ropes. I would say there’s a little bit of frustration currently because of our

    的繩索。我想說的是,目前有一點點的挫折感,因為我們的。

  • lack of growth. This will be the third time weve brought in a new team leader in four

    缺乏增長。這將是我們在四個月內第三次引進新的組長。

  • years. RS: Do you know what’s causing that kind

    年。RS:你知道是什麼原因導致了那種

  • of rapid turn over? T: To be honest, the last three team leaders

    的快速翻身?T:說實話,上一屆的三個組長

  • have been hired from within the company. And sometimes it’s hard to think outside the

    已從公司內部聘請。而有時候,很難跳出思維定勢。

  • box when youve been inside the box for awhile. Were hoping to bring in some new

    當你在盒子裡呆了一段時間後。我們希望能帶來一些新的

  • ideas and energy and get our development team back on track.

    思想和精力,讓我們的開發團隊重回正軌。

  • RS: That makes sense. I really appreciate that youre considering me for the position.

    RS:這有道理。我真的很感謝你考慮讓我擔任這個職位。

  • I’d love to be a part of the company achieving its goals.

    我很想成為公司實現目標的一部分。

  • TK: Very good. Okay. That’s great, thanks so much for coming in, Rachel. It’s great

    TK:非常好。好的,很好。很好,非常感謝你的到來,瑞秋。很好,謝謝你的到來,瑞秋。

  • to meet you. I’ll give you a call in the next three days.

    以滿足你。我三天內會給你打電話。

  • RS: Sounds good, I look forward to it. Thanks again.

    RS:聽起來不錯,我很期待。再次感謝你。

  • TK: My pleasure.

    TK:我的榮幸。

  • Are you signed up for my mailing list? If so, you get free weekly emails in your inbox

    您是否已經註冊了我的郵件列表?如果是的話,你會在你的收件箱裡收到每週的免費郵件。

  • with English videos and lessons, as well stories of American culture and my own life. Click

    有英語視頻和課程,以及美國文化和我自己的生活故事。點擊

  • here or in the description to sign up.

    在這裡或描述中註冊。

  • That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.

    就這樣,非常感謝你使用瑞秋英語。

Youre hired! Two words everyone loves to hear. But before we hear those words comes

你被錄用了!這兩個字大家都愛聽。但在我們聽到這兩個字之前

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋