字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (Finebros) Today, we're gonna see how familiar you are with romance movies from the '90s. (法恩兄弟) 我們今天要測試你對 90 年代的愛情電影熟不熟悉 (deep gasp) Okay. (倒抽一口氣) 好吧 Is《The Notebook》from the '90s? 《手札情緣》也是 90 年代的吧? All I can think of right now is《Grease》, although I don't even know if that came out in the '90s. 我現在能想到的只有《火爆浪子》,雖然我也不確定它是不是 90 年代推出 The '90s is just, like, a void in my head. 90 年代在我腦中就只是一片空白 I don't think I've watched any romance movies from the '90s, like, ever. 我從來沒有看過任何 90 年代的愛情電影,真的從來沒有看過 (Finebros) We'll be showing you some iconic love film moments 我們會讓你看一些愛情電影的經典片段 to see if you can name the film they're from. 看你可不可以說出這些片段是來自哪一部電影 Okay. (chuckles) 好喔!(竊笑) I feel like I'll do pretty, pretty good, 我覺得我一定可以猜對 if it's, like, the classics and the most iconic moments. 如果那些片段很經典又很有代表性的話 ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) (man) Can I help? (男主角) 要我幫你嗎? (woman) Yeah. (女主角) 好啊! Okay,《Dirty Dancing》. 是《熱舞17》 (woman) Get them wet. (女主角) 把黏土用濕 Wait, no! Oh my god!《Ghost》. 等一下!不是!我的天阿!這是《第六感生死戀》 (woman) Get them wet. (女主角) 把黏土用濕 (giggling) Ew! (竊笑) 唉額! This is weird. 這感覺好奇怪 This is sensual. 這好肉慾 Is that David Hasselhoff? 他是大衛·赫索霍夫嗎? This is weird. This is weirding me out. 這怪異到讓我覺得不舒服 They're making some pottery. 他們正在捏陶 ♪ (soulful romantic music) ♪ (富有情感的浪漫音樂) Oh, this is《Ghost》. 喔!這是《第六感生死戀》 Oh, um... what's it called?《Ghost》. 喔!嗯 ... 這部叫那個 ...《第六感生死戀》 - ♪ Lonely rivers sigh ♪ (♪ 孤獨的河水在輕聲嘆息 ♪ Do people...do people do this, like, for dates? 真的有人會在約會時這樣做嗎? - ♪ Wait for me ♪ Dang, that is erotic. Jesus. ♪ 等等我 ♪ 什麼啊!這好色情喔!我的老天 Oh, they're holding hands. 喔!他們手牽手 That's disgusting, actually. 老實說真的好噁心 Is that guy in《Road House》? 那是《威龍殺陣》裡面那個人嗎? I feel like that guy's in《Road House》. 我覺得他有在《威龍殺陣》裡面出現 (Finebros) Do you know it? (法恩兄弟) 你知道這部電影嗎? Nope. 不知道 I don't. 我不知道耶 No idea. 完全不知道 Was it《Ghost》? 那是《第六感生死戀》嗎? 《Ghost》! 《第六感生死戀》 That one was《Ghost》. 那部是《第六感生死戀》 (Finebros) This is a scene from the movie《Ghost》. (法恩兄弟) 這是《第六感生死戀》的場景 Never heard of it. 從沒聽過 I have never even heard of that. 我真的從來沒有聽過這個名字 《Ghost》?! 《第六感生死戀》? There were no ghosts involved! 那場景裡面又沒有鬼,哪來的生死戀! (Finebros) Do you know who those actors were? (法恩兄弟) 你知道那幾個演員是誰嗎? Nope. 不知道 No. 不知道 I think the guy's Patrick Swayze. 我覺得那個男的是派屈克·史威茲 (Finebros) That was Demi Moore and Patrick Swayze. (法恩兄弟) 那是黛咪·摩爾和派屈克·史威茲 Demi Moore! Dang, she looked good! 黛咪·摩爾!哇...她看起來挺不錯的! Wasn't she married to Ashton Kutcher? 她不是嫁給艾希頓·庫奇嗎? Is that the guy from《Road House》? 他是《威龍殺陣》裡面那個演員嗎? (Finebros) Yes! (法恩兄弟) 沒錯! Yes! Ha ha! 太棒了!哈哈哈! ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) (singer) ♪ I'll get your medicine ♪ (歌手) ♪ 我會幫你拿藥 ♪ ♪ When your tummy aches ♪ ♪ 當你胃痛的時候 ♪ Is that Adam Sandler? 那是亞當·山德勒嗎? Adam Sandler?! 是亞當·山德勒嗎? Is he singing? 他現在是在唱歌嗎? Oh, this is《The Wedding Singer》. 喔~這部是《婚禮歌手》 Oh, god.《The Wedding Singer》. 喔我的天!是《婚禮歌手》 (singer) ♪ Growing old with you ♪ (歌手) ♪ 陪你到老 ♪ Oh wow. That's so cute. 喔哇~好可愛 ♪ (strumming guitar) ♪ (隨意彈弄吉他) Oh, they're in an airplane. 喔,他們在飛機上耶! Are they on an airplane? That's really weird. 他們是在飛機上嗎?超奇怪的感覺 (singer) ♪ Kiss you ♪ (歌手) ♪ 親吻你 ♪ ♪ Give you my coat... ♪ He has a mullet. ♪ 為你披上我的外套 ♪ 他的髮型是 mullet 風格 ♪ ...when you are cold ♪ Oh, but this one's actually sweet. ♪ 當你感到冷 ♪ 喔~這幕好甜蜜 (singer) ♪ Need you ♪ (歌手) ♪ 需要你 ♪ ♪ Feel you ♪ I love this scene. It's a cute scene. ♪ 感覺你 ♪ 我愛這幕,超可愛的 (singer) ♪ Even let you hold the remote control ♪ (歌手) ♪ 甚至把遙控器都交給你 ♪ His hair is horrendous. 他的髮型好驚人 (Finebros) So, do you know it? (法恩兄弟) 所以你知道這部是什麼嗎? No. 不知道 No. 不知道 Nope! But I know Adam Sandler. 不知道,但我知道那是亞當·山德勒 《First 50 Dates》? Is it that one? Is it that one? 是《我的失憶女友》嗎?是那部嗎?是那部嗎? That's《The Wedding Singer》? 這是《婚禮歌手》? (confidently)《The Wedding Singer》. (充滿自信地) 《婚禮歌手》 《The Wedding Singer》, 《婚禮歌手》 and that's Drew Barrymore and Adam Sandler. 然後那是茱兒·芭莉摩和亞當·山德勒 (Finebros) This is from the late '90s romcom,《The Wedding Singer》. (法恩兄弟) 這是 90年代晚期的浪漫電影《婚禮歌手》 Oh, I've heard of that. 喔,我有聽過這部 《The Wedding Singer》. Okay, that makes sense. 《婚禮歌手》,好吧!聽起來是蠻合理的 The '90s were big on public displays of affection, 90 年代公開示愛很風行 where it's like, "Oh, this guy's totally gonna serenade you." 總有「喔,這個人要為你獻唱一曲」的情景 And that's the whole climax of the movie. 這橋段是整部電影的高潮 But it's so cheesy now. 但現在這麼做就太俗氣了 ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) (dad) I'm not living with her. (爸爸) 我沒有要跟她一起住 I'm not marrying her. (爸爸) 我沒有要娶她 What is this? 這是什麼? (dad) Can you appreciate the difference? (爸爸) 你可以明白其中的差異嗎? That is Tom Hanks. 那是湯姆·漢克斯 - Is it《Big》? I hope it's《Big》. 這是《飛進未來》嗎?我希望是《飛進未來》 (dad) They try other people on and see how they fit. (爸爸) 他們試著交往並看彼此合不合適 He's explaining hookups to this little boy. 他在試著對小男孩解釋「勾搭」 (dad) There's no such thing as a perfect... (爸爸) 並沒有什麼事情是完美的... ♪ (touching music) ♪ What movie is this? ♪ (感人音樂) ♪ 這是什麼電影? Aww. Love at first sight. 喔!一見鍾情! Oh, she looks familiar. 喔,她看起來好眼熟 Shoot! What the heck? 天阿!到底是什麼? Wait a second! Oh my god! 等一下!我的天啊! Oh my god! Wait! Is this《Sleepless in Seattle》? 我的老天!等等!這是《西雅圖夜未眠》嗎? (Finebros) How about this movie? Do you know it? (法恩兄弟) 那這部電影呢?你知道是什麼嗎? No. 不知道 No. 不知道 No, I can't think of what movie that is. 我不知道,我想不出來是什麼電影 I think, like, I've seen that. 我覺得我好像看過 I've definitely seen that movie. 我絕對看過這部電影 I wanted to say it was《Big》or something, 我想猜是《飛進未來》或是什麼其它的, but it didn't look like that at all. 但看起來感覺又不像 I have a feeling it's《Big》. It's probably not, 我覺得是《飛進未來》,也有可能不是 but it's my best guess. 但這是我覺得最有可能的 (Finebros) The movie is 《Sleepless in Seattle》. (法恩兄弟) 這部是《西雅圖夜未眠》 Oh, I've heard of that movie. 喔,我聽過這部電影 I told you! I knew it! 我就說吧!我就知道! Nope. Never heard of that. 從來沒聽過 Oh, okay. I've heard of it, but I've never seen that one. 喔,我有聽過,但是從來沒看過這部 (Finebros) Do you know any of the actors in that scene? (法恩兄弟) 你認識裡面的演員嗎? No! 不認識! No, but the girl looks really familiar. 不認識,但那個女生看起來很面熟 I recognize the guy. I think he's Bill Murray. 我認得那個男的,我覺得是比爾·莫瑞 I know Tom Hanks. 我認得湯姆·漢克斯 Tom Hanks. 湯姆·漢克斯 Tom Hanks! 湯姆·漢克斯! He's, like, the voice of Woody. 他是胡迪 (玩具總動員) 的配音 He was in《Forrest Gump》. 他有演《阿甘正傳》 He was, like, the tears of my childhood. 他就是我童年的回憶 (Finebros) That movie starred Tom Hanks and Meg Ryan. (法恩兄弟) 這部電影是由湯姆·漢克斯和梅格·萊恩主演 Oh. Really? Well, that's awkward. 喔真的嗎?好尷尬喔 No, it's not! Aaah! I hate myself! 喔不!啊!我恨我自己! Yeah, I have no idea who Meg Ryan is. 我不知道梅格·萊恩是誰 That sounds not familiar at all. 聽起來很陌生 No, I haven't even heard of her name. 我從沒聽過她的名字 Is she famous? 她很有名嗎? Meg Ryan was, like, really big in Hollywood. 梅格·萊恩在好萊塢是非常大咖的角色 I don't know what she's doing now, 我不知道她現在在做什麼 but she did a lot of romantic comedies. 但她演過很多浪漫喜劇 Like, that's what she's known for. 那是她給大家的印象 ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) (teen) ♪ I love you baby ♪ (青少年) ♪ 寶貝我愛你 ♪ Okay,《10 Things I Hate About You》. 《對面惡女看過來》 《10 Things I Hate About You》. 《對面惡女看過來》 《10 Things I Hate About You》. 《對面惡女看過來》 ♪ To warm the lonely night ♪ ♪ 來溫暖這寂寞的夜晚 ♪ Okay, this looks late '90s. 這看起來像是 90 年代晚期 ♪ Trust in me ♪ Joseph Gordon-Levitt. ♪ 相信我 ♪ 喬瑟夫·高登-李維 No! This is the Joker. 不是!他是小丑 (黑暗騎士的角色) Oh. I love this movie. 喔!我愛這部電影 ♪ Don't bring me down ♪ ♪ 別讓我失望 ♪ I really feel like I know this movie. 我覺得我知道這部電影 ♪ And how about you stay ♪ ♪ 不如你留下來 ♪ ♪ And let me love you ♪ ♪ 讓我愛你 ♪ This scene is actually really cute. 這幕真的很可愛 I will agree to this public display of affection. 我支持這種公開示愛 ♪ Love you-u-u-u ♪ ♪ 愛你 ♪ Yeah, this is so '90s. 這超級 90 年代的風格 That's so embarrassing. 這樣好尷尬 And that's when they took him to jail. 他們這時候要把他抓去關 They took it too far, and they took him to an asylum, 他們做得太過火,然後把他帶去精神病院 and then he went crazy and became the Joker. 然後他就發瘋了,最後就變成小丑 (黑暗騎士的角色) (Finebros) Do you know this one? (法恩兄弟) 你知道這部電影嗎? No. 不知道 No. 不知道 《10 Things I Hate About You》? 是《對面惡女看過來》嗎? Is it《10 Things I Hate About You》? 這是《對面惡女看過來》? (Finebros) This is a scene from《10 Things I Hate About You》. (法恩兄弟) 這是《對面惡女看過來》的片段 Oh, I've heard of this. 喔,我有聽過這個名字 It sounds familiar. 這名字聽起來很熟悉 Actually, I've heard of that. 其實我有聽過 They got some worst titles in here, man! 他們這名字取的真爛! ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) I know what we have to do. 我知道我們該怎麼做 Ben Affleck! Batman. (bearded man) And then you-- 班·艾佛列克!蝙蝠俠 (留鬍子的男人):然後你... Banky, you, Alyssa... 班奇,你和艾莉莎 (bearded man) ...and I, all of us... (留鬍子的男人):還有我,我們全部的人 can finally be all right. 我們最終都會安然無恙 Okay. 喔 (Alyssa) Please don't say it. (艾莉莎) 請不要說 Don't say what? 不要說什麼? What is this? 這是什麼情況? (bearded man) We all gotta have sex together. (留鬍子的男人):我們必須一起發生性行為 Oh my god! 喔我的天! (giggling) What is happening here? (竊笑) 現在是發生什麼事了? That was, um... straight to the point. 這真的是...好直白 (Finebros) Do you know this movie? (法恩兄弟) 你知道這部電影嗎? No. 不知道 No. 不知道 I don't. 我不知道 I have no idea. 我不知道 I don't even know who anyone in that movie was. 我甚至不知道那些電影裡的演員是誰 (Finebros) This was a scene from the movie《Chasing Amy》. (法恩兄弟) 這是《愛,上了癮》的片段 I've never heard of it. 我從沒聽過 I've definitely heard of that. 我絕對聽過這個名字 That sounds familiar. 這聽起來很耳熟 ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) Hmm. 嗯 《Pretty Woman》. Julia Roberts. 《麻雀變鳳凰》。 茱莉亞·羅勃茲 (woman) Do I look okay? (女生) 我看起來還行嗎? Oh man! I know... I know both these people, but I don't know their names. 喔老天!我知道 ... 我認識這兩個人,但我不知道他們的名字 I know this. 這個我知道 I feel like I've seen this before. 我覺得我以前有看過 (woman) ...into this dress, I'll tell you that. (女生) ...這件衣服裡,這我能肯定 (man) Maybe something in this box. (男生) 也許這盒子裡面的東西可以 Is there jewelry in the box? 那盒子裡的是珠寶嗎? A necklace. 是項鍊 (falsetto voice) "Oh, you shouldn't have!" (假音) 喔你不用這麼做的! (woman) Oh! (女生) 喔! That laugh. 那個笑聲 Totally me. That's something I'd do. 完全就是我啊!這就是我會做的事 That's... what's her name? 她是...她叫什麼啊? I forget her name, but it's something Roberts. 我忘了她的名字,但是是什麼羅勃茲的 She's Emma Robert's aunt. 她是愛瑪·羅伯斯的阿姨 (Finebros) Do you know what this scene is from? (法恩兄弟) 你知道這幕是出現在哪部電影中嗎? No. 不知道 I don't. 我不知道 《A Woman in Red》, I'm gonna guess. 我猜是《穿著紅衣的女人》 Is it《My Best Friend's Wedding》? 是《新娘不是我》嗎? (hesitantly)《Pretty Woman》? (猶豫不決地)《麻雀變鳳凰》嗎? 《Pretty Woman》with Julia Roberts and Richard Gere. 《麻雀變鳳凰》由茱莉亞·羅勃茲和李察·吉爾出演 (Finebros) This movie is called《Pretty Woman》. (法恩兄弟) 這部叫《麻雀變鳳凰》 Never heard of that. 從來沒聽過 Oh, okay. I've heard of this. 喔好吧,我有聽過 Pretty? okay, I got "woman" in there. 鳳凰 (美麗)?好吧,我能夠理解麻雀 (女人)的意思 Maybe I should freshen up on my '90s romcoms. 我也許該刷新一下我對 90 年代浪漫喜劇的印象了 ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) (man) Do you trust me? (男生) 你相信我嗎? Oh,《Titanic》. 喔!《鐵達尼號》 Oh my god!《Titanic》. 喔我的天阿!是《鐵達尼號》 《Titanic》. Kate Winslet, Leonardo DiCaprio. 《鐵達尼號》,凱特·溫斯蕾和李奧納多·狄卡皮歐 This is the most famous scene of the movie. 這是電影裡面最有名的一幕 Oh, she's doing it. She's really doing it. 喔,她在做那個動作了,她真的在做那個動作了 ♪ (gentle ballad) ♪ ♪ (緩慢的歌) ♪ (man, whispering) All right. (男生在低語) 好了 This is my movie, guys. 各位,這是屬於我的電影 Ach, young Leo. He's just so cute. 年輕的李奧納多真帥 Leonardo DiCaprio is just the single most attractive person I've ever seen. 李奧納多·狄卡皮歐是我見過最有魅力的人 (woman) I'm flying! (女生) 我在飛翔! "I'm flying!" (groans in disgust) 我在飛翔!(想吐的聲音) If I were to be one person, besides me in this world, 如果我可以選擇成為世上的任一人,除了我之外 I would be Leonardo DiCaprio. 我想當李奧納多·狄卡皮歐 'Cause he's beautiful. He's a beautiful man! 因為他很完美,他是個完美的男人 (Finebros) The grand finale: do you know it? (法恩兄弟) 最後決賽:你知道這部電影嗎? I do. That's《Titanic》. 我知道,那是《鐵達尼號》 It's《Titanic》! 是《鐵達尼號》! (dramatically)《Titanic》! (戲劇化地)《鐵達尼號》! 《Titanic》. 《鐵達尼號》 I know that movie.《Titanic》. 我知道這部電影,《鐵達尼號》 (Finebros) This is a scene from the 1997 movie《Titanic》. (法恩兄弟) 這是 1997 年的電影《鐵達尼號》的片段 Yes. I've seen it about one million times. (giggles) 沒錯!我已經看了大概一百萬次了(竊笑) It's a cliche scene, but the movie's good. 很老梗的片段,但電影本身很棒 There's action, 電影中有動作情節 and there's a ship going down in the water, 還有要沉到水裡的船, and, like-- oh, Leonardo DiCaprio was so cute! 還有...喔!李奧納多·狄卡皮歐超帥 It was perfect. 一切就是完美 Poor boy 窮苦的男孩 rich girl 有錢人家的千金 fall in love! 陷入愛河 That's, like, everyone's dream, you know? 這簡直就是每個人的夢想 ♪ (quirky interlude) ♪ (古怪插曲) Thanks for watching this episode of "Do They Know It?" on the React channel. 感謝收看反應系列頻道這一集的「青少年的反應」 Want to "never let go"? Subscribe. 想要持續關注嗎?馬上訂閱我們的頻道 If there's 10 things you love about the '90s, 如果有 10 件讓你喜歡 90 年代的事情 hit that like button. 快按讚 What's your favorite '90s romantic movie? 你最愛的 90 年代浪漫喜劇是什麼? Let us know in the comments! 在留言區分享給我們知道吧! Goodbye, Jack. Goodbye. 再會了,傑克,再會 (模仿「鐵達尼號」台詞) I will never let go. 我絕對不會放手
A2 初級 中文 美國腔 法恩 電影 兄弟 鐵達尼號 歌手 婚禮 青少年對九○年代愛情電影的反應 (DO TEENS KNOW 90's ROMANCE MOVIES? (REACT: Do They Know It?)) 13900 923 Pedroli Li 發佈於 2017 年 09 月 30 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字