Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • So there's this guy. Yeah, this guy, and this guy decides to make a better deck shoe.

    有個男的,對,就是他 ,他想要研發出出色的帆布鞋。

  • This better deck shoe, with a rubber sole that looked like waffles and stuck like syrup, and a custom upper made up of whatever fabric you were feeling and surfers dug that.

    這出色的帆布鞋,看起來有著像是淋了糖漿的鬆餅橡皮鞋底,配上你可以自製上層帆布的質料,然後衝浪愛好者愛上了這特點。

  • So pretty soon these shoes started popping up all along the coastline, including a little surf shop in Santa Monica where some hood-rat kids had started surfing asphalt, carving banks, hijacking pools and reinventing skateboarding in the process.

    這雙鞋立刻出現在海岸線,包括在聖塔莫尼卡的衝浪店,那裡的一些小混混開始在柏油路上滑滑板,在沿岸及泳池邊重塑滑板運動。

  • So by the time they showed up to Del Mar in matching blue '44s, these shoes were as essential as the boards themselves.

    所以當他們出現在德爾馬,穿著藍色 44 號,這雙鞋變得跟滑板一樣重要 。

  • Then the guys were like "Hey, can you make 'em like this?" So we did, which led to this shoe, which led to this shoe, which led to a stripe down the side, and kids sketching up the uppers.

    然後這些傢伙說:「你能做出這樣的鞋嗎?」所以我們做到了,於是我們創造出這雙、這雙,和側邊有條紋的這雙鞋,還有讓小朋友設計上層圖樣的。

  • Then this guy took over and got these shoes traveling off the wall and into the ruckus, sticking to the floor and bouncing around pits before ending up in Hollywood, and blowing up in a movie the lawyers say we can't mention.

    然後這傢伙接手和帶領這些鞋引起騷動,最終進軍好萊塢,並在某部電影中造成轟動,就是那部我們的律師叫我們不准提到的。

  • Whatever, you know the one.

    沒差,你一定知道我在說哪一部。

  • From there we took it international, while uniting kids from Sao Paulo to Shanghai under a checkerboard flag, and bringing the underground to the main stage one show at a time.

    接著我們更進一步將它帶到國際的舞台上,棋盤格從聖保羅流行到上海,並在一些地下樂團的表演中奪走丰采。

  • Creating the House of Vans to give a nation of millions a place to come up, just like those that came before them.

    建造 House of Vans 讓數百萬的追隨者有地方可以探訪,正如同之前的追隨者一般。

  • So while groupies line up to chase the next fad, we'll keep rocking our Vans, just like we have for the last 50 years. Same as it ever was, only sometimes a little different.

    所以當狂熱追隨者追逐下一個潮流,我們將會讓 Vans 繼續搖滾下去,正如過去 50 年一樣。始終如一,偶爾加入一些小變化。

  • This is our story and we're sticking to it because we're the Van Doren Rubber Company but you can call us Vans.

    這便是我們的故事,我們是 Van Doren 橡膠公司,但是你可以稱呼我們為 Vans。

So there's this guy. Yeah, this guy, and this guy decides to make a better deck shoe.

有個男的,對,就是他 ,他想要研發出出色的帆布鞋。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 追隨 滑板 舞台 小朋友 樂團 鬆餅

你也曾有過一雙 Vans 的鞋子?來看看 Vans 的故事 (The Story of Vans)

  • 36159 1732
    韓澐 發佈於 2021 年 09 月 26 日
影片單字