字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Today, you are going to try... 今天,你會嘗試⋯⋯ Yay! 耶! It's soda! 是汽水! Soda! 汽水! The good thing is I'm not allowed to eat fizzy stuff, fizzy stuff with my retainer, and I don't have my retainer in. 正好我戴牙齒維持器時不被允許吃會發泡的東西,但我現在沒有戴維持器。 So yay! 所以太棒了! We're gonna have you try a few different types of soda, and have you tell us what you think of them. 我們要讓你試試各式各樣的汽水,然後你要告訴我們你的感想。 Okay. Okay. 好的,好的。 As long as they have sugar in them, then I'm probably gonna like them. 只要是含糖飲料,我大致上應該都會喜歡。 Wait. Are you guys gonna trick me? 等等。你們該不會是要耍我吧? I don't think I am trying these. 我不想要試喝這些。 Drum roll. 期待! Here's your first soda to try. 這是你的第一杯汽水。 I have a feeling these aren't the same. 我有預感這些不一樣。 Hmm. 嗯⋯⋯ (sniffs) (聞) Egggh. This is not normal soda! 噁!這不是正常的汽水! What the heck?! 搞什麼?! That's so-- oh my gosh! That-- 這真是⋯⋯我的天! Oh, that aftertaste! 喔不,那味道的後勁! If it's like some disgusting flavor, like the BeanBoozled thing, like, I'm gonna hate you guys. 這好像是什麼噁心的口味,像是那種整人軟糖,我要討厭你們了! Yup, this is Fanta, definitely. 對的,這是芬達,錯不了。 Thank you. 謝謝。 This is NOT Fanta! 這不是芬達! I don't like that. 我不喜歡這個。 It tastes like bad, bad, bad, bad, bad, bad fruit. 這嚐起來像壞壞壞壞壞掉的水果。 All I know is it's the bacon one, isn't it? 我只知道這是培根口味的,它是嗎? Yeah, I've had bacon soda before because my dad wanted to try it with me, so I drank some and it was-- mmm. 對,我以前曾喝過培根汽水因為我爸想要跟我一起試試看,所以我喝了一點,然後它⋯⋯噁。 This flavor was bacon soda. 這是培根口味的汽水。 Bacon?! 培根?! Who would ever want bacon in their soda? 有人會希望培根在汽水裡嗎? I like bacon! 我喜歡吃培根! I don't like bacon soda. 但我討厭培根汽水。 You can't put bacon in a liquid. 你不能把培根放進液體。 It's like leftover bacon grease. 這像是大家不要的培根油脂。 This one, dump in the trash. 這個,要被丟進垃圾桶。 Here's the next soda. 這是下一種汽水。 All these look like different sodas, so that one looks like orange soda, now this one looks like Sprite. 這全部看起來像不一樣的汽水,所以那個看起來是橘子汽水,而這個是雪碧。 Mmm! It's not bad. 嗯嗯!還不錯。 Kinda coco-nutty. 有點椰子的味道。 That tastes like coconut. I do not like it. 這喝起來像椰子。我不喜歡。 It tastes like coconuts and Clorox wipes. 這味道像椰子跟高樂式濕紙巾。 It's sweet and it kinda tastes like a Sprite, but you put a flower inside of it. 它是甜的而且味道有點像雪碧,但感覺加了花在裡頭。 This soda tasted like smelly socks, plastic, and band-aids. 這個汽水的味道像臭襪子、塑膠、還有 OK 繃。 And the flavor of this drink: ranch dressing soda. 這個飲料的口味是田園沙拉醬汽水。 You've gotta be kidding me. 你在跟我開玩笑吧! Who would make that?! 誰會想做這種汽水?! And I thought that was good. 而且我竟然覺得不錯。 Who makes ranch dressing soda? 誰會做田園沙拉醬汽水? I don't even like ranch dressing. 我根本不愛田園沙拉醬。 Now I tried the soda and I like it. 但現在試這款汽水我竟然滿喜歡的。 I love ranch dressing. How can this taste bad? 我愛田園沙拉醬,但這竟然這麼難喝? Why do they have to make food and food dressing into soda? 為什麼有人要把食物跟醬料放進汽水呢? Here is another soda to try. 這是另一種汽水。 Noooo! No, no, no, no, no, nooooo! 不!不不不不! Mmm! I know what this is. 嗯!我知道這是什麼。 Cotton candy. 棉花糖。 Mmm, this is really good. I'm gonna finish it. 嗯,這真的很好喝。我要把它喝光。 I'm gonna drink the whole entire thing. 我要把整杯喝光。 That was actually good! 這其實還不錯! Oh! The aftertaste is terrible! WHY?! 喔!這味道的後勁好糟糕!為什麼?! This is a good one. 這還不錯! It tasted a little bit like a watermelon juice. 味道有點像西瓜汁。 I liked this one. This is the ONLY one I like probably. 我喜歡這個。這應該是我今天唯一喜歡的汽水。 You just tried peanut butter and jelly soda. 你剛試喝的是花生醬果醬汽水。 Mmm! Tastes good. 嗯嗯!好喝! What the heck? I hate peanut butter and jelly. 真的假的?我討厭花生醬果醬。 I've never tried the real sandwich. 我根本沒試過花生醬果醬三明治。 I hate peanut butter. 我恨花生醬。 I can't believe I just drank that and liked it. 我不敢相信我喝了它還覺得不錯。 And the next one! 換下一個! Wait. (sniffs) 等等。(聞) It smells like an orange. But I bet it's not. 這聞起來像橘子。但我猜他不是。 That was, like, decent. 這還不錯。 It tastes like orange soda, but not made by Fanta. 這味道像橘子汽水,但不是芬達做的。 No. 不。 Is this, like, hot sauce? 這是辣醬嗎? It's probably hot sauce flavor. 這應該是辣醬口味。 Like, all these sodas are so weird! 這些汽水都好奇怪! This time we had you try buffalo wing soda. 這次我們讓你試的是紐約辣雞翅口味的汽水。 I love you guys! 我愛你們! It's good! It's really good. 這好棒!這真的很好喝。 Did they mix it with orange or something? 他們有混入橘子或什麼嗎? It tastes nothing like buffalo wings. 這味道完全不像紐約辣雞翅。 It could either be the new trend, or the worst idea ever. 這如果不是最新潮流,就是最糟的想法。 And, finally, the last soda. 終於,最後一杯汽水。 This one looks like Coca-Cola. And if it is, thank you. 這看起來像可口可樂。如果是的話,謝謝你們。 I have a good feeling that this will be a normal soda. 我有預感這應該是個普通的汽水。 Can I take a little sip? 我可以喝一小口嗎? No. 不。 Cinnamon sugar soda. 肉桂糖汽水。 This tastes good. 這還不錯。 And it tastes like chocolate, root beer, and Sprite. 這味道像巧克力、沙士、和雪碧。 It tastes exactly like S'mores. 這味道就是巧克力棉花糖夾心餅。 It tastes like chocolate, but it's like a bad chocolate. 喝起來像巧克力,但是不好的巧克力。 It's like chocolate, spoiled. 這像巧克力,只是壞掉的。 It tastes like an old, weird, bitter chocolate milk. 這味道像是壞掉、奇怪、苦的巧克力牛奶。 And the final soda today... chocolate soda. 今日最後一杯汽水答案揭曉,巧克力汽水。 I was so close! 跟我想的差不多! I knew it. 我就知道。 Yeah, that was obvious it was chocolate. 是的,很明顯就是巧克力。 I liked it. 我喜歡。 This one's actually, I think, the best. 這杯我認為是最好喝的。 Which of these sodas would you recommend to people? 以上哪些汽水你會願意推薦給別人? Peanut butter and jelly. 花生醬果醬。 The ranch dressing. 田園沙拉醬。 Buffalo wings. 紐約辣雞翅。 Ranch. The ranch one. 田園沙拉醬。 Buffalo wing! 紐約辣雞翅! I liked the peanut butter and jelly one. 我喜歡花生醬果醬的那個。 Peanut butter and jelly soda. 花生醬果醬汽水。 Chocolate, but I don't think I should drink it that much because I feel like you can get diabetes. 巧克力,但我覺得我不應該太常喝它,因為感覺會得到糖尿病。 Thanks for watching this episode of Kids vs. Food. 謝謝觀賞這集的「小孩食物對決」! Don't forget to subscribe. 不要忘記訂閱我們。 We have new shows for you every week. 每週都會有新節目帶給觀眾。 Goodbye! Bye! 再見!拜拜! Ranch dressing is for carrots, not for soda. 田園沙拉醬應該配紅蘿蔔,不是汽水。 I mean, seriously. Who comes up with this stuff? 拜託,是誰發明這些怪汽水的?
B2 中高級 中文 汽水 沙拉醬 培根 花生醬 味道 巧克力 飲料大考驗:這些特殊口味的汽水,小孩子最喜歡哪個? (KIDS vs. FOOD - WEIRD SODAS) 19688 280 Coco Hsu 發佈於 2021 年 08 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字