字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ (punk rock music) ♪ (龐克搖滾音樂) (birds chirp) (鳥鳴) He was driving with a box stuck under his arm. 他開車的時候手臂下夾著一個盒子 Like, who knows how long he was driving? 誰知道他開多久了? I saw him pull out of the parking lot and turn right, 我看到他開出停車場然後右轉 and the box was still stuck under his arm. 結果那個盒子還夾在他的手臂下 Wow. 哇 This is just, like, the daily lives of people? 這就是人們的日常? Know what's my biggest pet peeve? 你知道我最忌諱什麼嗎? When I'm with someone and they text in the middle of a conversation. 就是我跟別人講話到一半結果他開始用手機 That's me everyday with my friends. They hate it. My gosh. 我跟我朋友在一起每天都這樣,他們超討厭這樣的,老天 - Is he taking a selfie while proposing? 他在求婚的時候自拍嗎? - Wait, did he just propose with a cellpho-- 等等,他是用手機求婚嗎... oh no, he's videoing it! 噢不,他在錄影! - I don't understand why kids have phones! 我無法理解為什麼小朋友會有手機! When I was six, I played with Legos. 我六歲的時候在玩樂高欸 - It pisses me off when I see a four year old with an iPhone. 我看到一個四歲小孩拿iPhone的時候會超不爽的 - Oh, selfies. 噢,自拍 - Selfie! 自拍! (in video: laughter) (影片中:笑聲) - Even though it's happening right in front of him, 就算這一切都在他眼前發生 he's watching it through a screen. 他還是透過螢幕來觀看 (bowling ball rumbles) (pins fall) (保齡球聲)(球瓶倒了) - That is, like... my life. 這根本是...我的生活 - ♪ Happy birthday to you ♪ 祝你生日快樂 ♪ Happy birthday... ♪ 祝你生日... - It's actually really sad. 這其實很令人傷心 - ♪ ...dear Henry ♪ - (splutters and snickers) ...親愛的Henry(呢喃和輕笑) Duck face and deuces. 嘟嘴跟那個手勢 - Everyone's taking selfies. That's so mean. 大家都在自拍,好過分喔 (laughs) (笑) - Live in the moment. Don't record it. 活在當下,不要錄下來啊 (silence) (靜默) - That's so true, like, there's a girl right next to you 這好中肯,這個女孩就在你身旁 and you're still on your phone. Like, priorities, man. 你卻還在用手機,搞清楚先後順序啊,老兄 - What a [bleep] boyfriend. 這什麼鳥男友 - That was deep. 這好沈重 - That's, like, 100% true. 這100%真實 - That's my current generation. 這就是我們這一代 That's my current generation. 這就是我們這一代 - Hold on, I gotta take a selfie. 等等,我要來個自拍 Twitter Teens React Swag! Teens React推特調調! ♪ (punk rock music) ♪ (龐克搖滾音樂) - What was the message of this video? 這部影片想傳達什麼? - Everyone's addicted to cellphones. 大家都對手機上癮 - Being on your cellphone is a huge distraction in everyday life. 一直用手機讓我們每天都沒辦法好好生活 - We spend so much time online and on our devices 我們花太多時間上網跟滑手機了 that we really miss, you know, real life. 讓我們完全錯過真實的生活 - Do you agree with the message? - Yes. (laughs) - 你同意他的理念嗎? - 同意啊(笑) - Yeah, completely. 完全同意 - Yeah, because I do that a lot. 同意,因為我很常這樣 I just block out my friends. 我會不理我的朋友們 I'll be texting and they'll be like, "Kaelyn..." 我在滑手機的時候他們會說「Kaelyn...」 I'm like, "What?" 然後我就會「怎樣?」 - You shouldn't focus solely on your phone, 你不該單單只專注於你的手機 but if you want to quickly check Facebook or something, that's normal. 但是如果你只是快速地看一下臉書之類的,那很正常 - I'm one of those people who get so pissed off 如果我跟朋友在一起、在講話的時候 when I'm hanging out with someone and I'm talking 他們一直在用手機 and all that they're doing is just-- they're on their cellphone, 我會超不爽的 and it's just like-- 然後就像... Put your cellphone away! What? Give it here. Give it to me. 把你的手機收起來!什麼?拿過來,給我 - I bet you're on your phone right now. 我猜你現在一定在用手機 As you're watching this, you have your computer, 就算你在看這個,電腦開著 you have your television on in the background, 電視也開著 and you're on your phone. 你還是在用手機 How many people do you think that's hitting right now, 你覺得我現在戳中幾個人 'cause I feel like it's a lot. 感覺應該很多 - Are you guilty of doing any of these things? 你對做這些事情感到愧疚嗎? - Yeah, I take a lot of selfies. 會啊,我很常自拍 I don't feel guilty about it, but I'm guilty. 我不覺得愧疚,但是我這樣不對 - I've ran into poles so many times 'cause I'm texting 我很常在走進教室的時候 when I'm walking to class. 因為在滑手機而撞到柱子 - It's gotten so bad to the point where 這種情況已經嚴重到 I can't focus on my homework because I'm on my phone. 因為滑手機而無法好好做作業 - I'll be on Twitter, scrolling down my timeline. 我會上推特,滑滑動態 My mom'll be like, "Go to bed." 我媽會說「去睡覺」 I'm like, "Let me just follow Justin Beiber really quick." 我就「讓我追蹤小賈斯汀一下」 - Not usually, no, 'cause I'm usually the guy cracking jokes 不會,因為我通常都是講笑話的那一個 and then everybody else is on their phone, ignoring my jokes. 然後大家都在滑手機,沒在聽我的笑話 - Are you the type of person that, 你是那種 when you're out in the world going to a concert 去聽演唱會或活動的時候 or to an event, you're recording it through the phone 會用手機錄影 versus just watching it? - Yeah, 'cause as I'm there - 而非直接觀賞的人嗎? - 是啊,因為當下 I'm just like, "You know, I need to record this 會覺得「我要把這個錄下來 'cause what if I want to look back on this?" 不然要是我以後想回顧怎麼辦?」 - It's like memories. 這就像回憶 So I have my phone out. I record the thing, right, 所以我會把手機拿出來錄影 and then later on I can watch it in a year or so and be like, 一年之類的之後再看的時候就會 "Oh yeah, I remember that." 「噢對耶,我記得這個」 - You're not gonna watch it again. 你不會再拿出來看一遍 You're gonna record it and be like, "Yeah, I got it." 你會把他錄起來然後說「是啊,我存起來了」 You're not going to watch it ever again. 但是你不會再拿出來看一遍 - Don't hate on me, but I did go to a Justin Bieber concert 不要恨我,但是我有去小賈斯汀的演唱會 'cause I had to take my sister and the whole time he's coming out, 因為我要帶我妹妹去,整場演唱會,只要小賈斯汀一出現 all the girls are just taking photos. 所有女生都在照相 The day that they finally get to see him, 就在他們真的能看到他的那一天 they don't even experience it. 他們卻根本沒有真正感受到 They're recording it on their phone. 他們都只是在用手機錄影 - When I was at the Believe Tour, I was just recording the whole time. 我去小賈斯汀的巡迴演唱會時,全程都在錄影 I was like, "Oh gosh." 我整個「老天啊」 And then I realized, when I got home, I was like, "I missed the whole concert." 然後我回到家才發現:「我錯過了整場眼唱會」 - I paid money for a concert, right? 我付錢去眼唱會,對吧? I actually want to go watch the concert. 我是想要去看演唱會 I don't want to go there and watch it like I'm watching it on YouTube. 我不想去到那裡卻像在家裡看YouTube一樣 - How old were you when you got your first cellphone? 你幾歲的時候有第一支手機? - Oh, this is gonna be bad. It was in first grade. 噢,很糟,是我一年級的時候 - I had to have been ten. 應該是10歲 - I was 11. 11歲 - 9, 10? 9、10? It was like a Nokia brick. 那是一台Nokia按鍵手機 I remember this, and I used to play the caterpillar game on it. 我還記得,我都用它玩貪吃蛇遊戲 - And what kind of phone do you have now? 你現在是用什麼手機? - I have a Galaxy S3. 我有一台Galaxy S3 - Motorola RAZR. Motorola RAZR - I have an iPhone. 我有一台iPhone - iPhone. iPhone - iPhone. iPhone - iPhone 4. iPhone 4 - iPhone 4S. iPhone 4S - iPhone fi-- oh, I don't have it. (laughs) iPhone... 噢,我現在沒有(笑) Aw, now I feel naked without my phone. 噢,沒有手機讓我覺得好裸露 - Well, some people think teenagers 有些人認為 should not have cellphones. 青少年不該擁有手機 Why, as a teenager, is it important to have a cellphone? 為什麼?身為一個青少年,手機對你來說很重要嗎? - Well, for me, it's just those panic, like 9:00 at night texts. 我的話是那種恐慌,就是晚上九點的時候傳簡訊問 Like, "Oh my god, there's homework. What was it?" 「我的天啊,竟然有作業,是什麼?」 - Teens do go overboard a lot of the time, 青少年有時候真的太沈迷於手機了 but they need cellphones 'cause their parents need to know ㄉ暗示他們需要手機,因為家長需要知道 where they are and be able to check in on them. 他們在哪裡,而且能夠時時確認他們的安危 - It's sad, but you're not cool if you don't have a phone 聽起來挺傷心的,但是如果你沒有手機就不夠酷 because you can't socialize with people. 因為你無法與人社交 Like, you're not cool if you don't have a Twitter. 就像你沒有推特帳號就不酷 - Well, I don't want to be a loser. 我不想當遜咖啊 Like, if you don't have a Twitter or Instagram 如果你沒有推特帳號或Ig帳號 and you don't have over 2,000 followers, 然後沒有2000個追蹤者 it's like you're a loser at the school. 你在學校裡就是個遜咖 - So you definitely need a cellphone if you want to, you know, fit in. 所以如果你想要,你知道的,融入,就需要一台手機 - I can live without a cellphone. 我不需要手機就能過活 Everybody else is like, "I need my phone!" 其他人都說「我需要我的手機!」 Like, they get taken away in class-- they're crying. 如果他們上課時手機被沒收...他們就哭了 Get over yourself. 讓自己好過一點吧 - Just for the social aspect. 從社交的角度來看 I mean, it's not like it's a bad thing. 這不是一件壞事 You know, sometimes people try to make that seem like, 就像有時候人們都會說 "Oh, it's wrong. You should only be married to your books 「噢,這樣不對,你應該跟你的書本結婚 and just study 24-7." 然後一整天都要念書」 No, but you're supposed to actually enjoy your life. 不對,你應該要實實在在地享受生活 - If your parents refused to let you have a cellphone, 如果你的父母不讓你擁有一台手機 what would you do? - I'd be lost at school. - 你會怎麼辦? - 我在學校會很茫然 Like, I'd have no friends 'cause I'd be sitting alone. 我會沒朋友,因為我會自己坐在旁邊 I wouldn't know how to talk to people. 我會不知道要怎麼跟人溝通 - I would never talk to them again and I'd bury them. 我再也不會跟他們說話,而且會埋了他們 - I would just come up with a bunch of BS excuses just to get it. 我會為了拿到手機掰一堆狗屁理由 - "I can't pass any of my classes without googling the answers, mom! 「我沒有google那些答案就沒辦法通過考試啊,媽! I need my phone!" 我需要我的手機!」 - What if, in case-- like in an emergency-- 要是有什麼緊急事故... but, really, I just want it for music and Twitter. 不過說真的我只是想聽音樂跟上推特 - I think I'd be okay. 我想我應該沒差 People went on their entire lives in the past without a cellphone, 過去的人們一輩子都沒有用手機 so it's not necessary. 所以這不是必要的 - How much time would you say 你覺得你每天 you spend on your phone everyday? - I think an easier question would be, - 花多少時間在滑手機? - 我想比較簡單的問法是 "When don't I have my phone?" 「我什麼時候不會用手機?」 - Four or five hours. 4、5個小時 - Six hours? 6個小時? - A solid four to six hours. 扎扎實實的4到6個小時 - 23? (giggles) 23?(輕笑) - How much of that time is spent on actual phone calls? 有多少時間是真的在打電話的? - Uh, zero. 呃,0 - (snorts) None. (笑)完全沒有 - Zero. I don't think people really call each other anymore. 0,我想沒有人真的在打電話了 - I call people and people get weirded out that I called them. 我打給別人的時候他們都覺得這樣很奇怪 - I should bring back the phone call. But I mean, like-- 我應該再帶起打電話的風潮,我是說... - (Finebros cracks up) Bring back the phone call?! (Finebros驚訝)再帶起打電話的風潮?! Is the phone call really that gone? - Yeah! - 打電話真的完全消失了嗎? - 對啊! - Do you think though, to some degree, 你會覺得,某種程度上 phones are hurting how people interact with one another in person? 手機破壞了人與人之間的相處嗎? - Oh, most definitely! 噢,絕對有的 - Oh yeah. But that-- I mean, you can't just look at the bad stuff 會啊,可是...你不能只看到壞處啊 'cause it's also helping because you could talk to 因為它也有帶來好處,讓你能夠 a lot more people now. 跟更多人談話 - It's hurting physical communication and you don't really get to know people 他破壞了實際的交流溝通,你無法 as a person as well, but it's also increasing 深入瞭解一個人,但同時也擴展了 the spread of socializing because people that are shy 社交圈,因為那些害羞、 and don't want to socialize in person can just talk to someone 不想面對面交涉的人可以透過 through this screen where they don't actually have to 螢幕跟別人說話,如此一來就不需要 suffer the traumas and fears that they would have 受到社交焦慮症所帶來的 with social anxiety as much. 傷害和恐懼 - If you talk to someone online a lot, you can be super close 如果你跟一個人在線上聊很多,你們會變得很要好 and make jokes, but when you meet the person 還可以開玩笑,但是有時候真的見面時 it's so awkward sometimes. 就會變得超級尷尬 - Because of cellphones, people became less and less confrontational 手機的出現讓人麼變得越來越不敢站出來說話 because now it's like, "Oh, you can just send a text. 因為現在整個「噢,你可以傳個訊息就好 I don't need to talk to them in person. 我不需要面對面跟他們說 They'll get the same message." 反正他們都會知道」 - "Oh, I'm socalizing. But I'm on Facebook. 「噢,我在社交,但是我是在滑臉書 Oh, I'm socializing. But we're texting, 噢,我在社交,但是我們是在傳訊息 even though we're right next to each other." 就算我們就站在隔壁」 It pretty much ruined social interaction. 這基本上把社交行為給毀了 - What do you think about the reality that, 你對於在你們這代以前 before your generation, there were no cellphones 沒有人像現在這樣使用手機 in the way that they're used today? 有什麼看法? - It's so hard for me to even grasp that idea. 我根本難以想像 - That's so mind-blowing to me 這對我來說好誇張 because I've grown up my whole life with a cellphone. 因為我從小到大都在用手機 - I'm like, "What'd they do with their lives?" 我會想「他們的人生都在幹麻?」 - Before, they were probably more adventurous 以前他們可能比較愛冒險 and they were probably like, "Oh, we're bored. 他們可能會說「噢,好無聊喔 Let's go hiking or something." 我們去爬山什麼的吧」 Now it's like, "Oh, let's play Angry Birds." 現在的話就「噢,來玩憤怒鳥吧」 - I could live in that time. 我可以活在那時候 I know people that couldn't live in that. 我知道有些人無法 They'd be like, "Where? How-How am I supposed 他們會「在哪?我...我要怎麼 to talk to these people? I-I can't text them. 跟別人說話?我...我不能傳訊息 I can't--" um, it's called "a landline." 我不能...」呃,這叫做「 - It's crazy that the technology is advancing. 科技進步的速度真的很驚人 - It's gonna be like WALL-E. 我們會變得像電影瓦力那樣 We're gonna be in those floating chairs. (laughs) 我們會整天坐在那些漂浮椅上(笑) And we're never gonna see anybody except on video chat. 然後我們除了視訊外再也不會跟其他人見面 - So now, after watching this video 所以在看完這部影片 and having all this discussion, do you think it's going to make 並且討論過後,你在公共場合 you think a little bit more about when you bring your phone out 用手機時會多想一點嗎? when in public? - It really will 'cause I don't want 絕對會,因為我不想 to make anybody feel completely ignored. 讓任何人覺得被忽視 And I know, when that happens to me, I don't like it. 我自己也知道這種感覺很不好 - I want to show this to a few of my friends. 我想要把這個給我一些朋友看 - I'll be more careful when I'm with my friends 我跟朋友在一起時會更小心 'cause I know not everyone has their phones. 因為我知道不是所有人都會隨時用手機 - I've tried to wean myself off it lately, but probably not. 我最近有試著控制一下,不過大概不會吧 - This really inspired me though to actually like, 這點醒了我,讓我會想: "You know what? Maybe I'm gonna leave my phone at home today." 「你知道嗎?或許今天出門時不用帶手機」 - Now, if I try to take my phone out, 現在如果我想把手機拿出來 I'm gonna look at the situation and see, "Do I really need it right now?" 我會看一下狀況,想一下「我真的需要現在用手機嗎?」 Because I'm gonna try to stay in the moment 為我想要活在當下 and interact with my peers, and maybe family, 和同伴們、家人互動 and not worry about what's happening online. 然後不要去想網路上發生什麼事 - But let's be honest-- right when you walk out of this room, 不過說實話...你等一下一離開這個房間 what are you gonna do? - I'm gonna... go on my phone. - 你會做什麼? - 我會...滑手機 - Mm, check my messages. (chuckles) 呃,看訊息(笑) - Use my phone. (snickers) Yeah. 用手機(竊笑)對啊 - (playfully) Not check my phone, if that's what you're hinting at! 當然不會是用手機啊,如果你是在問這個的話! I'm gonna... check my phone? (chuckles) 我會...用手機?(笑) - Hold on. 等一下 Hold on. 等等 - If you like this episode, give it a thumbs up 如果你喜歡這集影片的話,給他按個讚 'cause... yeah. 因為...對啦 - We'll be back, like, sometime soon I guess, 我們很快就會回來,不久後吧我猜 so please subscribe or whatever you want. 所以記得訂閱,或看你想幹麻 - Byeee! (shutter clicks) 掰!(快門聲) (silence) (靜默) - Bye. 掰 (silence) (靜默) ♪ (punk rock music) ♪ (龐克搖滾音樂)
A2 初級 中文 手機 自拍 演唱會 賈斯汀 社交 推特 青少年對智能手機的反應 (TEENS REACT TO SMARTPHONES) 544 45 Pedroli Li 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字